Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
READ BEFORE USE • LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR • BITTE VOR DEM GEBRAUCH LESEN
LEES VOOR GEBRUIK • LÄS FÖRE ANVÄNDNING
LES FØR BRUK • LÆSES FØR BRUG • LUE ENNEN KÄYTTÖÄ
Visit www.hamiltonbeach.se for our complete line of products and Use and Care Guides –
as well as delicious recipes, tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.se pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.se para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos.
Unter www.hamiltonbeach.se finden Sie unser komplettes Produktangebot, Bedienungs-
und Pflegeanleitungen sowie köstliche Rezepte und Tipps. Dort können Sie Ihr Produkt
auch online registrieren!
Bezoek www.hamiltonbeach.se voor ons complete productassortiment en Gebruiks- en
Onderhoudsgidsen – evenals heerlijke recepten, tips en voor de online registratie van uw product.
Besök www.hamiltonbeach.se för vår fullständiga produktserie och vår guide till hur du använder
och tar hand om produkten - samt för att få goda recept och tips, och för att registrera din produkt
på nätet.
På www.hamiltonbeach.se finner du vårt komplette produktutvalg samt bruks- og vedlike holds-
veiledninger – i tillegg til lekre oppskrifter, tips og mulighet til å registrere produktet på nett.
Besøg www.hamiltonbeach.se for at se vores fantastiske produkter og produktbeskrivelser samt
lækre opskrifter med gode tips.
Tutustu koko tuotevalikoimaamme ja käyttö- ja hoito-ohjeisiin osoitteessa www.hamiltonbeach.se
Sivustolla on lisäksi herkullisia reseptejä, käyttövinkkejä ja tuotteen online-rekisteröinti.
For Questions: +46 60 741 21 20
For recipes, tips, product information and registration:
www.hamiltonbeach.se
Pour des questions : +46 60 741 21 20
Pour des recettes, des conseils, des renseignements sur le produit et l'enregistrement :
www.hamiltonbeach.se
Para preguntas: +46 60 741 21 20
Para recetas, consejos, información del producto y registro:
www.hamiltonbeach.se
Bei Fragen: +46 60 741 21 20
Rezepte, Tipps, Produkt informationen und Anmeldung unter
www.hamiltonbeach.se
Voor vragen: +46 60 741 21 20
Voor recepten, tips, productinformatie en registratie:
www.hamiltonbeach.se
För frågor: +46 60 741 21 20
För recept, tips, produkt information och registrering:
www.hamiltonbeach.se
Spørsmål? +46 60 741 21 20
Oppskrifter, tips, produkt informasjon og registrering finner du på:
www.hamiltonbeach.se
Har du spørgsmål? +46 60 741 21 20
Opskrifter, tips, produktoplysninger og registrering findes på:
www.hamiltonbeach.se
Kysyttävää? +46 60 741 21 20
Reseptejä, vinkkejä, tuotetietoja ja rekisteröinti:
www.hamiltonbeach.se
Air Fryer
English ...................... 2
Français .................. 13
Español .................... 24
Deutsch .................... 35
Nederlands .............. 46
Svenska ................... 57
Norsk ........................ 68
Dansk ....................... 79
Suomi ...................... 90

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hamilton Beach AIR FRYER

  • Seite 1 Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.se pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.se para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Unter www.hamiltonbeach.se finden Sie unser komplettes Produktangebot, Bedienungs- und Pflegeanleitungen sowie köstliche Rezepte und Tipps.
  • Seite 2: Important Safeguards

    14. Do not use appliance for other than intended use. 7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, 15. Clean air fryer interior carefully. Do not scratch or damage or after the appliance malfunctions or has been dropped or heating element tube.
  • Seite 3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. This appliance is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This appliance is not intended for use with any nonfood materials or products. w WARNING Electrical Shock Hazard: The plug fits only one way cord may be used.
  • Seite 4: Parts And Features

    Parts and Features CAUTION: HOT SURFACE. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. To order parts: +46 60 741 21 20 Air Vents (on back) www.hamiltonbeach.se Control Panel Rotisserie Forks with Skewer Removable Mesh Rack( 3) Basket and Rotisserie Lift...
  • Seite 5: Control Panel

    Control Panel Default Default Cook Symbol Symbol Setting Temperature Time Fan On French Fries 375ºF (190ºC) 20 minutes Temperature Meat 375ºF (190ºC) 20 minutes Time Chicken 375ºF (190ºC) 30 minutes Heat On Fish 350ºF (175ºC) 18 minutes Temperature Up/Down Arrows Shrimp 325ºF (160ºC) 12 minutes...
  • Seite 6: How To Use

