Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch WAJ240D0CH Gebrauchs- Und Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WAJ240D0CH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WAJ240D0CH
[de]
Gebrauchs- und Installations-
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAJ240D0CH

  • Seite 1 Waschmaschine WAJ240D0CH [de] Gebrauchs- und Installations- anleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Verschmutzungsgrade .... 30 Allgemeine Hinweise ...... 4 Pflegekennzeichen auf den Pfle- Bestimmungsgemäßer Ge- geetiketten ........ 30 brauch .......... 4 Waschmittel und Pflegemittel ..   31 Einschränkung des Nutzerkrei- Waschmittelempfehlung .... 31 ses ............ 5 Waschmitteldosierung .... 32 Sichere Installation ...... 5 Sicherer Gebrauch ...... 8 Grundlegende Bedienung ....
  • Seite 3 Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen ......... 41 Siebe im Wasserzulauf reinigen.. 42 Störungen beheben ......    44 Fehlercode / Fehleranzeige / Signal.......... 44 Funktionsstörungen...... 45 Geräusche ........ 48 Ergebnisproblem ...... 48 Undichtigkeit........ 49 Gerüche.......... 50 Notentriegelung ...... 51 Transportieren, Lagern und Entsorgen ........   51 Gerät demontieren ...... 51 Transportsicherungen einsetzen .. 51 Gerät erneut in Betrieb nehmen.. 52 Altgerät entsorgen...... 52...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 5: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6 de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
  • Seite 7 Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
  • Seite 8: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 12: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Umgebung verbaut und keiner Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden äußeren Krafteinwirkung ausge- setzt ist. Beachten Sie diese Hinweise, um Darauf achten, dass der Innen- ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu durchmesser des Wasserhahns vermeiden. mindestens 17 mm beträgt. Darauf achten, dass die Länge ▶...
  • Seite 13: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen de ¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Energie und Ressourcen sparen nen die Oberflächen des Geräts Wenn Sie diese Hinweise beachten, beschädigen. verbraucht Ihr Gerät weniger Strom Keine scharfen oder scheuern- ▶ und Wasser. den Reinigungsmittel verwen- den. Programme mit niedrigen Temperatu- Keine stark alkoholhaltigen Rei- ▶...
  • Seite 14: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen Wäsche ohne Vorwäsche waschen. Aufstellen und Anschließen Aufstellen und Das Waschen mit Vorwäsche ver- Anschließen längert die Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch und Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten Wasserverbrauch. aufstellen, erfahren Sie hier. Außer- dem erfahren Sie, wie Sie das Gerät Das Gerät verfügt über eine Mengen- an die Wasserversorgung und das...
  • Seite 15: Lieferumfang

    Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Aufstell- Waschmaschine Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Wasserzulaufschlauch wandern. Beachten Sie die Hinweise zum Aufstellort. Abdeckkappen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermei- den → Seite 12, um Ihr Gerät sicher...
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
  • Seite 17: Transportsicherungen Entfernen

    Aufstellen und Anschließen de Transportsicherungen entfernen Das Gerät ist für den Transport mit Transportsicherungen auf der Gerä- terückseite gesichert. Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermeiden → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können. ¡...
  • Seite 18: Gerät Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen ¾˝ min. 10 mm min. 17 mm Den Wasserhahn vorsichtig öffnen Gerät anschließen und prüfen, ob die Anschlussstel- len dicht sind. Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- netz, den Wasserzulauf und den Was- Anschlussarten Wasserablauf serablauf an. Die Informationen helfen Ihnen, die- ses Gerät an den Wasserablauf anzu- Wasserzulaufschlauch...
  • Seite 19: Gerät Ausrichten

    Aufstellen und Anschließen de Ablauf in ein Kunst- stoffrohr mit Gummi- muffe. Den Wasserablauf- schlauch mit einem Krümmer → Seite 28 fixieren und sichern. Gerät elektrisch anschließen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit Um das Gerät auszurichten, die → Seite 4 und Sachschäden vermei- Gerätefüße drehen.
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Transportsicherungen → Seite 17 Wartungsklappe der Laugenpumpe → Seite 39 Tür Waschmittelschublade → Seite 21 Bedienelemente → Seite 21 Wasserablaufschlauch → Seite 18...
  • Seite 21: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de Waschmittelschublade Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche Hier finden Sie eine Übersicht über ¡ Enthärter den Aufbau der Waschmittelschubla- ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡ Waschmittel für die Vorwäsche ¡...
  • Seite 22: Display

    de Display Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 23 Display de Anzeige Benennung Beschreibung ⁠ Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 36 ⁠ SpeedPerfect Waschen mit verkürzter Zeit aktiviert. → "Tasten", Seite 24 ⁠ Tür ¡ leuchtet: Die Tür ist verriegelt und kann nicht geöff- net werden.
  • Seite 24: Tasten

    de Tasten Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 25. Taste Auswahl Beschreibung ⁠...
  • Seite 25: Programme

