Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

de_main.book.book Page 1 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM
BEDIENUNGSANLEITUNG
WASCHMASCHINE
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage aufmerksam
durch. Auf diese Weise wird die Montage erleichtert und der
korrekte und sichere Anschluss des Haushaltsgerät wird
gewährleistet. Bewahren Sie diese Anleitung zum schnellen
Nachschlagen in der Nähe des Haushaltsgeräts auf.
DEUTSCH
V5WD96H1 V5WD906 V5WD961
MFL71764210
Rev.00_082720
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten
www.lg.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG V5WD96H1

  • Seite 1 Auf diese Weise wird die Montage erleichtert und der korrekte und sichere Anschluss des Haushaltsgerät wird gewährleistet. Bewahren Sie diese Anleitung zum schnellen Nachschlagen in der Nähe des Haushaltsgeräts auf. DEUTSCH V5WD96H1 V5WD906 V5WD961 www.lg.com MFL71764210 Rev.00_082720 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Hinzugabe von Waschmittel und Weichspüler ..........29 Programmtabelle .....................32 Trocknungsprogramme ..................39 Zusätzliche Optionen und Funktionen ............43 INTELLIGENTE FUNKTIONEN LG ThinQ-App ....................46 Smart Diagnosis ....................49 WARTUNG Reinigung nach jedem Waschgang ...............51 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und führen Sie eine Notentwässerung durch........................52 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden ..........55...
  • Seite 3: Sicherheitsanweisungen

    de_main.book.book Page 3 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN Die folgenden Sicherheitsrichtlinien dienen dazu, unvorhergesehene Risiken oder Beschädigungen durch unsicheren oder nicht ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu vermeiden. Die Richtlinien sind in die Hinweise 'WARNUNG' und 'ACHTUNG', wie nachfolgend beschrieben, unterteilt.
  • Seite 4: Technische Sicherheit

    de_main.book.book Page 4 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN Technische Sicherheit • Dieses Haushaltsgerät kann von Kindern ab 8 Jahren, sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie bei der Nutzung des Geräts beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts und den damit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Seite 5 de_main.book.book Page 5 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Gegenstände, die mit Stoffen wie etwa Speiseöl, Pflanzenöl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt wurden, sollten mit einer extra Menge Waschmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor sie in dem Haushaltsgerät getrocknet werden.
  • Seite 6 de_main.book.book Page 6 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Modifizieren Sie den Stecker, der mit dem Gerät geliefert wird, nicht. Falls er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren. • Dieses Gerät ist mit einem Stromeinspeisungskabel ausgerüstet, das über einen Geräte-Erdungsleiter (Erdungsstift) und einen Erdungs- Netzstecker verfügt.
  • Seite 7 • Wenn Wasser aus dem Gerät austritt oder bei Hochwasser, ziehen Sie den Netzstecker heraus und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von LG Electronics auf. • Drehen Sie nach dem waschen den Wasserzulauf ab, um die Schläuche und Ventile zu entlasten und Leckagen zu minimieren, falls ein Riss oder Bruch auftreten sollte.
  • Seite 8: Entsorgung

    Nehmen Sie immer den Stromstecker fest in die Hand und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. • Nur qualifiziertes Servicepersonal vom LG Electronics Service Center darf das Gerät zerlegen, reparieren oder modifizieren. Wenden Sie sich an ein Kundeninformationszentrum von LG Electronics, wenn Sie das Gerät an einem anderen Ort installieren.
  • Seite 9: Umweltschutz

    de_main.book.book Page 9 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN • Entfernen Sie die Tür, bevor das Gerät entsorgt oder außer Betrieb genommen wird, um zu vermeiden, dass Kinder oder Kleintiere darin eingeschlossen werden. UMWELTSCHUTZ Tipps zu Umwelt und Wirtschaft Energie- und Wasserverbrauch •...
  • Seite 10 de_main.book.book Page 10 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM SICHERHEITSANWEISUNGEN dürfen nur Waschmittel verwendet werden, die für den Typ der Waschmaschine mit Trommel (Frontlader) geeignet sind. • Verwenden Sie weniger Waschmittel für kleinere Beladungen. - Teilladung: 1/2 der normalen Menge. - Minimale Beladung: 1/3 der vollen Beladung.
  • Seite 11: Entsorgung Ihrer Altgeräte

    Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Sie sind persönlich dafür verantwortlich, dass Sie sämtliche personenbezogene Daten, die sich auf dem Gerät befinden, vor der Entsorgung Ihres Gerätes löschen. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.lg.com/global/recycling.
  • Seite 12: Aufstellen

    de_main.book.book Page 12 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM AUFSTELLEN AUFSTELLEN Teile und Spezifikationen HINWEIS • Zur Verbesserung der Qualität des Geräts können Aussehen und Spezifikationen ohne Vorankündigung geändert werden. Vorderansicht Rückansicht a Bedienfeld a Netzstecker b Waschmittelschublade b Transportschrauben c Trommel c Ablaufschlauch d Tür...
  • Seite 13 *1 Das mitgelieferte Zubehör kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich ausfallen. Kaltwasserversorgungsschlauch Gleitschutzplatten*1 Schraubenschlüssel Winkelschlauchführung zum Anschließen des Ablaufschlauchs Kappen zur Abdeckung der Befestigungsband Transportschraubenöffnungen Spezifikationen Modell V5WD96H1 V5WD906 V5WD961 Stromversorgung 220‒240 V~, 50 Hz Produktgewicht 73 kg Abmessungen(mm) D’’ D’ D" 1100...
  • Seite 14: Voraussetzungen Für Den Aufstellort

    de_main.book.book Page 14 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM AUFSTELLEN Voraussetzungen für erforderlichen Abstände vergrößern können. den Aufstellort Überprüfen Sie vor dem Aufstellen des Geräts die folgenden Informationen, um sicherzustellen, dass das Gerät an einem angemessenen Ort aufgestellt wird. Standort •...
  • Seite 15: Umgebungstemperatur

    • Die Steckdose muss sich maximal 1 HINWEIS Meter auf einer Seite des Geräts • Sie können die Gummischeiben (Teile- befinden. Nr. 4620ER4002B) vom LG Servicecenter erwerben. Belüftung • Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation rund um das Gerät nicht von Teppichen, Vorlegern usw.
  • Seite 16: Entfernen Der Transportschrauben

    Verletzungen oder das Gerät nicht auf die Vorder- oder ernsthaften Störungen führen. Setzen Rückseite. Sie sich diesbezüglich bitte mit Ihren örtlichen LG-Vertragshändler in Verbindung. Entfernen der • Der Stecker muss in eine geeignete Transportschrauben Steckdose eingesteckt werden, welche...
  • Seite 17: Ausrichten Des Geräts

    de_main.book.book Page 17 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM AUFSTELLEN • Sie finden die Abdeckkappen HINWEIS Zubehörbeutel oder an der Rückseite des Geräts angebracht. • Holzböden oder abgehängte Böden können zu übermäßigen Vibrationen und Unwuchten führen. Eine Verstärkung oder Aussteifung des Holzbodens muss möglicherweise in Betracht gezogen werden, um übermäßige Geräusche und...
  • Seite 18: Verwendung Von Gleitschutzplatten

    • Lassen Sie die Füße des Geräts nicht auf einem Sockel, einem Ständer oder feucht werden. Andernfalls können einer erhöhten Oberfläche auf, es sei Vibrationen oder Geräusche auftreten. denn, sie wurde von LG Electronics für die Verwendung mit diesem Modell hergestellt. Verwendung von Gleitschutzplatten Überprüfen Sie mit einer...
  • Seite 19: Anschluss Des Wasserzulaufschlauchs