    • Lightly mist fresh food with oil before air frying to produce crispy results. • Do not overcrowd. • Drip/Baking Pan should always be on bottom of Air Fryer to catch drippings and for easy cleanup.
  • Seite 7 1. Slide Drip/Baking Pan onto 2. Insert end of Basket into 3. Tap MENU several times 4. Timer will sound when desired bottom of Air Fryer to catch Rotisserie Insert on left side until ROTISSERIE shows in cook time is reached. Check any drippings.
  • Seite 8 Rotisserie Cooking w WARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open air fryer door. Unplug air fryer and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Do not use oven cooking bags. • Always allow at least 1 inch (2.5 cm) between food and heating element.
  • Seite 9 • Marinate meat for jerky in refrigerator or season with jerky seasoning. Determining Dryness • Top Tray in Air Fryer will dehydrate faster. Switch Trays occassionally during dehydration. Check all Trays for doneness at the minimum recommended time on chart below.
  • Seite 10: Cooking Guide

    • If cooking foods in more than one Tray, cooking times will increase. Rotate Trays to brown and crisp evenly. • If using Rotisserie or Mesh Basket, follow directions in “Rotisserie Cooking” and “How to Use Mesh Basket” sections. Use Rotisserie Lift with Hooks to remove Rotisserie Skewer or Basket from Air Fryer. Food...
  • Seite 11: Care And Cleaning

    Your air fryer should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1. Unplug. Allow to cool before cleaning. 2. Clean inside of Air Fryer with a damp, soapy cloth. Repeat with a damp, clean cloth. For stubborn stains, use a plastic scouring pad. 3. All removable parts are dishwasher-safe.
  • Seite 12: Limited Warranty

    + 46 60 741 21 20 or visit www.hamiltonbeach.se. For faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance. Customer service number: SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach Brands is a registered trademark of Hamilton Beach Brands, Inc. used under license by SPF Trading AB.
  • Seite 13: Précautions Importantes

    Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. 6. Débrancher la Air Fryer de la prise de courant lorsqu’elle n’est 13. Il est nécessaire de faire preuve de la plus grande prudence pas utilisée et avant le nettoyage.
  • Seite 14 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire. Risque de choc électrique : Cette fiche est permise si le cordon est trop court.
  • Seite 15: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La température des surfaces accessible peut être élevée lors du fonctionnement de l'appareil. Pour commander des pièces : +46 60 741 21 20 Bouches d'air (à l'arrière) www.hamiltonbeach.se Panneau de commandes Tournebroche avec fourchettes Grille amovible (3) Système de levage de panier et rôti...
  • Seite 16: Panneau De Commandes

    Panneau de commandes Température Durée de cuisson Symbole Utilisation Symbole Réglage par défaut par défaut Ventilateur en marche Pommes de 190 ºC (375 ºF) 20 minutes Température terre frites Viande 190 ºC (375 ºF) 20 minutes Durée L'élément chauffant est allumé Poulet 190 ºC (375 ºF) 30 minutes...
  • Seite 17: Comment Utiliser

    • Vaporiser légèrement les aliments frais avec de l'huile avant la friture à air afin d'obtenir des résultats croustillants. • Ne pas trop remplir. • Le plateau de cuisson/ramasse-gouttes doit toujours être placé dans le bas de la Air Fryer afin de récupérer les jus de cuisson et pour permettre un nettoyage facile.
  • Seite 18 Air Fryer afin de tournebroche à gauche de ROTISSERIE (rôtissoire) est atteinte. Vérifier le degré récupérer les jus de cuisson.
  • Seite 19 AVERTISSEMENT Risque d'incendie. • Si le contenu s'enflamme, ne pas ouvrir la porte de la Air Fryer. Débrancher la Air Fryer et laisser le contenu arrêter de brûler et refroidir avant d'ouvrir la porte. • Ne pas utiliser de sacs pour cuisson au four.
  • Seite 20 Déterminer le degré de séchage • Le plateau supérieur de la Air Fryer déshydratera plus rapidement. Changer les plateaux de temps en temps durant la déshydratation. Vérifier le degré de déshydratation sur tous les plateaux selon la durée minimum recommandée indiquée dans le tableau ci-dessous.
  • Seite 21: Guide De Cuisson

    • Si vous utilisez le tournebroche ou le panier grillagé, veuillez suivre les directives indiquées dans les sections « Cuisson en mode Rôtisserie » et « Comment utiliser le panier grillagé ». Utiliser le support à tournebroche avec crochets pour retirer la tige ou le panier de la Air Fryer.
  • Seite 22: Entretien Et Nettoyage

    Pour les taches tenaces, utiliser un tampon à récurer en plastique. 3. Toutes les pièces amovibles peuvent être lavées au lave-vaisselle. 4. Essuyer l'extérieur de la Air Fryer à l'aide d'un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer en métal. Dépannage La Air Fryer ne pas.
  • Seite 23: Garantie Limitée

    à la série. Numéro du service client : SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach Brands est une marque déposée de Hamilton Beach Brands, Inc. utilisée sous la licence de SPF Trading AB.
  • Seite 24 16. Limpie con cuidado el interior de la Air Fryer. No raye de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro ni dañe el tubo del elemento de calentamiento.
  • Seite 25 Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato ha sido diseñado solamente para la preparación, cocción y servido de alimentos. No está diseñado para usarse con materiales que no sean alimentos ni con productos no alimenticios. Riesgo de descarga eléctrica: El enchufe embona con un cable más largo.
  • Seite 26: Piezas Y Características

