Dieses Handbuch bezieht sich auf US3000C von Pylontech. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Batterie einbauen, und befolgen Sie die Anweisungen während des Installationsprozesses sorgfältig. Bei Unklarheiten wenden Sie sich bitte sofort an Pylontech, um Rat und Klärung zu erhalten. Sicherheitsmaßnahmen 1.1 vor dem Anschluss 1.2 Bei der Verwendung...
1. Sicherheitsmaßnahmen Zur Erinnerung 1) Es ist sehr wichtig und notwendig, das Benutzerhandbuch (im Zubehör) sorgfältig zu lesen, bevor Sie die Batterie installieren oder verwenden. Wenn Sie dies nicht tun oder eine der Anweisungen oder Warnungen in diesem Dokument nicht befolgen, kann dies zu einem Elektroschlag, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen oder die Batterie beschädigen und sie möglicherweise unbrauchbar machen 2) Wenn die Batterie für lange Zeit gelagert wird, muss sie alle sechs Monate...
Warnung 1.1 Vor dem Anschluss Nach dem Auspacken überprüfen Sie bitte zuerst das Produkt und die Packliste. Falls das Produkt beschädigt ist oder Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den örtlichen Einzelhändler Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Netzstromversorgung unterbrochen ist und die Batterie sich im ausgeschalteten Zustand befindet Die Verkabelung muss korrekt sein, verwechseln Sie nicht die positiven und negativen Kabel und stellen Sie sicher, dass es zu keinem Kurzschluss mit...
Seite 5
Flüssigfeuerlöscher sind verboten Bitte öffnen, reparieren oder zerlegen Sie die Batterie nur mit Mitarbeitern von Pylontech oder von Pylontech autorisierten Personen. Wir übernehmen keinerlei Konsequenzen oder damit verbundene Verantwortung, die sich aus der Verletzung des Sicherheitsbetriebs oder der Verletzung von Konstruktions-, Produktions- und Gerätesicherheitsstandards ergeben.
2. Einführung US3000C, das auf einer Lithium-Eisenphosphat-Batterie basiert, ist das neue Energiespeicherprodukt, das von Pylontech entwickelt und produziert wird, und kann zur Unterstützung einer zuverlässigen Stromversorgung für verschiedene Arten von Geräten und Systemen eingesetzt werden. Die US3000C verfügt über ein integriertes BMS-Batterieverwaltungssystem welches die Zelleninformationen einschließlich Spannung, Strom und...
12) Durch den eingeführten Selbstkühlungsmodus wurde das gesamte Systemgeräusch schnell reduziert 13) Das Modul hat weniger Selbstentladung, bis zu 6 Monate ohne Laden im Regal, keinen Memory-Effekt, ausgezeichnete Leistung bei flacher Ladung und Entladung 14) Geringe Größe und geringes Gewicht; das standardmäßig eingebettete 19-Zoll-Modul ist bequem zu installieren und zu warten 15) Kompatibel mit dem US2000C, US3000 und US2000.
Seite 8
Grundparameter US3000C Nennspannung (V) Nennkapazität (Wh) 3552 Gebrauchskapazität (Wh) 3374,4 Abmessung (mm) 442 x 420 x 132 Gewicht (kg) Entladespannung (V) 44,5~53,5 Ladespannung (V) 52,5~53,5 Empfohlener Lade/Entladestrom (A) Max. Lade/Entladestrom (A) Spitzen-Lade/Entladestrom (A) 90A@15sec Kommunikation RS485, CAN Tiefe der Entladung (%) Konfiguration (max.
2.3 Anweisung zur Schnittstelle der Ausrüstung Netzschalter EIN: Bereit zum Einschalten AUS: ausschalten. Für Lagerung und Versand Start Einschalten: mehr als 0,5 Sekunden drücken, um das Batteriemodul zu starten Ausschalten: Drücken Sie länger als 0,5 Sekunden, um die Batterie auszuschalten. BETRIEB Grüne LED-Beleuchtung zur Anzeige des Batterie- Betriebsstatus Alarm...
für Hersteller oder professionelle Techniker zur Fehlersuche oder Wartung. Pin3 232-TX Pin4* +5~+12 V für Aufwachen Pin5* GND für Aufwachen Pin6 232-RX Pin8 232-GND *Wecksignal soll ≥0,5 Sek, Strom zwischen 5~15 mA. Nach dem Senden des Aufwecksignals soll die Spannung für den normalen Betrieb verschwinden. Kontakt Pin 1 Eingang passives Signal Ein: Batterie ausschalten Aus: normal...