    Zulaufschläuche festzuziehen. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass das gekrümmte Ende des Wasserzulaufschlauchs an • Zusätzliche Gleitschutzplatten können das Gerät angeschlossen ist. vom LG-Servicecenter erworben werden. Anschluss des Wasserzulaufschlauchs Hinweis zum Anschluss • Der Wasserdruck muss zwischen 50 kPa und 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²) liegen.
  • Seite 20: Anschluss Des Ablaufschlauchs

    de_main.book.book Page 20 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM AUFSTELLEN Anschluss des Schlauchs an den Wasserzulaufventil auf der Rückseite des Geräts. Wasserhahn Anschluss des anschraubbaren Schlauchs an einen Wasserhahn mit Gewinde Schrauben Sie den Anschluss des Versorgungsschlauchs auf den Wasserversorgungshahn. Von Hand nur mit einem weichen Tuch festziehen.
  • Seite 21 de_main.book.book Page 21 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM AUFSTELLEN durch Wasserundichtigkeiten geschützt. 105 cm • Falls der Ablaufschlauch zu lang ist, drücken Sie diesen nicht mit Gewalt in das Gerät zurück . Dadurch entstehen störende Geräusche. • Wenn der Ablaufschlauch in ein Waschbecken eingehakt wird, befestigen Sie diesen sicher mit einem Band .
  • Seite 22: Betrieb

    de_main.book.book Page 22 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB BETRIEB Überblick über die Andernfalls werden die Türdichtung und die Kleidung beschädigt. Bedienung Die Verwendung des Geräts Wählen Sie vor der ersten Wäsche das Programm Koch-/Buntwäsche und geben Sie die Hälfte der Waschmittelmenge in die Maschine.
  • Seite 23 de_main.book.book Page 23 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB oder Weichspüler in die Wenn die Taste Start/Pause nicht entsprechenden Bereiche der innerhalb einer bestimmten Zeit Waschmittelschublade. gedrückt wird, wird das Gerät ausgeschaltet, und alle Einstellungen gehen verloren. Ende des Waschprogramms. •...
  • Seite 24: Bedienfeld

    de_main.book.book Page 24 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Bedienfeld Das tatsächliche Bedienfeld kann von Modell zu Modell unterschiedlich sein. Funktionen des Bedienfelds Beschreibung An-/Aus Taste • Drücken Sie diese Taste, um die Waschmaschine einzuschalten. Programmknopf • Entsprechend der Art der Kleidung stehen verschiedene Programme zur Verfügung.
  • Seite 25 Symbol leuchtet in der Anzeige auf. • Damit können Sie eine Zusatzoption auswählen. Nach Auswahl leuchtet diese dann auf. Fernstart Mit der LG ThinQ-App können Sie ein Smartphone verwenden, um Ihr Gerät fernzusteuern. • Zur Verwendung dieser Funktion, siehe INTELLIGENTE FUNKTIONEN. WLAN Halten Sie die Taste Zeitverzögerung 3 Sekunden lang gedrückt, um die...
  • Seite 26 de_main.book.book Page 26 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Zeit- und Statusanzeige Beschreibung Programmstatusanzeigen • Während eines Waschprogramms blinkt die LED für die aktive Phase und die LEDs für die verbleibenden Phasen leuchten konstant. Sobald eine Phase abgeschlossen ist, erlischt die LED. Wenn ein Programm angehalten wird, hört die LED der aktiven Phase auf zu blinken.
  • Seite 27 de_main.book.book Page 27 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Beschreibung leuchtet auf, wenn das Gerät mit dem WLAN-Heimnetzwerk verbunden ist. leuchtet auf, wenn die Fernsteuerungsfunktion aktiviert ist. leuchtet auf, wenn das Programm startet und die Tür verriegelt ist.
  • Seite 28: Vorbereitung Der Waschladung

    de_main.book.book Page 28 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Vorbereitung der Symbole auf den Pflegehinweisen Waschladung Symbol Wäsche / Gewebeart Sortieren Sie die Waschladung, um beste • Normale Wäsche Waschergebnisse zu erzielen, und • Baumwolle, Mischgewebe bereiten Sie sie entsprechend den Symbolen auf den Pflegeetiketten vor.
  • Seite 29: Hinzugabe Von Waschmittel Und Weichspüler

    de_main.book.book Page 29 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Münzen und Schlüssel können Ihr führt oder den Motor übermäßig Gerät und Ihre Kleidung beschädigen. belastet. • Falls Sie ein flüssiges Waschmittel verwenden möchten, beachten Sie die Richtlinien des Waschmittelherstellers. •...
  • Seite 30: Die Verwendung Der Waschmittelschublade

    de_main.book.book Page 30 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB - Das Waschmittel wird zu Beginn des Schließen Sie die Waschprogramms aus dem Waschmittelschublade vorsichtig, Ausgabefach der Schublade gespült. bevor Sie den Zyklus starten. • Wenn Sie die Schublade HINWEIS zuschlagen, kann das •...
  • Seite 31: Hinzugabe Von Waschmittel-Tabs

    de_main.book.book Page 31 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB da dies zu dunklen Flecken auf der Waschmittels in Regionen mit hoher Wäsche führt, die sich nur schwer Wasserhärte zu reduzieren. entfernen lassen. • Geben Sie zuerst das Waschmittel und •...
  • Seite 32: Programmtabelle

    de_main.book.book Page 32 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Programmtabelle Waschprogramm Max. Beladung: Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt bis 95 °C) Bewertung Beschreibu Wäscht normal verschmutzte Kleidung mit einer Kombination verschiedener Trommelbewegungen. • Durch Drücken der Start/Pause Taste ohne Auswahl eines Programms wird das Koch-/Buntwäsche Programm sofort mit den Standardeinstellungen gestartet.
  • Seite 33 de_main.book.book Page 33 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Allergy Care 60 °C Max. Beladung 4 kg Beschreibu Minimiert Substanzen, die allergische Reaktionen hervorrufen. • Für Baumwolle, Unterwäsche, Kissenbezüge, Bettbezüge, Babykleidung verwenden. Babybekleidung 60 °C Max. Beladung 4 kg Beschreibu Hilft beim Waschen von Essensflecken von Babykleidung.
  • Seite 34: Zusätzliche Optionen

    de_main.book.book Page 34 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Trommelreinigung Beschreibu Reinigt Trommel der waschmaschine. Download/Neu Beschreibu Mit diesem Programm können Sie mit einem Smartphone ein neues und spezielles Waschprogramm für Ihr Gerät herunterladen. Das Standardprogramm ist Spülen+Schleudern. HINWEIS •...
  • Seite 35 de_main.book.book Page 35 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Programm Intensiv Vorwäsche Spülen+ Trocknen Eco 40-60 TurboWash Pflegeleicht Allergy Care Babybekleidu Feinwäsche Schonend/ Wolle Kurz 14 Nur Trocknen Waschen+Tro cknen Wählbare maximale Schleuderdrehzahl Schleuderdrehzahl Programm Standard Verfügbar Koch-/Buntwäsche 1400 U/Min Alle Eco 40-60 1400 U/Min...
  • Seite 36 de_main.book.book Page 36 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Schleuderdrehzahl Programm Standard Verfügbar Babybekleidung 1000 U/Min Bis 1000 U/Min Feinwäsche 800 U/Min Bis 800 U/Min Schonend/Wolle 800 U/Min Bis 800 U/Min Kurz 14 400 U/Min Alle Nur Trocknen -/1000/1200/1400 U/Min Waschen+Trocknen 1400 U/Min...
  • Seite 37 de_main.book.book Page 37 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Programm h:mm ℃ Litern Min. Koch-/ 3:21 1,362 57,0 1350 51,0 Buntwäsche 60 ℃ Eco 40-60 3:48 1,011 63,0 1360 50,0 (Voll) Eco 40-60 2:50 0,500 48,0 1360 51,0 (Halb) Eco 40-60 2:40 0,242...
  • Seite 38 de_main.book.book Page 38 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB HINWEIS • Die EU-Verordnung 2019/2023, gültig ab 1. März 2021, bezieht sich auf die Energieeffizienzklassen durch die EU-Verordnung 2019/2014. • Scannen Sie den QR-Code auf dem mit dem Gerät gelieferten Energielabel, das einen Weblink zu den Informationen über die Effizienz des Geräts in der EU EPREL- Datenbank enthält.
  • Seite 39: Trocknungsprogramme