    Piezas y características PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está funcionando. Para ordenar piezas: Rejillas de ventilación +46 60 741 21 20 (en la parte posterior) www.hamiltonbeach.se Panel de control Horquillas del rostizador con brocheta Rejilla de malla...
  • Seite 27: Panel De Control

    Panel de control Temperatura Tiempo de cocción Símbolo Símbolo Ajuste predeterminada predeterminado Encender ventilador Papas fritas 375ºF (190ºC) 20 minutos Temperatura Carne 375ºF (190ºC) 20 minutos Tiempo Pollo 375ºF (190ºC) 30 minutos Calor encendido Pescado 350ºF (175ºC) 18 minutos Flechas de temperatura arriba/abajo Camarón 325ºF (160ºC) 12 minutos...
  • Seite 28 • Rocíe ligeramente los alimentos frescos con aceite para producir resultados más crujientes. • No amontone los alimentos. • La bandeja de goteo / horneado siempre debe estar en la parte inferior de la Air Fryer para recoger el goteo y facilitar la limpieza.
  • Seite 29 4. El temporizador sonará cuando goteo/horneado en la parte la canasta en el inserto hasta que se muestre se alcance el tiempo de inferior de la Air Fryer para para rostizador en el lado ROTISSERIE (rostizador) en cocción deseado. Verifique la captar cualquier goteo.
  • Seite 30 ADVERTENCIA Riesgo de incendio • Si el contenido se enciende, no abra la puerta de la freidora. Desenchufe la Air Fryer y permita el rostizador que el contenido deje de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta.
  • Seite 31 Determinanación de la sequedad • La bandeja superior de la Air Fryer deshidratará más rápido. Cambie las bandejas ocasionalmente durante la deshidratación. Revise todas las bandejas para ver si están listas en el tiempo mínimo recomendado en la tabla a continuación.
  • Seite 32 • Si utiliza rostizador o canasta de malla, siga las instrucciones en las secciones "Cocción en el rostizador" y "Cómo usar la canasta de malla". Use el elevador del rostizador con ganchos para quitar la brocheta o la canasta de la Air Fryer.
  • Seite 33: Cuidado Y Limpieza

    1. Desenchufe. Deje enfriar antes de limpiar. 2. Limpie el interior de la Air Fryer con un paño húmedo y jabonoso. Repita con un paño limpio húmedo. Para manchas difíciles, use un estropajo de plástico. 3. Todas las piezas desmontables son aptas para lavavajillas 4.
  • Seite 34: Garantía Limitada

    Número del Servicio de atención al cliente: SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach Brands es una marca comercial registrada de Hamilton Beach Brands, Inc. utilizada con licencia por SPF Trading AB.
  • Seite 35: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    7. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn ein Kabel oder werden. Stecker beschädigt ist oder Funktionsstörungen aufgetreten sind 15. Der Air Fryer innen sehr sorgfältig reinigen. Dabei darf die Heizröhre oder es fallen gelassen oder auf irgendeine andere Weise beschädigt nicht zerkratzt oder beschädigt werden.
  • Seite 36 Sonstige Sicherheitsinformationen für Verbraucher Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. Es darf nur für die Zubereitung, das Garen und das Servieren von Lebensmitteln verwendet werden. Es ist nicht für die Verwendung mit Nonfood- Materialien oder -Produkten geeignet. w WARNUNG Stromschlaggefahr: Der Stecker passt nur in eine längeres Kabel benötigt, kann ein zugelassenes Verlängerungskabel...
  • Seite 37: Teile Und Funktionen

    Teile und Funktionen VORSICHT: HEISSE OBERFLÄCHE! Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist. Teilebestellung: +46 60 741 21 20 Lüftungsklappen (auf der Rückseite) www.hamiltonbeach.se Bedienfeld Grillgabeln mit Spieß Abnehmbares Gitterrostgestell (3) Korb- und Grillheber Licht Grilleinsatz (links)
  • Seite 38 Bedienfeld Standard- Symbol Verwendung Symbol Einstellung temperatur Standardgarzeit Gebläse Ein Pommes Frites 190 ºC 20 Minuten Temperatur Fleisch 190 ºC 20 Minuten Zeit Hähnchen 190 ºC 30 Minuten Erhitzung Ein Fisch 175 ºC 18 Minuten Pfeile Temperatur nach oben/unten Garnelen 160 ºC 12 Minuten Blinken zeigt Licht Ein an.
  • Seite 39 VORSICHT Verbrennungsgefahr Während des Gebrauchs treten Heißluft und Dampf aus den hinteren Belüftungsöffnungen aus. Zugängliche Oberflächen können im Betrieb heiß sein. 2. Der Air Fryer mit ON/OFF ( ) einschalten. Unter MENU den 4. Die Böden vorsichtig mit Ofen- 1.
  • Seite 40: Verwendung Des Gitterkorbs