Seite 11
Pin 2 Falls nicht, kann Funktion beeinträchtigen. Pin 3 Pin 4 CAN-H CAN-H (Einzelgruppe) Pin 5 CAH-L CAN-L (Einzelgruppe) Pin 6 CAN-GND CAN-GND (Einzelgruppe) Pin 7 485A Pin 8 485B Leistungsklemmen Stromkabelklemmen: Es gibt zwei Paare von Klemmen mit gleicher Funktion, von denen eine mit Geräten verbunden ist und die andere parallel zu einem anderen Batteriemodul zur Kapazitätserweiterung liegt.
Seite 12
●/● blinkt,ein: 0,5 Sek:aus. 1,5 Sek BMS Grundfunktion Schutz und Alarm Verwaltung und Überwachung Ende Aufladen/Entladen Zellen-Ausgleich Ladung Überspannung. Intelligentes Ladungsmodell Entladung Unterspannung Stromgrenze Aufladen/Entladen Laden/Entladen Überstrom Berechnung des Kapazitätserhaltes Hoch/Niedrig-Temperatur Verwalter-Monitor (Zelle/BMS) Kurzschluss Betriebsaufzeichnung Stromkabel umgekehrt Soft Start des Umrichters 20CQSV0801...
3.3 Werkzeuge Drahtschneider Crimp-Modulzange Schraubendreher HINWEIS Verwenden Sie ordnungsgemäß isolierte Werkzeuge, um versehentliche Stromschläge oder Kurzschlüsse zu vermeiden. Wenn keine isolierten Werkzeuge zur Verfügung stehen, decken Sie die gesamten freiliegenden Metalloberflächen verfügbaren isolierten Alternativen, mit Ausnahme ihrer Spitzen, mit Isolierband ab. 3.4 Sicherheitsausrüstung Es wird empfohlen, beim Umgang mit dem Batterie-Pack folgende Sicherheitsausrüstung zu tragen...
4. Installation und Betrieb 4.1 Packstücke Packen Sie aus und überprüfen Sie die Packliste 1) Für Batteriemodul-Paket: Zwei Stromkabel und ein Kommunikationskabel für jedes Batteriepaket: Erdungskabel: 2) Batteriesystem an Umrichter anschließen: Zwei lange Stromkabel (max. Stromkapazität 120 A, konstant 100 A) und ein Kommunikationskabel für jedes Energiespeichersystem: HINWEIS Diese drei Kabel gehören zum externen Kabelsatz, NICHT zum Batteriepaket.
4.2 Installationsort Stellen Sie sicher, dass der Installationsort die folgenden Bedingungen erfüllt: Das Gebiet ist komplett wasserdicht Der Boden ist flach und eben. Es gibt keine brennbaren oder explosiven Materialien. Die Umgebungstemperatur liegt im Bereich von 0°C bis 50°C. Die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit werden auf einem konstanten Niveau gehalten.
Seite 17
Vorsicht Wenn die Umgebungstemperatur außerhalb des Betriebsbereichs liegt, stellt das Batterie- den Betrieb ein, um sich selbst zu schützen. Der optimale Temperaturbereich für den Betrieb des Batterie-Packs ist 10°C bis 40°C. Häufige Aussetzung an extreme Temperaturen kann die Leistung und Lebensdauer des Batterie-Packs verschlechtern.
4.3 Erdung Erdungskabel verwenden 10 AWG oder höher gelb-grüne Kabel. Nach dem Anschluss muss der Widerstand vom Erdungspunkt der Batterie zum Erdungspunkt des Raumes oder des Aufstellungsortes kleiner als 0,1Ω sein, 1) basierend auf einer direkten Metallberührung zwischen der Oberfläche des Moduls und der Regal-Oberfläche. Bei Verwendung eines lackierten Regals muss an der entsprechenden Stelle die Lackierung entfernt werden.
4.4 In Schrank oder Regale stellen Stellen Sie die Batteriemodule in den Schrank und schließen Sie die Kabel an: Stellen Sie die Batterie in den Schrank Drehen Sie die 4 Schrauben den Schrank Verbinden Sie die Kabel zwischen den Batteriemodulen 20CQSV0801...
Seite 20
Verbinden Sie die Kabel mit dem Umrichter 20CQSV0801...
4.5 Halterungen befestigen 1) Demontieren Sie die 2 Halterungen der Batterie. 20CQSV0801...
Seite 22
2) Setzen Sie die Batterie in 2 Halterungen ein. 3) Verwenden Sie 4 Positionslöcher, stapeln Sie die Batterien zusammen. Und verbinden Sie die 4 Halterungen miteinander. 20CQSV0801...