    de_main.book.book Page 39 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Trocknungsprogramme beliebige Taste und entladen Sie die Kleidung von der Trommel. Allgemeine Tipps zur Artikel aus Wolle Trocknung Artikel aus Wolle nicht in den Trockner geben. Ziehen Sie sie in ihre Verwenden Sie zum Trocknen der ursprüngliche Form und lassen Sie sie in Wäsche grundsätzlich die...
  • Seite 40: Verwenden Eines Trocknungsprogramms

    de_main.book.book Page 40 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Glasfaser • Max. Beladung: Nennkapazität Trocken Sie keine Artikel aus Glasfaser in Zeit 30/60/120 Minuten Ihres Gerät. Glasfaserteilchen, die in dem Gerät zurückbleiben, können von Ändern Sie die Trocknungszeit Ihrer Kleidung aufgenommen werden entsprechend der maximalen Beladung.
  • Seite 41 de_main.book.book Page 41 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Nur eine Trockenfunktion entnehmen Sie die Hälfte der Wäsche, bevor Sie das Trocknungsprogramm verwenden. starten. Bereiten Sie die Kleidung vor und • Alle Trocknungsprogramme beginnen laden Sie die Trommel. mit einem kurzen Schleudergang, um der Ladung vor dem Trocknen so viel •...
  • Seite 42 de_main.book.book Page 42 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB HINWEIS • Wenn Sie das Programm auswählen, können Sie nicht nur ein Trocknungsprogramm auswählen. Drücken Sie die An-/Aus Taste zweimal, um die Maschine aus- und wieder einzuschalten.
  • Seite 43: Zusätzliche Optionen Und Funktionen

    de_main.book.book Page 43 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Zusätzliche Optionen Spülen+ Diese Funktion wird für Personen mit und Funktionen Waschmittelallergien empfohlen. • Drücken Sie die Taste Spülen+, um die Sie können die zusätzlichen Optionen Spülung einmal hinzuzufügen. und Funktionen verwenden, um die Programme anzupassen.
  • Seite 44 de_main.book.book Page 44 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB Drücken Sie die Taste Schleudern. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Drücken Sie die Taste Start/Pause. Drücken Sie bei Bedarf die Taste Wäsche nachlegen. HINWEIS • Wenn Sie das Waschprogramm Öffnen Sie die Tür, nachdem sie sich auswählen, können Sie nicht nur eine entriegelt hat, und fügen Sie die Drehung auswählen.
  • Seite 45: Einstellungen

    de_main.book.book Page 45 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM BETRIEB kann je nach gekauftem Modell Halten Sie die Tasten unterschiedlich ausfallen. Zeitverzögerung und Wäsche nachlegen gleichzeitig 3 Sekunden • Die Verzögerungszeit ist die Zeit bis lang gedrückt, um diese Funktion zu zum Ende des Programms, nicht bis zum Start.
  • Seite 46: Intelligente Funktionen

    Einstellungen Fernstart Hier können verschiedene Optionen auf Diese Funktion ermöglicht Ihnen, das dem Gerät oder in der App eingestellt Gerät über die LG ThinQ-App aus der werden. Ferne zu steuern. Push Benachrichtigung Download/Neu Sie können sich Push- Laden Sie neue und spezielle...
  • Seite 47: Vor Der Verwendung Der Lg Thinq-App

    Page 47 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM INTELLIGENTE FUNKTIONEN Vor der Verwendung der LG • LG ThinQ ist für keine Netzwerkverbindungs-Probleme, ThinQ-App Fehler, Störungen oder Fehler verursacht durch die Überprüfen Sie den Abstand vom Netzwerkverbindung verantwortlich. Gerät zum kabellosen Router (WLAN- •...
  • Seite 48: Aktivieren Der Netzwerkverbindung

    Die Verwendung dieser Funktion Installation der LG ThinQ-App Geben Sie die Kleidung in die Trommel. Suchen Sie die LG ThinQ-App im Google • Falls gewünscht, geben Sie Play Store oder im Apple App Store auf Bleichmittel oder Weichspüler in einem Smartphone. Befolgen Sie die...
  • Seite 49: Smart Diagnosis

    Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL die WLAN-Verbindung. sowie weitere Open-Source-Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, Starten Sie die LG ThinQ App können Sie unter http:// opensource.lge.com herunterladen. Wählen und tippen Sie auf die Neben dem Quellcode stehen dort alle...
  • Seite 50: Die Verwendung Der Akustischen Diagnose Zum Diagnostizieren Von Problemen

    Smartphone an das Symbol halten, Wenn bei Ihrem mit WLAN bis die Datenübertragung ausgestatteten Gerät ein Problem abgeschlossen ist. auftritt, kann es mithilfe der LG ThinQ- App Fehlerdaten auf ein Smartphone • Halten Sie das Smartphone an übertragen. dieser Stelle, bis die Datenübertragung abgeschlossen...
  • Seite 51: Wartung

    de_main.book.book Page 51 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM WARTUNG WARTUNG WARNUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Die Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Verletzungen, Brand, Stromschlag oder zum Tod führen. •...
  • Seite 52: Reinigen Sie Das Gerät Regelmäßig Und Führen Sie Eine Notentwässerung Durch

    de_main.book.book Page 52 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM WARTUNG Öffnen Sie die Waschmittelschublade WARNUNG und geben Sie pulverförmiges Anti- • Versuchen Sie nicht, die Verkleidung Kalkmittel in das Fach für den abzubauen oder das Gerät zu Hauptwaschgang. demontieren. Bedienen Sie das •...
  • Seite 53 de_main.book.book Page 53 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM WARTUNG Lassen Sie das Wasser abkühlen, bevor (z. B. Urlaub) nicht benutzt wird, besonders wenn in der Nähe kein Sie den Filter reinigen oder eine Bodenauslass (Gulli) vorhanden ist. Notentleerung durchführen. •...
  • Seite 54: Reinigung Der Waschmittelschublade

    de_main.book.book Page 54 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM WARTUNG Schließen Sie die Abdeckklappe. Wasser aus, um die Ablagerungen von Waschmittel und Weichspüler zu entfernen. Reinigen Sie die ACHTUNG Schublade nur mit Wasser. • Seien Sie beim Ablassen des Wassers Trocknen Sie die Schublade und die vorsichtig, denn es kann heiß...
  • Seite 55: Fehlerbehebung