    Verwendung des Gitterkorbs 1. Die Seitenabtropf-/Backschale 2. Das Ende des Korbes in den 3. MENU mehrfach antippen, bis 4. Der Timer ertönt, wenn die auf den Boden des Air Fryers Grilleinsatz auf der linken Seite ROTISSERIE im Display erscheint. gewünschte Garzeit erreicht ist. schieben, damit Tropfen des Air Fryers schieben und Die Standardtemperatur ist 200 °C...
  • Seite 41 Grillbetrieb w WARNUNG! Brandgefahr. • Wenn sich der Inhalt entzündet, darf die Klappe der Fritteuse nicht geöffnet werden. Den Stecker der Luftfritteuse abziehen und den Inhalt vor dem Öffnen der Klappe abkühlen lassen, bis er nicht mehr brennt. • Keine Backofenbeutel verwenden. •...
  • Seite 42 1. Das Essen nach Belieben zubereiten. Trocknen und in einer gleichmäßigen Schicht auf den Gitterboden legen. 2. Den Stecker an eine Steckdose anschließen. Die Abtropf-/Backschale in den Boden des Air Fryers schieben. Der Air Fryer mit ON/OFF ( ) einschalten.
  • Seite 43 190 °C 20 bis 22 Minuten Fleisch, 20 % Fett Ribeye-Steak (2,5 cm dick) 2 Steaks (gut 1 Pfund [666 g] kombiniert) Air Fryer 190 °C 20 bis 24 Minuten Fisch und Meeresfrüchte Frische Fischfilets 4 Filets (je 170 g) Fisch 175 °C...
  • Seite 44: Pflege Und Reinigung

    4. Die Außenseite des Air Fryers mit einem feuchten Tuch reinigen. Weder Scheuermittel noch Stahlwolle verwenden. Fehlerbehebung Der Air Fryer funktioniert nicht • Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. Den Stecker an eine Steckdose anschließen. • Der Timer wurde nicht eingestellt. Den Timer gemäß Bedienungsleitung einstellen.
  • Seite 45: Beschränkte Garantie

    Kundendienstnummer +46 60 741 21 20 an oder besuchen Sie hamiltonbeach.se. Im Sinne einer schnellen Abwicklung bitte Modell, Typ und Seriennummer des Geräts bereithalten. Kundendienstnummer: SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach ist ein eingetragenes Warenzeichen von Hamilton Beach Inc., das im Rahmen einer Lizenz von SPF Trading AB verwendet wird.
  • Seite 46: Belangrijke Voorzorgen

    14. Gebruik het apparaat niet voor iets anders dan het bedoelde gebruik. wanneer het apparaat slecht functioneert, gevallen is of op enigerlei 15. Reinig de binnenkant van de Air Fryer zorgvuldig. Kras of beschadig het wijze beschadigd is. Het vervangen van het netsnoer en reparaties verwarmingselement niet.
  • Seite 47 Overige informatie over consumentenveiligheid Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Dit apparaat is alleen bedoeld voor het bereiden, koken en serveren van voedsel. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik met nonfood- ingrediënten of -producten. w WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken: De stekker gebruikt.
  • Seite 48: Onderdelen En Functies

    Onderdelen en functies VOORZICHTIG: HEET OPPERVLAK. De temperatuur van de bereikbare oppervlakken kan hoog zijn wanneer het apparaat in werking is. Onderdelen bestellen: +46 60 741 21 20 Ventilatieopeningen (aan de achterkant) www.hamiltonbeach.se Bedieningspaneel Draaispit vorken en spies Verwijderbaar gaasrek (3) Mand-/draaispit- handgreep Licht...
  • Seite 49 Bedieningspaneel Standaard- Standaard Symbool Gebruik Symbool Instelling temperatuur bereidingstijd Ventilator aan Patat 375°F (190°C) 20 minuten Temperatuur Vlees 375°F (190°C) 20 minuten Tijd 375°F (190°C) 30 minuten Warmte aan 350°F (175°C) 18 minutes Pijlen voor temperatuur omhoog/omlaag Garnalen 325°F (160°C) 12 minutes Licht aan bij knipperen Draaispit...
  • Seite 50: Het Gebruik