    Programme de ⁠ – –– (Spül- stopp) ⁠ max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Bela- dung (kg)
  • Seite 26 de Programme ⁠ – –– (Spül- stopp) ⁠ max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Bela- dung (kg)
  • Seite 27 Programme de ⁠ – –– (Spül- stopp) ⁠ max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Bela- dung (kg)
  • Seite 28: Zubehör

    de Zubehör Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WMZ2381 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WMZ2200 bessern.
  • Seite 29: Wäsche

    Wäsche de a Das Display zeigt die verbleibende Programmdauer. a Das Display zeigt nach Program- mende: "End". Den ersten Waschgang starten oder den Programmwähler auf Aus stellen, um das Gerät auszu- schalten. → "Grundlegende Bedienung", Seite 32 Das Pulvervollwaschmittel in die Wäsche Wäsche Kammer II einfüllen.
  • Seite 30: Wäsche Sortieren

    de Wäsche – für kleine Wäschestücke, z. B. Um das Waschergebnis zu verbes- ▶ Kindersocken, ein Wäschenetz sern und Verfärbungen zu vermei- verwenden den, sortieren Sie die Wäsche vor – Wäsche auseinander falten und dem Waschen nach folgenden Kri- auflockern terien. – große und kleine Wäschestücke –...
  • Seite 31: Waschmittel Und Pflegemittel

    Waschmittel und Pflegemittel de Symbol Waschprozess Empfohlenes Programm Handwäsche Wolle nicht in der Waschmaschine waschbar – Tipp: Auf www.ginetex.ch finden Sie Herstellerangaben zur Verwendung weitere Informationen zu Pflegesym- und Dosierung finden Sie auf der bolen. Verpackung. Hinweise ¡ bei Flüssigwaschmitteln nur selbst- Waschmittel und Pflegemittel Waschmittel und Pflege- fließende Flüssigwaschmittel ver-...
  • Seite 32: Waschmitteldosierung

    de Grundlegende Bedienung Tipp: Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informatio- nen über Waschmittel, Pflegemittel und Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch. Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen.
  • Seite 33: Programm Einstellen

    Grundlegende Bedienung de Die Programmeinstellungen wer- den nicht dauerhaft für das Pro- gramm gespeichert. Wäsche einlegen Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermeiden → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können. ¡ Um Knitterbildung zu vermeiden, beachten Sie die maximale Bela- Programm einstellen dung des Programms → Seite 25.
  • Seite 34: Dosierhilfe Für Flüssigwaschmit- Tel Einsetzen

    de Grundlegende Bedienung Dosierhilfe für Flüssigwaschmit- Waschmittel und Pflegemittel tel einsetzen einfüllen Wenn Sie die Dosierhilfe als Zubehör Hinweise bestellen, müssen Sie die Dosierhilfe ¡ Beachten Sie die Informationen einsetzen. zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermeiden Den Einsatz runterdrücken und die → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- Waschmittelschublade entnehmen.
  • Seite 35: Wäsche Einweichen

    Grundlegende Bedienung de Bei hoher Temperatur und hohem Wäsche einweichen Wasserstand bleibt die Tür aus Si- Sie können die Wäsche vor dem Wa- cherheitsgründen verriegelt. schen im Gerät einweichen, indem – Bei hoher Temperatur, starten Sie das Programm pausieren. Sie das Programm Spülen. –...
  • Seite 36: Kindersicherung

    de Kindersicherung Kindersicherung deaktiveren Voraussetzung: Um die Kindersiche- rung zu deaktivieren, muss das Gerät eingeschaltet sein. Auf beide Tasten 3 Sek. ca. 3 ▶ Sekunden drücken. Um das laufende Programm nicht abzubrechen, muss der Pro- grammwähler auf dem Ausgangs- programm stehen. a Im Display erlischt ⁠...
  • Seite 37: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundein- Programmpositi- Wert Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Program- 1 (leise) mende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut)
  • Seite 38: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen ⁠  drücken und gleichzeitig Trommel reinigen den Programmwähler auf Position Wenn Sie oft mit einer Waschtempe- 2 einstellen. ratur von 40°C und niedriger wa- a Das Display zeigt den aktuellen schen oder das Gerät längere Zeit Wert. nicht benutzt haben, reinigen Sie die Den Programmwähler auf die ge- Trommel.
  • Seite 39: Entkalken

    Reinigen und Pflegen de Die Waschmittelschublade und Die Waschmittelschublade ein- den Einsatz mit Wasser und Bürste schieben. reinigen und abtrocknen. Entkalken Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken. Falls Sie dennoch Entkal- kungsmittel verwenden möchten, be- achten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers.
  • Seite 40 de Reinigen und Pflegen Den Netzstecker des Geräts vom Laugenpumpe reinigen Stromnetz trennen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- Die Wartungsklappe öffnen. tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4 und Sachschäden vermei- den → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Voraussetzung: Die Laugenpumpe ist leer. → Seite 39 Da sich noch Restwasser in der Laugenpumpe befinden kann, den Pumpendeckel vorsichtig rausdre-...
  • Seite 41: Vor Dem Nächsten Waschen