    Ihr Gerät ist mit einem automatischen Fehlerüberwachungssystem ausgestattet, um Probleme frühzeitig zu erkennen und zu diagnostizieren. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, schauen Sie in den folgenden Tabellen nach, bevor Sie das Servicecenter von LG Electronics anrufen. Fehlermeldungen Symptome Mögliche Ursache und Lösung...
  • Seite 56 Der Filter am Ablauf ist verstopft. • Kontrollieren und reinigen Sie den Ablauffilter. Fehlfunktion des Türsensors. dE dE1 dEz dE4 • Bitte rufen Sie das Servicecenter von LG an. Die TÜRFEHLER Telefonnummer des lokalen Servicecenters von LG finden Sie in der Garantiekarte.
  • Seite 57: Geräusche

    de_main.book.book Page 57 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Aufgrund eines möglicherweise fehlerhaften Wasserhahns ist zu viel Wasser eingelaufen. ÜBERLAUFFEHLER • Den Wasserhahn schließen. Ziehen Sie den Netzstecker. Rufen Sie für Service. Fehlfunktion des Wasserstandssensors. •...
  • Seite 58 de_main.book.book Page 58 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Klopfendes Schwere Kleidung kann ein klopfendes Geräusch Geräusch verursachen. Das ist normal. • Wenn das Geräusch weiterhin zu vernehmen ist, ist das Gerät wahrscheinlich nicht im Gleichgewicht. Stoppen Sie das Gerät und verteilen Sie die Kleidung neu.
  • Seite 59 de_main.book.book Page 59 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Wasser tritt aus. Die Filterkappe der Ablaufpumpe ist nicht richtig angebracht. • Setzen Sie den Filter der Ablaufpumpe neu ein. Das Gerät läuft Das Bedienfeld wurde aufgrund von Inaktivität nicht.
  • Seite 60 de_main.book.book Page 60 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät läuft Die Taste Start/Pause wurde nicht gedrückt, nachdem nicht. das Programm eingestellt wurde. • Drücken Sie die Taste An-/Aus, wählen Sie dann das gewünschte Programm und drücken Sie die Taste Start/ Pause.
  • Seite 61 de_main.book.book Page 61 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät lässt Abgeknickter Ablaufschlauch. kein Wasser ab. • Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt ist. Der Ablauf liegt höher als 1,2 m über dem Boden. •...
  • Seite 62 de_main.book.book Page 62 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Leistung Symptome Mögliche Ursache und Lösung Unzureichende Hartnäckige alte Flecken. Flecken- • Wäsche, die bereits zuvor gewaschen wurde, kann entfernung hartnäckige Flecken haben. Diese Flecken sind möglicherweise schwer zu entfernen und müssen von Hand ausgewaschen oder vorbehandelt werden, um die Fleckenentfernung zu unterstützen.
  • Seite 63 de_main.book.book Page 63 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Faltenbildung Das Gerät wurde nicht sofort entladen. • Nehmen Sie immer die Wäsche aus dem Gerät, sobald das Programm beendet ist. Das Gerät ist überladen. •...
  • Seite 64 de_main.book.book Page 64 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Geruch Symptome Mögliche Ursache und Lösung Muffiger oder Das Trommelinnere wird nicht richtig gereinigt. schimmeliger • Führen Sie die Funktion Trommelreinigung regelmäßig Geruch im Gerät aus. Wenn der Ablaufschlauch nicht richtig angebracht ist, kann das Wasser zurück in das Gerät fließen.
  • Seite 65 de_main.book.book Page 65 Thursday, August 27, 2020 4:54 PM FEHLERBEHEBUNG Symptome Mögliche Ursache und Lösung Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig. Trocknungszeit ist • Stellen Sie sicher, dass die Temperatur im zulässigen zu lang. Bereich liegt. Die Trocknung Es wird nicht ordnungsgemäß Wasser zugeführt. wirkt zu wenig Während der Trocknung wird das Wasser zum oder ist zu...
  • Seite 66 Kundenbetreuung und Hilfe Kontaktieren Sie den Kundendienst von LG Electronics. • Um einen autorisierten Servicepartner von LG Electronics zu finden, besuchen Sie unsere Website unter www.lg.com und folgen Sie den darin enthaltenen Anweisungen. • Eine Selbstreparatur wird nicht empfohlen, da dies den Apparat weiter beschädigen kann und zum Erlöschen der Garantie führt.
  • Seite 67 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS V5WD96H1 V5WD906 www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Seite 68 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............29 Tableau des programmes................32 Programme de séchage..................39 Options et fonctions complémentaires............43 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................46 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............49 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............51 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................52...
  • Seite 69: Consignes De Sécurité

    fr_main.book.book Page 3 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Seite 70: Sécurité Technique

    fr_main.book.book Page 4 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Seite 71 fr_main.book.book Page 5 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne jamais arrêter l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles n'aient été...
  • Seite 72 fr_main.book.book Page 6 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. • Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
  • Seite 73 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Seite 74 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Seite 75: Prendre Soin De L'environnement

    fr_main.book.book Page 9 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
  • Seite 76 fr_main.book.book Page 10 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Charge minimale: 1/3 charge. Sélection des options et fonctions complémentaires • Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour de meilleurs résultats.
  • Seite 77: Recyclage De Votre Ancien Appareil

    fr_main.book.book Page 11 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Seite 78: Installation

    fr_main.book.book Page 12 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière a Panneau de commande a Fiche d'alimentation b Bac distributeur de lessive b Boulon de transport c Tambour...
  • Seite 79 Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous Lien d'attache des boulons de transport Caractéristiques Modèle V5WD96H1 V5WD906 Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 73 kg Dimensions (mm) D’’ D’...
  • Seite 80: Exigences Du Lieu D'installation

    fr_main.book.book Page 14 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM INSTALLATION Exigences du lieu ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis. d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation •...
  • Seite 81: Température Ambiante

    REMARQUE l'appareil. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) AVERTISSEMENT auprès du centre de service LG. • Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations Ventilation effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer...
  • Seite 82: Déballer Les Appareils

    fr_main.book.book Page 16 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM INSTALLATION Retrait des assemblages de AVERTISSEMENT boulons de transport • La fiche doit être branchée dans une Pour empêcher l'appareil de subir de prise appropriée, installée et mise à la fortes vibrations et de se briser, retirer terre conformément à...
  • Seite 83: Mise À Niveau De L'appareil

    • Vérifier si l'appareil est parfaitement plinthe, un socle ou une surface de niveau après l'installation. surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une REMARQUE utilisation avec ce modèle. • Les sols en bois ou autres types de sol suspendus peuvent contribuer à...
  • Seite 84 • Des patins antidérapants surface glissante, il peut se déplacer en supplémentaires sont disponibles raison des vibrations excessives. Une auprès du centre de service LG mauvaise mise à niveau peut provoquer Electronics. un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous...
  • Seite 85: Raccordement Du Tuyau D'approvisionnement En Eau

    fr_main.book.book Page 19 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM INSTALLATION Raccordement du tuyau tuyau d'arrivée d'eau soit raccordée à l'appareil. d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/ cm²).
  • Seite 86: Installation Du Tuyau De Vidange

    fr_main.book.book Page 20 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM INSTALLATION Installation du tuyau de REMARQUE vidange • Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau, ouvrir le Installation du tuyau de robinet d'eau pour éliminer les substances étrangères (terre, sable, vidange avec le support coudé...
  • Seite 87 fr_main.book.book Page 21 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM INSTALLATION • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une ficelle.
  • Seite 88: Utilisation

    fr_main.book.book Page 22 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du faire endommagera le joint de la porte et les vêtements. fonctionnement Utilisation de l'appareil Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Koch-/ Buntwäsche (Coton) et ajouter une moitié...
  • Seite 89 fr_main.book.book Page 23 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION dans les zones appropriées du délai, l’appareil s’éteint et tous les distributeur. réglages sont perdus. Fin de cycle. • Lorsque le cycle est terminé, une mélodie retentit. Retirer immédiatement vos vêtements de l’appareil pour réduire le froissement.
  • Seite 90: Panneau De Commande

    fr_main.book.book Page 24 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton An-/Aus • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
  • Seite 91 • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Fernstart (Dem. à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser cette fonction, se référer à SMART FUNCTIONS.
  • Seite 92 fr_main.book.book Page 26 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut Description Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes. Une fois la phase terminée, la LED s'éteint.
  • Seite 93 fr_main.book.book Page 27 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Description s’allume lorsque le panneau de commande est verrouillé, excepté le bouton An-/Aus. s'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau Wi-Fi du domicile. s'allume lorsque la fonction de commande à distance est activée. s'allume lorsque le cycle démarre et que la porte est verrouillée.
  • Seite 94: Préparer La Charge De Lavage

    fr_main.book.book Page 28 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Préparer la charge de Vérifier l'étiquette d'entretien des vêtements lavage Les symboles vous indiquent le contenu Trier la charge de lavage pour obtenir les des tissus de vos vêtements et comment meilleurs résultats de lavage, puis les laver.
  • Seite 95: Ajouter De La Lessive Ou De L'adoucissant