    • Vers voedsel moet voor het airfryen met olie worden besprenkeld om een knapperig resultaat te krijgen. • Bereid niet teveel tegelijkertijd. • De druip-/bakschaal moet altijd op de bodem van Air Fryer staan om vet op te vangen en het schoonmaken te vergemakkelijken.
  • Seite 51 Om temperatuur resp. tijd omhoog/ de mand uit Air Fryer te halen omlaag te tikken. moet u de mand optillen, naar rechts schuiven en er vervolgens uit tillen. Plaats de mand op een 5.
  • Seite 52 Brandgevaar. • Als de inhoud gaat branden mag u de deur van de Air Fryer niet openen. Trek de stekker van de Air Fryer uit het stopcontact en laat de inhoud uitbranden en afkoelen voordat de deur wordt geopend. •...
  • Seite 53 • Marineer vlees dat gedroogd moet worden in de koelkast of breng het op smaak met vleeskruiden. Het bepalen van de droogheid • Het bovenste blad in de Air Fryer zal sneller drogen. Wissel de bladen af en toe tijdens het drogen. Controleer alle bladen op gaarheid volgens de minimale aanbevolen tijd op onderstaand schema.
  • Seite 54 • Als er meer dan één blad met eten wordt bereid, zal de bereidingstijd langer zijn. Wissel de bladen voor een gelijkmatig bruin en knapperig resultaat. • Als u de draaispit of gaasmand gebruikt, kunt u de aanwijzingen in de secties ‘Bereiden met draaispit’ en ‘Gebruik gaasmand’ volgen. Gebruik de draaispithandgreep om de spies of gaasmand uit de Air Fryer te halen. Voedsel...
  • Seite 55: Onderhoud En Reiniging

    1. Haal de stekker uit het stopcontact. Laat afkoelen voor het schoonmaken. 2. Reinig de binnenkant van Air Fryer met een vochtige doek en een beetje sop. Herhaal dit met een vochtige, schone doek. Voor hardnekkige vlekken kunt u een plastic schuursponsje gebruiken.
  • Seite 56: Beperkte Garantie

    +46 60 741 21 20 of bezoek hamiltonbeach.se. Voor een snellere service dient u het model-, type- en serienummers van uw apparaat bij de hand te hebben. Klantenservice: SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach Brands is een geregistreerde merknaam van Hamilton Beach Brands, Inc, gebruikt onder licentie door SPF Trading AB.
  • Seite 57: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    5. För att skydda mot risken för elektriska stötar, sänk inte ner ut kontakten ur vägguttaget. För att koppla från mixern, ta tag i sladden, kontakten eller Air Fryer i vatten eller annan vätska. kontakten och dra ut den från vägguttaget. Dra aldrig i sladden.
  • Seite 58 Övrig konsumentsäkerhetsinformation Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk. Denna apparat är endast avsedd för framställning, tillagning och servering av livsmedel. Denna apparat är inte avsedd för att användas till några icke-livsmedelsmaterial eller produkter. w VARNING Risk för elektriska stötar: Om sladden skadats lika stor eller större än apparatens effekt.
  • Seite 59: Delar Och Funktioner

    Delar och funktioner FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: HET YTA. Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när apparaten används. För att beställa delar: +46 60 741 21 20 Luftventiler (på baksidan) www.hamiltonbeach.se Kontrollpanel Rotisseri- gafflar med spett Löstagbart galler (3) Korg och rotisserilyft Belysning Rotisseriinsats (vänster) och...
  • Seite 60 Kontrollpanel Standard- Standard- Symbol Använda Symbol Inställning temperatur tillagningstid Fläkt på Pommes 190 ºC 20 minuter frites Temperatur Kött 190 ºC 20 minuter Kyckling 190 ºC 30 minuter Värme på Reglera temperatur upp/ned Fisk 175 ºC 18 minuter Räkor 160 ºC 12 minuter Belysning på...
  • Seite 61 Livsmedel som inte kan vändas kan behöva vara lätt täckt med folie om det börjar bli för brunt. • Spraya lite olja på livsmedlet innan du sätter in det i Air Fryer för ett krispigt resultat. • Undvik att tillaga för mycket samtidigt.
  • Seite 62 1. Skjut in droppbrickan/pannan 2. Sätt i änden på spettet 3. Tryck på MENY flera gånger 4. Timern ljuder när den inställda i botten på Air Fryer för att i rotisseriinsatsen på tills ROTISSERIE visas tillagningstiden har uppnåtts. samla upp eventuell vätska.
  • Seite 63 Tillagning med rotisseri w VARNING Brandfara. • Om innehållet antänds, öppna inte luckan till Air Fryer. Dra ut kontakten till Air Fryer och vänta tills innehållet slutat brinna och låt svalna innan du öppnar luckan. • Använd inte stekpåsar. •...
  • Seite 64 • Marinera kött för att torka i kylskåpet eller krydda med beef jerky-kryddblandning. Avgöra torrhet • Maten torkar snabbare om den placeras på det översta gallret i Air Fryer. Växla galler ibland under torkningen. Kontrollera alla galler för att se om maten är klar vid den minsta rekommenderade tillagningstiden i tabellen nedan.
  • Seite 65 • Om mat tillagas på mer än ett galler, förlängs tillagningstiden. Rotera gallren så att maten får en jämn krispighet och jämn brun färg. • Vid användning av rotisseri eller nätkorgen, följ anvisningarna i avsnitten ”Tillagning med rotisseri” och ”Så använder du nätkorgen”. Använd rotisserilyften med krokar för att ta bort rotisserispettet eller korgen från Air Fryer. Livsmedel Mängd...
  • Seite 66: Skötsel Och Rengöring

