Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
POÊLE A CONVECTION
282000110 Sirocco
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit Profile.
Attention : Il est important de lire ce manuel avant
d'utiliser le produit. Conservez ensuite soigneusement le
mode d'emploi.
Données techniques
 Tension réseau : 220V – 240V CA (50/60Hz)
 Puissance : - En position 0  OFF
- En position 1  750W
- En position 2  1250W
- En position 3  2000W
 IPX0 (non protégé contre l'eau)
 Avec protection anti-surchauffe
 Avec thermostat réglable incorporé
 Idéal pour l'utilisation dans des espaces secs de
surface maximale de 25m²
Raccordement
L'appareil de chauffage est livré avec une fiche. Ne
jamais utiliser l'appareil avec un cordon électrique et/ou
une fiche endommagés, ou après qu'il ait mal fonctionné
ou ait été endommagé de manière quelconque.
Le remplacement du cordon électrique et/ou de la fiche
doit être effectué par un professionnel qualifié qui est au
courant des exigences en vigueur.
Installation
 Placer prudemment le radiateur sur le côté pour
monter les pieds.
 Monter tous les pieds (fig. 1) et fixer à l'aide des vis
fournies.
 Il faut 2 vis par pied. Ne pas utiliser l'appareil sans les
pieds ou si les pieds sont mal montés.
Fig. 1
Fonctionnement et fonctions
Fonctionnement :
 Placer les commutateurs et réglages de puissance en
position 0.
 Introduire la fiche dans la prise.
 Presser le commutateur de la puissance souhaitée
pour allumer le radiateur.
Utilisation :
 Le thermostat maintient automatiquement la
température ambiante souhaitée.
 Selon la vitesse souhaitée pour atteindre la
température désirée, enclencher un ou plusieurs
interrupteurs.
o Commutateur 1 : 750W
o Commutateur 2 : 1250W
o Commutateurs 1 et 2 : 2000W
 Tourner le thermostat dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'au déclic. Ce clic signifie que le
chauffage est activé.
 Le chauffage marche lorsque la lampe témoin est
allumée.
 En faisant tourner le thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre, on augmente la température
de consigne. En tournant dans l'autre sens, vous
baissez la température de consigne.
 Le thermostat allume et éteint automatiquement le
chauffage jusqu'à l'obtention de la température de
consigne.
Remarque :
 Laisser complètement refroidir le radiateur avant de
le déplacer et utiliser toujours la poignée prévue à
cet effet.
 Avec protection anti-surchauffe : lorsque celle-ci est
activée, le radiateur s'éteint automatiquement.
Éteignez l'appareil et débranchez la prise. Laisser
refroidir et éliminer les obstacles éventuels avant de
le remettre en service.
Nettoyage
 Il est recommandé de nettoyer le radiateur une fois
par mois pour éliminer la saleté et la poussière. Ceci
permet un fonctionnement sûr et efficace du
radiateur.
 Éteignez toujours le thermostat et débranchez la
prise. Assurez-vous que l'appareil est entièrement
refroidi avant de le nettoyer.
 Nettoyez le boîtier avec un chiffon propre, doux et
légèrement humide. Ne jamais nettoyer les
éléments chauffants ou le thermostat à l'eau mais
bien en éliminant un maximum de poussières par jet
d'air. Ceci favorise la longévité de l'appareil et réduit
le risque d'incendie.
 Conservez l'emballage pour entreposer le poêle
céramique lorsque vous ne l'utilisez pas. Le poêle
doit également être rangé à l'abri de la saleté et de
la poussière.
Conditions de garantie
La période de garantie est de 2 ans, et débute à la
date d'achat. Au cours de la période de garantie,
ELTRA sa/nv prendra en charge toutes les pannes
dues à des défauts de matériel ou de production.
ELTRA sa/nv peut, au choix, réparer ou remplacer
l'appareil défectueux.
ELTRA NV n'est pas tenu de réparer ou de remplacer
des appareils dont le mauvais fonctionnement est dû à
des dégradations, une utilisation inappropriée ou des
modifications apportées après la date d'achat.
FR - 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Profile Sirocco

  • Seite 1 POÊLE A CONVECTION FR - 1 282000110 Sirocco  Selon la vitesse souhaitée pour atteindre la Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Profile. température désirée, enclencher un ou plusieurs Attention : Il est important de lire ce manuel avant interrupteurs.
  • Seite 2 POÊLE A CONVECTION FR - 2 282000110 Sirocco Rapportez l’appareil défectueux, accompagné de la preuve d’achat originale, au magasin où l’appareil a été acheté. Incluez toujours une note décrivant le problème. Dommages ELTRA NV ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dégâts de quelque nature que ce soit...