    fr_main.book.book Page 29 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION uniques. Cela peut provoquer un • Si vous utilisez trop de lessive, un excès déséquilibre de charge. Ajouter un ou de mousse peut se produire et cela se deux articles similaires. traduit par un mauvais lavage ou entraîne une charge lourde pour le •...
  • Seite 96: Utilisation Du Distributeur

    fr_main.book.book Page 30 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION - La lessive est évacuée du Fermer en douceur le tiroir du distributeur au début du cycle de distributeur de lessive avant de lavage. démarrer le programme. • Si le tiroir est fermé en le claquant, REMARQUE la lessive peut déborder dans un •...
  • Seite 97 fr_main.book.book Page 31 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION • Ne pas laisser l'assouplissant dans le tiroir à lessive pendant plus de 1 jour. L'assouplissant peut durcir. L'assouplissant peut rester dans le distributeur s'il est trop épais. L'assouplissant doit être dilué si sa consistance est trop épaisse pour pouvoir s'écouler facilement.
  • Seite 98: Tableau Des Programmes

    fr_main.book.book Page 32 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt (Froid) à 95 Charge max. : (Coton) °C) Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour.
  • Seite 99 fr_main.book.book Page 33 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Allergy Care (Anti- 60 °C Charge max. 4 kg allergie) Description Permet de réduire les substances sources de réactions allergiques. • Utiliser pour du coton, des sous-vêtements, des taies d'oreiller, de la literie, des vêtements pour bébé.
  • Seite 100: Options Supplémentaires

    fr_main.book.book Page 34 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Waschen+Trocknen 40 °C (Kalt (Froid) à 95 Évaluation (Séchage) (Lavage+Séchage) °C) Description Lave et sèche les vêtements dans le même programme. Trommelreinigung (Nettoyage de la cuve) Description Cette fonction permet de nettoyer l’intérieur de la cuve de votre appareil.
  • Seite 101 fr_main.book.book Page 35 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION REMARQUE • Les options Zeitverzögerung (Fin différée) et Wäsche nachlegen (Ajout de Linge) peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Intensiv Vorwäsche Spülen+ Trocknen Programme (Intensif) (Prélavage) (Rinçage+ ) (Séchage)
  • Seite 102 fr_main.book.book Page 36 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Intensiv Vorwäsche Spülen+ Trocknen Programme (Intensif) (Prélavage) (Rinçage+ ) (Séchage) Waschen+Tro cknen (Lavage+Séch age) Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Koch-/Buntwäsche (Coton) 1400 tr/min Toutes Eco 40-60 1400 tr/min Toutes...
  • Seite 103: Données De Consommation

    fr_main.book.book Page 37 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
  • Seite 104 fr_main.book.book Page 38 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Programme h:mm ℃ Litres tr/min Eco 40-60 + 7:50 4,520 110,0 1360 (Pleine) Eco 40-60 + 4:50 2,180 60,0 1360 (Moitié) *1 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 ℃...
  • Seite 105: Programme De Séchage

    fr_main.book.book Page 39 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Programme de séchage Articles de laine Ne pas sécher d'articles de laine au tambour. Les remettre dans leur forme Conseils généraux pour le d'origine et les sécher à plat. séchage Utiliser les programmes automatiques Matières tissées et tricotées pour sécher la plupart des charges.
  • Seite 106 fr_main.book.book Page 40 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Fibre de verre Minuterie 30/60/120 minutes Ne pas sécher des articles en fibre de Modifiez le temps de séchage en verre dans l’appareil. Des particules de fonction de la charge maximale. verre laissées dans l’appareil peuvent •...
  • Seite 107 fr_main.book.book Page 41 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction de d'essorage afin d’extraire le plus d'humidité possible de la charge avant Séchage. le séchage. Préparer les vêtements et charger le tambour. Utiliser une fonction de Lavage et de •...
  • Seite 108 fr_main.book.book Page 42 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION REMARQUE • Si vous sélectionnez le programme, vous ne pourrez pas sélectionner un programme de séchage. Si cela se produit, appuyer deux fois sur le bouton An-/Aus pour mettre la machine hors tension puis sous tension.
  • Seite 109: Options Et Fonctions Complémentaires

    fr_main.book.book Page 43 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Options et fonctions Spülen+ (Rinçage+ ) Cette fonction est recommandée pour complémentaires les personnes allergiques à la lessive. • Appuyez sur le bouton Spülen+ Vous pouvez utiliser les options et (Rinçage+ ) pour ajouter une fois un fonctions supplémentaires pour cycle de rinçage.
  • Seite 110 fr_main.book.book Page 44 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton An-/Aus. Wäsche nachlegen (Ajout de Linge) • Ne pas sélectionner de programme Vous pouvez utiliser cette option pour de lavage ni ajouter de lessive. ajouter ou enlever des vêtements après démarrage du programme de lavage.
  • Seite 111 fr_main.book.book Page 45 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton • La mise hors tension ne réinitialise pas cette fonction. Vous devez désactiver Zeitverzögerung (Fin différée) cette fonction avant de pouvoir selon les besoins. accéder à d'autres fonctions. Appuyez sur le bouton Start/Pause.
  • Seite 112: Fonctions Smart

    FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ Contrôle de l'Énergie Cette fonction vérifie la consommation L’application LG ThinQ vous permet de d'énergie des programmes récemment communiquer avec l’appareil à l’aide utilisés et la moyenne mensuelle. d’un smartphone. Smart Diagnosis (Diagnostic Caractéristiques de...
  • Seite 113 (WPA2 contacter votre fournisseur de services est recommandé) et enregistrer le Internet ou consulter le manuel de produit à nouveau. votre routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de...
  • Seite 114 WLAN (Wi-Fi) enfoncé pendant depuis l’application pour smartphone 3 secondes sur le panneau de LG ThinQ. Si le cycle ne seulement commande. démarre pas, l'appareil attend pour le démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé • Le voyant LED Wi-Fi clignote à...
  • Seite 115: Smart Diagnosis (Diagnostic Intelligent)

    LG Electronics peut aussi vous fournir le Sélectionnez et appuyez sur le code source sur CD-ROM moyennant le bouton Supprimer le produit sur le paiement des frais de distribution menu des réglages pour le...
  • Seite 116 à un smartphone à l’aide de l’application tout en tenant le micro du LG ThinQ. smartphone sur le logo jusqu’à ce • Lancez l’application LG ThinQ et que le transfert des données soit sélectionnez la fonction Smart terminé. Diagnosis dans le menu. Suivez les instructions fournies dans l’application...
  • Seite 117: Maintenance

    fr_main.book.book Page 51 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Seite 118: Nettoyer Périodiquement L'appareil Et Effectuer Une Évacuation D'urgence De L'eau

    fr_main.book.book Page 52 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM MAINTENANCE Ouvrir le bac distributeur et ajouter AVERTISSEMENT une poudre anti-calcaire au • Ne pas essayer de séparer les compartiment de lavage principal. panneaux ou de démonter l'appareil. • Les tablettes peuvent être placées Ne pas appliquer d'objets pointus sur directement dans le tambour le panneau de commande afin de faire...
  • Seite 119 fr_main.book.book Page 53 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM MAINTENANCE laissé pendant une certaine période porte en cas d’urgence ou effectuer une (par ex. vacances), surtout s'il n'y a pas évacuation d’urgence. d'évacuation au sol (rigole) à proximité Débrancher l'appareil. immédiate.
  • Seite 120: Nettoyage Du Bac Distributeur

    fr_main.book.book Page 54 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM MAINTENANCE les composants du bac avec un ATTENTION chiffon doux ou une serviette. • Lors de la vidange, prendre garde à la température élevée de l'eau. Pour nettoyer l'ouverture du bac, •...
  • Seite 121: Dépannage

    Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Seite 122 • Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
  • Seite 123 fr_main.book.book Page 57 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
  • Seite 124 fr_main.book.book Page 58 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Claquement Des vêtements lourds peuvent produire un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l’appareil est probablement déséquilibré. Arrêter et répartir les vêtements. Les vêtements peuvent être déséquilibrés.
  • Seite 125 fr_main.book.book Page 59 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton An-/Aus pour mettre l'appareil sous tension.
  • Seite 126 fr_main.book.book Page 60 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les boutons L’option Kindersicherung (Verrouillage enfant) est peuvent ne pas activée. fonctionner • Désactivez la fonction Kindersicherung (Verrouillage correctement. enfant) si nécessaire. La porte ne La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de s'ouvre pas.
  • Seite 127 fr_main.book.book Page 61 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle La charge est trop faible. est plus long que • Ajouter plus d'articles pour permettre à l’appareil d'habitude. d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers.
  • Seite 128 fr_main.book.book Page 62 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement.
  • Seite 129 fr_main.book.book Page 63 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. renfermé ou de • Exécuter la fonction de Trommelreinigung (Nettoyage de moisi dans la cuve) régulièrement. l’appareil.
  • Seite 130 fr_main.book.book Page 64 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de La température ambiante est basse. séchage est trop • Assurez-vous que la température soit dans une plage long. admissible. La performance L'eau n'est pas correctement fournie. L'eau est utilisée de séchage est pour le nettoyage automatique du filtre à...
  • Seite 131: Service À La Clientèle

    Service à la clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Seite 132 fr_main.book.book Page 66 Thursday, August 27, 2020 3:30 PM Note...
  • Seite 133 Prima di iniziare l’installazione, leggere attentamente queste istruzioni. In tal modo, l’apparecchiatura sarà installata facilmente e in maniera corretta e sicura. Dopo l’installazione, conservare queste istruzioni accanto al prodotto per utilizzi futuri. ITALIANO V5WD96H1 V5WD906 www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
  • Seite 134 Aggiunta di detersivi e ammorbidenti ............27 Tabella programmi ..................30 Programma di asciugatura................37 Opzioni e funzioni aggiuntive.................41 FUNZIONI SMART Applicazione LG ThinQ ..................44 Smart Diagnosis ....................47 MANUTENZIONE Pulire dopo ogni lavaggio ................49 Pulizia periodica dell'elettrodomestico ed esecuzione di un'evacuazione dell'acqua di emergenza .................50 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di chiamare l’assistenza ...............53...
  • Seite 135: Istruzioni Per La Sicurezza

    it_main.book.book Page 3 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate con le diciture "AVVERTENZA"...
  • Seite 136 it_main.book.book Page 4 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione degli adulti. • I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani se non sorvegliati costantemente.
  • Seite 137 it_main.book.book Page 5 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA impermeabili, capi contenenti gomma o cuscini imbottiti di gommapiuma. • Ammorbidenti o prodotti simili devono essere adoperati attenendosi alle istruzioni dei relativi produttori. • Togliere tutti gli oggetti (ad es. accendini o fiammiferi) dalle tasche degli indumenti.
  • Seite 138 it_main.book.book Page 6 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA bloccabile, una porta scorrevole o una porta con una cerniera collocata sul lato opposto a quella dell'elettrodomestico. • Non usare oggetti taglienti sul pannello di controllo per azionare l’elettrodomestico.
  • Seite 139 • Non toccare lo sportello durante i programmi ad alta temperatura. • In caso di perdite d’acqua dall’elettrodomestico o alluvione, scollegare la spina e contattare il centro informazioni clienti LG Electronics. • Chiudere i rubinetti dell'acqua per scaricare la pressione su tubi e valvole e ridurre al minimo le perdite in caso di taglio o rottura.
  • Seite 140: Smaltimento

    Afferrare saldamente la spina di alimentazione ed estrarla dalla presa elettrica. • Solo il personale di assistenza qualificato del centro di assistenza LG Electronics può smontare, riparare o modificare l'elettrodomestico. Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics se si sposta e si installa l'elettrodomestico in una posizione diversa.
  • Seite 141 it_main.book.book Page 9 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Per il lavaggio di più piccole quantità di vestiti, il sistema di riconoscimento automatico del carico contribuirà a ridurre la quantità di acqua e il consumo di energia elettrica. •...
  • Seite 142: Smaltimento Delle Apparecchiature Obsolete

    • Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/ global/recycling)
  • Seite 143: Installazione

    it_main.book.book Page 11 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE Parti e specifiche NOTA • L’aspetto e le specifiche possono variare senza preavviso per migliorare la qualità dell’elettrodomestico. Vista frontale Vista posteriore a Pannello di controllo a Spina di alimentazione b Cassetto erogatore del detersivo b Bulloni per il trasporto c Cestello...
  • Seite 144 Chiave Staffa a gomito per il fissaggio del tubo di scarico Tappi per coprire i fori dei bulloni Fascetta per il trasporto Specifiche Modello V5WD96H1 V5WD906 Alimentazione 220‒240 V~, 50 Hz Peso del prodotto 73 kg Dimensioni(mm) D’’ D’ D"...
  • Seite 145: Requisiti Del Luogo Di Installazione

    it_main.book.book Page 13 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM INSTALLAZIONE Requisiti del luogo di pareti, porte o pavimenti che potrebbero aumentare gli spazi liberi richiesti. installazione Prima dell’installazione, verificare le seguenti informazioni per assicurarsi che l’elettrodomestico venga installato nel luogo corretto. Posizione di installazione •...
  • Seite 146: Temperatura Ambiente

    1 metro dai lati dell’elettrodomestico. NOTA • È possibile richiedere gli anelli in AVVERTENZA gomma (Numero pezzo 4620ER4002B) al centro assistenza LG. • Le riparazioni dell'elettrodomestico devono essere eseguite solo da personale qualificato. Le riparazioni effettuate da persone inesperte Ventilazione possono provocare lesioni o gravi malfunzionamenti.
  • Seite 147: Disimballaggio Dell'elettrodomestico

    it_main.book.book Page 15 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM INSTALLAZIONE Rimozione dei bulloni per il terra in conformità alle norme e ai regolamenti locali. trasporto Per evitare che l'elettrodomestico subisca forti vibrazioni e rotture, Disimballaggio rimuovere i bulloni per il trasporto e i fermi.
  • Seite 148: Livellamento Dell'elettrodomestico

    • Non installare la lavatrice su uno l'installazione. zoccolo, un supporto o una superficie elevata a meno che non sia fabbricata da LG Electronics per l'uso con questo NOTA modello. • Pavimenti in legno o sospesi possono contribuire a vibrazioni e squilibri eccessivi.
  • Seite 149 NOTA una superficie scivolosa, potrebbe • Ulteriori tappetini adesivi sono muoversi a causa delle vibrazioni. Se disponibili presso il centro assistenza l'elettrodomestico non è installato a LG Electronics. livello, potrebbero verificarsi malfunzionamenti provocati dalle vibrazioni. In tal caso, installare i...
  • Seite 150: Collegamento Del Tubo Di Mandata Dell'acqua

    it_main.book.book Page 18 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM INSTALLAZIONE Collegamento del tubo dell’acqua sia connessa all’elettrodomestico. di mandata dell'acqua Note per la connessione • La pressione dell’acqua deve essere tra 50 kPa e 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²). Se la pressione dell’acqua è superiore a 800 kPa, è...
  • Seite 151: Installazione Del Tubo Di Scarico