    Din Air Fryer ska rengöras regelbundet för bästa funktion och lång livslängd. Regelbunden rengöring minskar också risken för brandfara. 1. Dra ut sladden. Låt svalna före rengöring. 2. Rengör Air Fryer invändigt med en trasa som fuktats i en tvållösning. Upprepa med en fuktig och ren trasa. För fläckar som sitter hårt, använd en skursvamp i plast.
  • Seite 67: Begränsad Garanti

    För att göra en reklamation eller om service krävs, ring vårt KUNDTJÄNSTNUMMER. För snabbare service, vänligen ha modell, typ, och serienummer redo. KUNDTJÄNSTNUMMER. SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach Brands (eller PS) är ett registrerat varumärke som tillhör Hamilton Beach Brands, Inc. och används under licens av SPF Trading AB.
  • Seite 68 14. Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det er beregnet for. 7. Apparatet må aldri brukes hvis ledningen eller støpselet er 15. Rengjør innsiden av Air Fryer grundig. Ikke lag riper i eller skad skadet, hvis apparatet ikke fungerer som det skal, det har falt varmeelementrøret.
  • Seite 69 Annen sikkerhetsinformasjon for forbrukere Apparatet er kun beregnet for husholdningsbruk. Apparatet er kun beregnet for tilberedning, koking og servering av mat. Apparatet er ikke beregnet for bruk med materialer eller produkter som ikke er mat. w ADVARSEL Fare for elektrisk støt: Støpselet passer bare i en godkjent skjøteledning brukes.
  • Seite 70: Deler Og Funksjoner

    Deler og funksjoner FORSIKTIG: VARM FLATE. Temperaturen på flater som kan nås, kan bli høy når apparatet er i bruk. For bestilling av deler: +46 60 741 21 20 Ventilasjonshull (bak) www.hamiltonbeach.se Betjeningspanel Rotisserie- gafler med spyd Rist (3) Kurv og rotisserie- håndtak Rotisserieinnsats (venstre side) og...
  • Seite 71 Betjeningspanel Standard- Standard Symbol Bruk Symbol Innstilling temperatur tilberedningstid Vifte på Pommes 190 ºC 20 minutter frites Temperatur Kjøtt 190 ºC 20 minutter Kylling 190 ºC 30 minutter Varme på Temperatur opp/ned-piler Fisk 175 ºC 18 minutter Reker 160 ºC 12 minutter Lys på...
  • Seite 72 • Påfør litt olje på friske matvarer før de luftfrityreres, slik at resultatet blir sprøtt. • Unngå overfylling. • Drypp/bakepannen skal alltid være på plass i bunnen av Air Fryer for å fange opp drypping og for å lette rengjøringen.
  • Seite 73 1. Sett drypp/bakepannen inn 2. Sett enden av kurven inn i 3. Trykk på MENU flere ganger 4. Timeren lyder når ønsket i bunnen av Air Fryer for å rotisserieinnsatsen på venstre til ROTISSERIE vises i koketid er nådd. Kontroller fange opp eventuell drypping.
  • Seite 74 Tilberedning med rotisserie w ADVARSEL Brannfare. • Hvis innholdet antennes, må du ikke åpne døren til Air Fryer. Koble fra Air Fryer og la innholdet slutte å brenne og avkjøle seg før du åpner døren. • Ikke bruk stekeposer beregnet for stekeovn.
  • Seite 75 • Mariner kjøtt i kjøleskap eller smaksett med krydderblanding. Slik bestemmer du tørrhetsgrad • Det øvre brettet i Air Fryer tørker raskere. Bytt om plasseringen av brettene fra tid til annen under tørking. Kontroller om alle brettene er ferdige etter korteste anbefalte tid i tabellen nedenfor.
  • Seite 76 • Tilberedningstiden øker hvis du tilbereder mat på mer enn ett brett. Snu om på brettene slik at maten blir jevnt brun og sprø. • Hvis du bruker rotisserie eller trådkurv, følger du anvisningene i avsnittene ”Tilberedning med rotisserie” og ”Slik bruker du trådkurven”. Bruk rotisserieløfteren med kroker for å ta rotisseriespydet ut av Air Fryer. Matvare...
  • Seite 77: Rengjøring Og Vedlikehold

    Air Fryer skal rengjøres regelmessig for best mulig ytelse og varighet. Regelmessig rengjøring vil også redusere brannfaren. 1. Trekk ut støpselet. La Air Fryer avkjøle før rengjøring. 2. Rengjør innsiden av Air Fryer med en fuktig klut og såpe. Gjenta med en fuktig, ren klut. Gjenstridige flekker kan fjernes med en skuresvamp av plast.
  • Seite 78: Begrenset Garanti