    Reinigen und Pflegen de Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen 90° Wenn der Wasserablaufschlauch am Siphon verschmutzt ist oder die Waschlauge nicht abgepumpt wird, müssen Sie diesen reinigen. Das Gerät ausschalten. Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen. Die Schlauchschelle lösen und Der Griff des Pumpendeckels den Wasserablaufschlauch vor- muss senkrecht stehen.
  • Seite 42: Siebe Im Wasserzulauf Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Das Sieb mit einer kleinen Bürste Siebe im Wasserzulauf reinigen. reinigen. Reinigen Sie die Siebe im Wasserzu- lauf bei Verstopfungen oder bei zu geringem Wasserdruck. Wasserzulaufschlauch leeren Um die Siebe reinigen zu können, leeren Sie zuerst den Wasserzulauf- schlauch.
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Voraussetzung: Der Wasserzulauf- Den Schlauch anschließen und auf schlauch ist leer. Dichtheit prüfen. → "Wasserzulaufschlauch leeren", Seite 42 Den Schlauch an der Geräterück- seite abnehmen. Das Sieb mit einer Zange heraus- nehmen. Das Sieb mit einer kleinen Bürste reinigen. Das Sieb wieder einsetzen.
  • Seite 44: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 45: Funktionsstörungen

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung ⁠ Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ sen. Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Wasser- ▶ geknickt oder eingeklemmt. zulaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt ist. ⁠ leuchtet. Temperatur ist zu hoch. Warten Sie bis die Temperatur ge- ▶...
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Programm startet nicht. ⁠ ist aktiviert. Prüfen Sie, ob ⁠ aktiviert ist. ▶ → "Tasten", Seite 24 Wäsche ist in der Tür einge- Öffnen Sie die Tür erneut. klemmt. Entfernen Sie eingeklemmte Wä- sche. Schließen Sie die Tür. Zum Starten des Programms drücken Sie ⁠...
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Wasser läuft nicht ein. ⁠ wurde nicht gedrückt. Drücken Sie ⁠ . ▶ Waschmittel wird nicht ein- Siebe im Wasserzulauf sind Reinigen Sie die Siebe im Wasser- ▶ gespült. zulauf → Seite 42. verstopft. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn.
  • Seite 48: Geräusche

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Vibrationen und Bewegung Transportsicherungen sind Transportsicherungen entfernen ▶ des Geräts während des nicht entfernt. Schleuderns. Trommel dreht sich, Wasser Beladungserkennung ist ak- Kein Fehler, keine Handlung not- ▶ läuft nicht ein. tiv. wendig. Hinweis: Die Beladungserkennung kann bis zu 2 Minuten dauern.
  • Seite 49: Undichtigkeit

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Knitterbildung. Beladungsmenge ist zu Verringern Sie beim nächsten ▶ hoch. Waschgang die Beladungsmenge. Für die Textilart ist das Wählen Sie für die Textilart geeig- ▶ falsche Programm gewählt. nete Programme aus. → "Programme", Seite 25 Waschmittel oder Weichspü- Zu viel Waschmittel / Weich- Beachten Sie beim Dosieren von ▶...
  • Seite 50: Gerüche

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Am Wasserablaufschlauch Wasserablaufschlauch ist Tauschen Sie den beschädigten ▶ läuft Wasser aus. beschädigt. Wasserablaufschlauch aus. Wasserablaufschlauch ist Schließen Sie den Wasserablauf- ▶ nicht korrekt angeschlos- schlauch korrekt an. Anschlussar- sen. ten Wasserablauf Gerüche Störung Ursache Störungsbehebung → "Trommel reinigen", Seite 38 Im Gerät haben sich Gerü-...
  • Seite 51: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 42. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 52: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Alle Schrauben der 4 Transportsi- Gerät erneut in Betrieb nehmen cherungen einsetzen und leicht an- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen. Das Programm Abpumpen star- ten. a Das Waschmittel kann beim nächs- ten Waschen nicht ungenutzt in den Ablauf fließen.
  • Seite 53: Kundendienst

    Kundendienst de Die Netzanschlussleitung durch- werden, die keine Originalteile sind trennen. und dadurch ein Defekt verursacht wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie unserem Kundendienst für die Dauer 2012/19/EU über Elektro- und von mindestens 10 Jahren ab dem Elektronikaltgeräte (waste elec-...
  • Seite 54: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest- dung...
  • Seite 55 Technische Daten de Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: 0,12 W ¡ Unausgeschalteter Zustand: 0,50 W Wasserdruck ¡ Mindestens: 100 kPa (1 bar) ¡ Maximal: 1000 kPa (10 bar) Länge des Wasserzu- 150 cm laufschlauchs Länge des Wasserab- 150 cm laufschlauchs Länge der Netzan- 160 cm schlussleitung Maximale Abpumphö- 100 cm Minimale Abpumphö- 60 cm Je nach Geräteausstattung Weitere Informationen zu Ihrem Mo- dell finden Sie im Internet unter htt-...
  • Seite 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Inhaltsverzeichnis