    it_main.book.book Page 19 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM INSTALLAZIONE Installazione del tubo di presenti nella rete idrica. Far scorrere l'acqua in un secchio e controllare la scarico temperatura. Installazione del tubo di scarico con la staffa a gomito Connessione del tubo Il tubo di scarico deve essere collocato all’elettrodomestico ad almeno 1 metro di altezza dal...
  • Seite 152 it_main.book.book Page 20 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM INSTALLAZIONE • Quando si installa il tubo di scarico a un lavatoio, fissarlo saldamente con una corda.
  • Seite 153: Uso

    it_main.book.book Page 21 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Panoramica relativa contrario, si danneggeranno la guarnizione della porta e i vestiti. all’uso Utilizzo dell’elettrodomestico Prima del primo lavaggio, selezionare il programma di lavaggio Koch-/ Buntwäsche (Cotone) e aggiungere la metà della quantità di detersivo. Avviare l’elettrodomestico senza vestiti.
  • Seite 154 it_main.book.book Page 22 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM candeggina o ammorbidenti nelle l’elettrodomestico si spegne vaschette apposite dell'erogatore. annullando tutte le impostazioni. Fine del ciclo. • Al termine del ciclo viene emesso un segnale acustico. Togliere immediatamente la biancheria dall’elettrodomestico per evitare che si spiegazzi eccessivamente.
  • Seite 155: Pannello Di Controllo

    it_main.book.book Page 23 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Pannello di controllo Il pannello di controllo effettivo potrebbe differire da modello a modello. Caratteristiche del pannello di controllo Descrizione Tasto Accensione Accensione/Spegnimento • Premere questo tasto di accensione per accendere la lavatrice. Manopola dei programmi •...
  • Seite 156 • Consente di selezionare programmi aggiuntivi, illuminandosi per indicare quello scelto. Fernstart (Avvio a distanza) Con l’app LG ThinQ, è possibile utilizzare uno smartphone per controllare il proprio elettrodomestico a distanza. • Per utilizzare questa funzione, fare riferimento a FUNZIONI SMART.
  • Seite 157 it_main.book.book Page 25 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Descrizione Indicatori di stato del programma • Quando un programma di lavaggio è in funzione, la spia LED lampeggerà per lo stadio attivo e le spie LED resteranno fisse per gli altri stadi. Una volta completato uno stadio, la spia LED si spegnerà.
  • Seite 158: Preparazione Del Carico

    it_main.book.book Page 26 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Preparazione del carico Simboli sulle etichette Suddividere il carico in modo da ottenere Simbol Lavaggio / Tipo di tessuto i migliori risultati di lavaggio, quindi prepararlo in base ai simboli sulle •...
  • Seite 159: Aggiunta Di Detersivi E Ammorbidenti

    it_main.book.book Page 27 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM e chiavi possono danneggiare detersivo direttamente nel cassetto l’elettrodomestico e i capi da lavare. principale. • Non adoperare detersivo liquido se si utilizza la funzione Zeitverzögerung (Timer), o se è stata selezionata l’opzione Vorwäsche (Prelavaggio), perché...
  • Seite 160 it_main.book.book Page 28 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM • Fare attenzione a non incastrare NOTA una mano nel cassetto durante la chiusura. • Carico parziale: 1/2 della quantità normale. • È normale che una piccola quantità di acqua rimanga negli scomparti •...
  • Seite 161 it_main.book.book Page 29 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM spessa in modo che possa fluire facilmente. • Non aprire il cassetto mentre viene caricata l'acqua durante il lavaggio. • Non adoperare solventi mai (benzene, ecc.). Aggiunta di detersivo in pastiglie Le pastiglie detergenti possono essere utilizzate anche durante il lavaggio.
  • Seite 162: Tabella Programmi

    it_main.book.book Page 30 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Tabella programmi Programmi di lavaggio Koch-/Buntwäsche 40 °C (Kalt (Freddo) a 95 Carico massimo: (Cotone) °C) valutazione Descrizione Lava il bucato mediamente sporco combinando vari movimenti del cestello. • Selezionare il pulsante Avvio/Pausa senza selezionare un programma, il programma Koch-/Buntwäsche (Cotone) verrà...
  • Seite 163 it_main.book.book Page 31 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Allergy Care 60 °C Carico massimo 4 kg Descrizione Aiuta a ridurre al minimo le sostanze che causano reazioni allergiche. • Utilizzare per cotone, biancheria intima, federe, lenzuola, indumenti per neonati. Babybekleidung 60 °C Carico massimo 4 kg...
  • Seite 164 it_main.book.book Page 32 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Trommelreinigung (Pulizia Vasca) Descrizione Questa funzione aiuta a pulire l'interno del cestello dell'apparecchio Download/Neu (Download Programmi) Descrizione Il programma permette di scaricare con uno smartphone un nuovo e speciale programma di lavaggio per il tuo elettrodomestico. Il programma predefinito è...
  • Seite 165 it_main.book.book Page 33 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Intensiv Vorwäsche Spülen+ Trocknen Programma (Intensivo) (Prelavaggio) (Risciacquo+) (Asciugatura) Koch-/ Buntwäsche (Cotone) Eco 40-60 TurboWash Mix (Misti) Pflegeleicht (Sintetici) Allergy Care Babybekleidu ng (Vapore Baby Care) Feinwäsche (Delicati) Schonend/ Wolle (Lavaggio a mano/Lana) Kurz 14 (Rapido 14)
  • Seite 166 it_main.book.book Page 34 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Velocità centrifuga massima selezionabile Velocità centrifuga Programma Default Disponibile Koch-/Buntwäsche (Cotone) 1400 rpm Tutto Eco 40-60 1400 rpm Tutto TurboWash 59 1200 rpm 400 a 1400 rpm Mix (Misti) 1000 rpm Tutto Pflegeleicht (Sintetici) 1400 rpm...
  • Seite 167 it_main.book.book Page 35 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM %: umidità residua al termine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità della centrifuga, maggiore è il rumore e minore l'umidità residua. Programmi comuni giri al Programma h:mm ℃ Litri minut Koch-/ 1:51...
  • Seite 168 it_main.book.book Page 36 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM *1 È possibile pulire il bucato di cotone normalmente sporco dichiarato lavabile a 40 ℃ o 60 ℃, insieme nello stesso ciclo, e che questo programma può essere utilizzato per valutare la conformità alla legislazione UE sull'ecodesign (UE 2019/2023). *2 Opzione eco dry normale *3 È...
  • Seite 169: Programma Di Asciugatura

    it_main.book.book Page 37 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Programma di Capi di lana Non far asciugare i capi di lana. Stenderli asciugatura nella loro forma originaria e asciugarli in piano. Consigli generali per l'asciugatura Materiali intrecciati o annodati Alcuni capi lavorati a maglia potrebbero Utilizzare i programmi automatici per restringersi a seconda della qualità.
  • Seite 170 it_main.book.book Page 38 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Pronto Stiro ( NOTA Questa opzione è adatta alla stiratura di • Quando si spegne il ciclo di indumenti asciutti in modo semplice asciugatura dell'elettrodomestico, è grazie alle condizioni leggera umidità. possibile azionare la ventola di •...
  • Seite 171 it_main.book.book Page 39 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Uso delle funzioni di lavaggio e Uso esclusivo delle funzioni asciugatura. asciugatura. Preparare i vestiti e caricare il Preparare i vestiti e caricare il cestello. cestello. • Per ottenere un'asciugatura • Per ottenere un'asciugatura uniforme, si consiglia di caricare uniforme, si consiglia di caricare tutti i capi simili per materiale e...
  • Seite 172 it_main.book.book Page 40 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM NOTA • Se si seleziona il programma, non è possibile impostare solo un programma di asciugatura. In questo caso, selezionare due volte il pulsante Accensione per spegnere e riaccendere il ciclo della macchina.
  • Seite 173: Opzioni E Funzioni Aggiuntive

    it_main.book.book Page 41 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Opzioni e funzioni Spülen+ (Risciacquo+) Questa funzione è consigliata per le aggiuntive persone con allergie ai detergenti. • Premere il pulsante Spülen+ È possibile utilizzare ulteriori opzioni e (Risciacquo+) per aggiungere il funzioni per personalizzare i programmi.
  • Seite 174 it_main.book.book Page 42 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Selezionare il pulsante Accensione. che viene avviato il programma di lavaggio. • Non selezionare i programmi di lavaggio e non aggiungere Selezionare il pulsante Accensione. detersivi. Selezionare un programma di Selezionare il pulsante Schleudern lavaggio.
  • Seite 175 it_main.book.book Page 43 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM Selezionare il pulsante Prima di accedere ad altre funzioni, è necessario disattivare questa Zeitverzögerung (Timer) a seconda funzione. delle necessità. Selezionare il pulsante Avvio/Pausa. Blocco del pannello di controllo Accendere l’elettrodomestico. NOTA •...
  • Seite 176: Funzioni Smart