    KUNDESERVICE. Finn frem modelltype og serienummer slik at kundebehandleren kan hjelpe deg. KUNDESERVICE SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach Brands (eller PS) er registrerte varemerker for Hamilton Beach Brands Inc., brukt under lisens av SPF Trading AB.
  • Seite 79: Vigtige Forholdsregler

    For at trække stikket 5. Kom aldrig ledningen, stikket eller Air Fryer i vand eller anden ud skal du holde om det og trække det ud af stikkontakten. væske, da det kan forårsage elektrisk stød.
  • Seite 80 Yderligere sikkerhedsoplysninger Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug. Apparatet er kun beregnet til tilberedning og servering af fødevarer. Apparatet er ikke beregnet til brug til andet end fødevarer. w ADVARSEL Risiko for elektrisk stød: Stikket kan kun sættes mærkespænding skal være lig med eller større end apparatets i en polariseret stikkontakt på...
  • Seite 81: Dele Og Funktioner

    Dele og funktioner FORSIGTIG: VARM OVERFLADE. Temperaturen på den tilgængelige overflade kan være høj, når apparatet er i brug. Bestilling af dele: +46 60 741 21 20 Ventilationshuller (på bagsiden) www.hamiltonbeach.se Betjeningspanel Gafler med roterende spyd Kurve- og spydholder (3) Udtagelig trådbakke Rille til spyd...
  • Seite 82 Betjeningspanel Standard- Standard- Symbol Brug Symbol Indstilling temperatur tilberedningstid Blæser tændt Pomfritter 375ºF (190ºC) 20 minutter Temperatur Kød 375ºF (190ºC) 20 minutter Kylling 375ºF (190ºC) 30 minutter Varme tændt Fisk 350ºF (175ºC) 18 minutter Pile til indstilling af temperatur Rejer 325ºF (160ºC) 12 minutter Lys tændt ved blink...
  • Seite 83 • Hvis friske fødevarer skal være sprøde, skal der sprayes en smule olie på dem, inden de luftsteges. • Sæt ikke for meget mad ind ad gangen. • Drypbakken/bagepladen skal altid placeres i bunden af Air Fryer for at opsamle dryp og gøre det nemt at rengøre apparatet.
  • Seite 84 1. Skub drypbakken/bagepladen 2. Sæt den ene ende af kurven 3. Tryk på MENU flere 4. Timeren lyder, når den ind i bunden af Air Fryer for ind i spydrillen i venstre gange, indtil der står ønskede tilberedningstid er at opsamle eventuelle dryp.
  • Seite 85 ADVARSEL Brandfare. • Hvis indholdet antændes, må du ikke åbne døren til Air Fryer. Træk Air Fryer ud af stikkontakten, og vent på, t indholdet holder op med at brænde og køler af, inden døren åbnes. roterende spyd •...
  • Seite 86 • Marinér kød til tørret kød (såkaldt ”beef jerky”) i køleskabet, eller krydr det med de ønskede krydderier. Bestemmelse af tørheden • Maden i den øverste bakke i Air Fryer vil tørre hurtigere. Byt rundt på bakkerne af og til under tørringen. Kontrollér, at alle bakker er færdige ved den anbefalede minimumstid i nedenstående oversigt.
  • Seite 87 • Hvis der tilberedes mad i mere end én bakke, øges tilberedningstiden. Drej bakkerne, så maden bliver jævnt brun og sprød. • Hvis du bruger det roterende spyd eller trådkurven, skal du følge anvisningerne i afsnittene ”Brug af det roterende spyd” og ”Sådan bruges trådkurven”. Brug spydholderen med kroge til at fjerne spyddet eller kurven fra Air Fryer. Madvare Mængde...
  • Seite 88: Rengøring Og Vedligeholdelse

    1. Træk stikket ud. Lad apparatet afkøle inden rengøring. 2. Rengør indersiden af Air Fryer med en klud, som er fugtet med sæbevand. Tør efter med en fugtet, ren klud. Brug en skuresvamp af plast til genstridige pletter.
  • Seite 89: Begrænset Garanti

    ønsker service. Oplys model, type og serienumre for at få hurtigere hjælp. KUNDESERVICENUMRE. SPF Trading AB +46 60 741 21 20 Hamilton Beach Brands (eller PS) er et registreret varemærke tilhørende Hamilton Beach Brands, Inc. og brugt under licens af SPF Trading AB.
  • Seite 90: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    11. Älä laita laitetta kaasu- tai sähkölieden lähelle tai päälle tai 4. Älä koske kuumiin pintoihin. Käytä kahvoja tai nuppeja. kuumaan uuniin. 5. Älä laita johtoa, pistoketta tai Air Fryer veteen tai muuhun 12. Kytke virta pois painamalla virtapainiketta ( ); ja irrota sitten nesteeseen.
  • Seite 91 Muita kuluttajan turvallisuuteen liittyviä tietoja Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Tuote on tarkoitettu ainoastaan ruoan valmistamiseen, kypsentämiseen ja tarjoiluun. Tuotetta ei ole tarkoitettu muille kuin elintarvikkeille. w VAROITUS Sähköiskun vaara: Pistoke sopii vain yhdellä olevan tehon on oltava sama tai suurempi kuin laitteen tavalla suuntaispistorasiaan.
  • Seite 92: Tuotteen Osat