Seite 23
4) Maximal 4 im Stapel. HINWEIS Vergessen Sie nach der Installation NICHT, sich onlinefür die volle Garantie zu registrieren: http://www.pylontech.com.cn/service/support Vorsicht 1) Ein geeigneter Schutzschalter ist zwischen Batteriesystem und Umrichter erforderlich. 2) Die gesamte Installation und der Betrieb müssen dem örtlichen Elektrostandard entsprechen.
4.6 Einschalten Überprüfen Sie alle Stromkabel und Kommunikationskabel doppelt. 3) Schalten Sie alle Batteriemodule ein 4) Dasjenige mit dem leeren Link Port 0 ist das Master-Batteriemodul, andere sind Slaves (1 Master-Batterie konfiguriert mit maximal 15 Slave-Batterien) 5) Drücken Sie die rote SW Taste der Master-Batterie, um sie einzuschalten alle LED-Leuchten sind die der Masterbatterie.
Hinweis: 1) Nach dem Einschalten des Batteriemoduls dauert es 3 Sekunden, bis die Soft-Start-Funktion aktiv wird. Nach dem Soft-Start ist die Batterie bereit, hohe Leistung abzugeben. 2) Während der Kapazitätserweiterung oder des Austauschs, wenn unterschiedliche SOC/Spannung des Moduls parallel geschaltet sind, halten Sie das System bitte für ≥15 Minuten im Leerlauf oder bis die SOC-LEDs ähnlich werden (≤1Punkt Unterschied), bevor Sie den normalen Betrieb aufnehmen.
ausgeschaltet. 3) Schalten Sie den Netzschalter aus. 4.8 Multi-Gruppen-Modus Über RS485. Wird noch nicht unterstützt. Maximal 16 in 1 Gruppe. Durch CAN: Zuerst Netzkabel anschließen: 1) jedes Kabelpaar hält max. 120 A Konstantstrom. Schließen Sie genügend Kabelpaare an, basierend auf der Berechnung des Systemstroms. 2) Ein geeigneter Schutzschalter ist zwischen Batteriesystem und Umrichter erforderlich.
Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte dem Handbuch des LV-HUB. 5. Fehlerbehebung. Problembestimmung basierend auf Ob die Batterie eingeschaltet werden kann oder nicht Wenn die Batterie eingeschaltet ist, prüfen Sie, ob das rote Licht aus ist, blinkt oder leuchtet. Wenn das rote Licht aus ist, prüfen Sie, ob die Batterie geladen/entladen werden kann oder nicht.
Seite 28
laden Modul weiter verwenden Überwachungswerkzeuge, um das Batterieprotokoll zu überprüfen. Wenn die Klemmenspannung der Batterie ≤45 V DC beträgt, verwenden Sie bitte ≤0,05 C, um das Modul langsam aufzuladen, um eine Beeinträchtigung des SOH zu vermeiden. Wenn die Batterieklemmenspannung >45 V DC beträgt, kann das Modul mit ≤0,5 C geladen werden.
Seite 29
den Systemzyklus bei. Das BMS kann die Zelle während des Zyklus ausgleichen. 3) Bei leuchtender roter LED kann nicht geladen und entladen werden. Die Temperatur beträgt 0~50 Grad. Verwenden Sie zum Laden ein Ladegerät, nicht möglich. Entladen mit dem Ladegerät, nicht möglich. g) Unter permanentem Schutz.
Lösung: Schalten Sie alle Batterien und Umrichter aus. Trennschalter ausschalten. Überprüfen Sie die Kabelverbindung und trennen Sie alle Stromkabel. Prüfen Sie, ob der Stromanschluss beschädigt ist oder nicht. Versuchen Sie dann, das einzelne Modul einzuschalten, ohne dass ein Kabel angeschlossen ist. Wenn der Summer immer noch ertönt. Dann ist es mosfail.
Seite 31
3) Nassbatterien Wenn das Batterie-Pack nass oder in Wasser eingetaucht ist, lassen Sie Personen keinen Zugang zu ihm und wenden Sie sich dann an Pylontech oder einen autorisierten Händler für technische Unterstützung. Schalten Sie auf der Umrichterseite alle Netzschalter aus.
7. Bemerkungen Wiederverwertung und Entsorgung Für den Fall, dass eine Batterie (in normalem Zustand oder beschädigt) entsorgt oder recycelt werden muss, muss sie gemäß der lokalen Recyclingverordnung (d.h. Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 der Europäischen Union) verarbeitet werden, und zwar unter Verwendung der besten verfügbaren Techniken, um eine entsprechende Recyclingeffizienz zu erreichen.