    Page 44 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM FUNZIONI SMART FUNZIONI SMART Applicazione LG ThinQ funzione Trommelreinigung (Pulizia Vasca). L’applicazione LG ThinQ permette di Monitoraggio energia comunicare con l’elettrodomestico tramite uno smartphone. Questa funzione controlla il consumo di energia dei cicli utilizzati recentemente e Caratteristiche la media mensile.
  • Seite 177 Page 45 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM FUNZIONI SMART Prima di utilizzare • LG ThinQ non è responsabile di eventuali problemi relativi alla l’applicazione LG ThinQ connessione di rete né di guasti, malfunzionamenti o errori causati Controllare la distanza tra il dalla connessione di rete.
  • Seite 178: Installazione Dell'applicazione

    LG ThinQ Tenere premuto il pulsante Fernstart Cercare l’applicazione per smartphone (Avvio a distanza) per 3 secondi per LG ThinQ su Google Play o Apple App abilitare la funzione controllo Store. Seguire le istruzioni per scaricare remoto. e installare l’applicazione.
  • Seite 179: Smart Diagnosis

    LG disponibili per il download tutti i termini ThinQ. di licenza, le esclusioni di responsabilità • Lanciare l’applicazione LG ThinQ e e le relative note di copyright. selezionare la caratteristica Smart LG Electronics fornirà anche il codice Diagnosis nel menu.
  • Seite 180 Seguire le istruzioni di seguito per usare smartphone durante la trasmissione il metodo di diagnosi sonoro. dei toni. • Lanciare l’applicazione LG ThinQ e selezionare la caratteristica Smart Diagnosis nel menu. Seguire le istruzioni per audible diagnosis fornite nell’applicazione LG ThinQ.
  • Seite 181: Manutenzione

    it_main.book.book Page 49 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM MANUTENZIONE MANUTENZIONE AVVERTENZA • Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare l’elettrodomestico prima di pulirlo. La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare lesioni personali gravi, incendi, scosse elettriche o lesioni anche fatali. •...
  • Seite 182: Pulizia Periodica Dell'elettrodomestico Ed Esecuzione Di Un'evacuazione

    it_main.book.book Page 50 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM MANUTENZIONE Aprire il cassetto erogatore e AVVERTENZA aggiungere anticalcare in polvere nel • Non togliere i pannelli e non smontare vano di lavaggio principale. l'elettrodomestico. Non applicare • Le pastiglie possono essere oggetti taglienti al pannello di posizionate direttamente nel controllo per azionare...
  • Seite 183 it_main.book.book Page 51 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM MANUTENZIONE • Chiudere i rubinetti di mandata mesi per assicurare il corretto dell’acqua se l’elettrodomestico deve funzionamento dell’elettrodomestico. essere lasciato inutilizzato per un certo Consentire il raffreddamento dell’acqua periodo di tempo (ad es. quando si va prima di pulire il filtro della pompa di in vacanza), soprattutto in assenza di scarico.
  • Seite 184: Pulizia Del Cassetto Erogatore

    it_main.book.book Page 52 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM MANUTENZIONE Chiudere il coperchio. componenti con un panno morbido o un asciugamano. ATTENZIONE • Scaricare l'acqua con molta attenzione Per pulire l'apertura del cassetto, perché potrebbe essere bollente. utilizzare uno strofinaccio o una piccola spazzola non metallica per •...
  • Seite 185: Risoluzione Dei Problemi

    Si raccomanda di leggere attentamente la tabella di seguito per risparmiare tempo e denaro che sarebbero necessari nel caso si dovesse chiamare il centro assistenza LG Electronics. Prima di chiamare l’assistenza L’elettrodomestico è dotato di un sistema di monitoraggio automatico degli errori per il rilevamento e la diagnosi di problemi in fase iniziale.
  • Seite 186 Il filtro di scarico è intasato. • Verificare e pulire il filtro di scarico. Malfunzionamenti del sensore dello sportello. dE dE1 dEz dE4 • Chiamare il centro assistenza LG. Per il numero di telefono ERRORE del centro assistenza LG, vedere il certificato di garanzia. SPORTELLO Si tratta di un errore di controllo.
  • Seite 187 it_main.book.book Page 55 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Malfunzionamenti del sensore di livello dell’acqua. • Chiudere il rubinetto dell'acqua. Scollegare la spina di ERRORE DEL alimentazione. Chiamare l'assistenza. SENSORE DI PRESSIONE Malfunzionamenti del sensore delle vibrazioni. •...
  • Seite 188 it_main.book.book Page 56 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Rumore sordo I vestiti pesanti potrebbero produrre un rumore sordo, che in genere è normale. • Se il suono persiste, è probabile che l’elettrodomestico sia sbilanciato.
  • Seite 189 it_main.book.book Page 57 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestic Il pannello di controllo si è spento a causa di inattività. o non funziona. • Ciò rientra nel normale funzionamento del prodotto. Premere il tasto Accensione per accendere l’elettrodomestico.
  • Seite 190 it_main.book.book Page 58 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione L’elettrodomestic L’elettrodomestico sta riscaldando l’acqua o creando o non funziona. vapore. • Il cestello potrebbe smettere di funzionare temporaneamente durante certi cicli, mentre l’acqua viene riscaldata in sicurezza a una determinata temperatura.
  • Seite 191 it_main.book.book Page 59 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione La durata del ciclo Capi pesanti sono mischiati con capi più leggeri. è più lunga del • Cercare sempre di lavare capi di peso simile per permettere solito.
  • Seite 192 it_main.book.book Page 60 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Macchie La candeggina o l’ammorbidente vengono erogati troppo presto. • Lo scomparto dell’erogatore è troppo pieno e questo fa sì che la candeggina o l’ammorbidente vengano erogati rapidamente.
  • Seite 193 it_main.book.book Page 61 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Odore Sintomi Causa & Soluzione Odore stantio o di L’interno del cestello non è pulito adeguatamente. muffa • Eseguire regolarmente la funzione Trommelreinigung nell’elettrodomes (Pulizia Vasca). tico Il tubo di scarico non è installato correttamente, causando il travaso dell’acqua (acqua che ritorna all’interno dell’elettrodomestico).
  • Seite 194 it_main.book.book Page 62 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomi Causa & Soluzione Il tempo di La temperatura ambiente è bassa. asciugatura è • Assicurarsi che la temperatura sia in un intervallo eccessivo. consentito. Le prestazioni di Non c’è...
  • Seite 195: Servizio Di Assistenza Ai Clienti

    Servizio di assistenza ai clienti Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics. • Per trovare personale di centri di assistenza autorizzati LG Electronics, visitare il sito web www.lg.com e seguire le istruzioni riportate al suo interno. • Non tentare di riparare poiché si potrebbe danneggiare ulteriormente il dispositivo e annullare la garanzia.
  • Seite 196 it_main.book.book Page 64 Thursday, August 27, 2020 3:55 PM...

Diese Anleitung auch für:

V5wd906V5wd961V5wd96-serie

Inhaltsverzeichnis