    Tuotteen osat HUOMAUTUS: KUUMA PINTA. Näkyvät pinnat voivat olla kuumia, kun laite on käytössä. Osien tilaaminen: +46 60 741 21 20 Tuuletusaukot (takana) www.hamiltonbeach.se Käyttöpainikkeet Rotisserie- haarukat ja varras Irrotettava verkkohylly (3) Korin ja rotisserie- vartaan nostin Valo Rotisserie-aukko (vasemmalla) ja Tippa-alusta/paistopelti Rotisserie-pidike (oikealla)
  • Seite 93 Käyttöpainikkeet Kypsennysajan Symboli Käyttö Symboli Asetus Oletuslämpötila oletusaika Tuuletin päällä Ranskalaiset 375ºF (190ºC) 20 minuuttia Lämpötila Liha 375ºF (190ºC) 20 minuuttia Aika Kana 375ºF (190ºC) 30 minuuttia Kuumennus Kala 350ºF (175ºC) 18 minuuttia Lämpötilan nosto/lasku Katkarapu 325ºF (160ºC) 12 minuuttia Vilkkuu, kun valo on päällä...
  • Seite 94 Jos aineksia ei voi kääntää, ne kannattaa peittää foliolla, niin ne eivät ruskistu liikaa. • Sumuta ainekset kevyesti öljyllä ennen kypsentämistä, niin tulos on rapea. • Älä laita laitetta liian täyteen. • Tippa-alustan/paistopellin tulee aina olla Air Fryer pohjalla keräämässä tippuvat nesteet jne. ja helpottamassa puhdistusta.
  • Seite 95 Verkkokorin käyttö 1. Laita Air Fryer pohjalle tippa- 2. Aseta korin pää Air Fryer 3. Napauta VALIKKOA, 4. Ajastin soi, kun asetettu alusta/paistopelti tiputtelun vasemmassa reunassa kunnes näytössä näkyy kypsennysaika on kulunut. varalta. Täytä verkkokori olevaan Rotisserie-aukkoon, ROTISSERIE. Oletuslämpötila Tarkista kypsyys. Käytä...
  • Seite 96 Rotisserie-kypsennys w VAROITUS Tulipalovaara. • Jos sisältö syttyy, älä avaa Air Fryer luukkua. Irrota Air Fryer johto pistorasiasta ja anna sisällön sammua ja jäähtyä ennen oven avaamista. • Älä käytä paistopusseja. • Jätä aina vähintään 2,5 cm tilaa ruoan ja lämmityselementin väliin.
  • Seite 97 ). Säädä lämpötilaa ja aikaa alla olevan taulukon mukaisesti. Käynnistä Air Fryer virtapainikkeesta ( 3. Tarkista ruoan kuivuusaste ja käännä peltiä/peltejä silloin tällöin. 4. Kun ainekset ovat kuivia, anna niiden jäähtyä kokonaan ennen siirtämistä säilytysastiaan. Laita Air Fryer pois päältä pitämällä virtapainiketta ) painettuna.
  • Seite 98 Kypsennysohjeet HUOMIOITAVAA: • Taulukon kypsennysajat ovat yhdelle pellilliselle aineksia Air Fryer keskitasolla. • Kypsyvää ruokaa saattaa olla tarpeen kääntää tai sekoittaa kypsennyksen aikana. Kypsennysajat ovat ehdotuksia. Kypsennä ainekset rapeiksi ja kullanruskeiksi. Jos aineksia ei voi kääntää, ne kannattaa peittää foliolla, niin ne eivät ruskistu liikaa.
  • Seite 99: Hoito Ja Puhdistus

    Sähköiskun vaara. Ei saa puhdistaa teräsvillalla tai metallista verkkosientä. Niistä voi irrota palasia, jotka voivat joutua kosketuksiin sähköosien kanssa. Air Fryer tulisi puhdistaa säännöllisesti, jotta se toimisi hyvin ja kestäisi pitkään. Säännöllinen puhdistus vähentää myös tulipalon vaaraa. 1. Irrota johto. Anna jäähtyä ennen puhdistamista.
  • Seite 100: Rajoitettu Takuu

    Sinulla voi olla myös muita laillisia oikeuksia asuinpaikkasi mukaisesti. Soita takuu- ja huoltoasioissa ASIAKASPALVELUNUMEROOMME. Palvelun nopeuttamiseksi varaa esille laitteen malli, tyyppi ja sarjanumero. ASIAKASPALVELUNUMEROT SPF Trading AB +46 60 741 2120 Hamilton Beach Brands (tai PS) on Hamilton Beach Brands, Inc.:n rekisteröimä tuotemerkki, johon SPF Trading AB:llä on käyttöoikeus.

Inhaltsverzeichnis