  • Seite 3 POÊLE A CONVECTION FR - 3 282000110 Sirocco Mesures de sécurité Ne pas couvrir!  Pour garantir la sécurité du fonctionnement de votre poêle, il faut effectuer le raccordement et le montage conformément aux instructions du manuel. En cas de non respect de ces instructions, la responsabilité...
  • Seite 4 POÊLE A CONVECTION FR - 4 282000110 Sirocco  Si l’appareil est tombé, débranchez la prise avant de le redresser et éliminez si nécessaire la cause de la chute.  Placer l'appareil à au moins 100 cm des obstacles et veiller à ce que le flux d’air chaud émis par l’appareil ne soit pas dirigé...
  • Seite 5 NL - 1 282000110 Sirocco Schakelaar 1 : 750W Wij danken u voor de aankoop van dit Profile product. Let Schakelaar 2 : 1250W op: Het is belangrijk dat u deze handleiding leest voordat Schakelaar 1 én 2 : 2000W u het product gaat gebruiken.
  • Seite 6 ELEKTRISCHE CONVECTORKACHEL NL - 2 282000110 Sirocco werd gekocht. Voeg steeds een nota toe met de beschrijving van het probleem. Schade Eltra NV kan onder geen enkel beding aansprakelijk gesteld worden voor schade van welke aard ook, indien het toestel niet correct volgens de voorgeschreven installatie-instructies werd geïnstalleerd, noch voor...
  • Seite 7 ELEKTRISCHE CONVECTORKACHEL NL - 3 282000110 Sirocco Veiligheidsmaatregelen De verwarming niet afdekken!  Om de veilige werking van uw verwarming te verzekeren moet het toestel in overeenstemming met de aanwijzingen in de handleiding worden gemonteerd en aangesloten. Bij het negeren van deze instructies, vervalt de verantwoordelijkheid van de leverancier/fabrikant.
  • Seite 8 ELEKTRISCHE CONVECTORKACHEL NL - 4 282000110 Sirocco  Elektrische verwarmingen zijn ontworpen als extra verwarming en zijn niet geschikt als hoofdverwarming tijdens het koude seizoen.  Gebruik geen verlengsnoer.  Indien het toestel is gevallen, schakel dan eerst de stroom uit vooraleer het toestel terug wordt rechtgezet en neem indien nodig de oorzaak van het vallen weg.
  • Seite 9 ELEKTRISCHER KONVEKTOR DE - 282000110 Sirocco Anwendung: Herzlichen Dank für den Kauf dieses Profile-Produkts.  Das Thermostat wird automatisch Ihre gewünschte Achtung: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung Raumtemperatur halten. gründlich durch, bevor Sie das Produkt in Gebrauch  Schalten Sie einen oder mehrere Schalter ein, nehmen.
  • Seite 10 ELEKTRISCHER KONVEKTOR DE - 282000110 Sirocco Garantie Die Garantiefrist beträgt 2 Jahre und beginnt am Kaufdatum. Während der Garantiefrist behebt die Eltra nv alle Defekte, die auf Material- oder Produktionsfehler zurückzuführen sind. Die Eltra NV kann im eigenen Ermessen das defekte Gerät reparieren oder austauschen.
  • Seite 11 ELEKTRISCHER KONVEKTOR DE - 282000110 Sirocco Sicherheitsmaßnahmen Die Heizflächen nicht abdecken!  Um eine sichere Funktion Ihrer Heizung zu gewährleisten, muss das Gerät im Einklang mit den Anweisungen der Gebrauchsanweisung montiert und angeschlossen werden. Bei Ignorieren dieser Anweisungen verfällt die Garantie des Lieferanten/Herstellers.
  • Seite 12 ELEKTRISCHER KONVEKTOR DE - 282000110 Sirocco  Elektrische Heizungen sind als Zusatzheizung gedacht und eignen sich nicht als Hauptheizung während der kalten Jahreszeit.  Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.  Ist das Gerät hingefallen, schalten Sie bitte zuerst den Strom aus, bevor Sie das Gerät wieder hinstellen, und beseitigen Sie ggf.
  • Seite 13 ELECTRIC CONVECTOR HEATER EN - 1 282000110 Sirocco Switch 1: 750W We thank you for the purchase of this Profile product. Switch 2: 1250W Caution: It is important that you read this manual before Switches 1 and 2: 2000W using the product Then keep this manual in a safe place.
  • Seite 14 ELECTRIC CONVECTOR HEATER EN - 2 282000110 Sirocco Damage Eltra NV can under no circumstances whatsoever be held responsible for damage of whatever nature if the appliance was not correctly installed according to the specified installation instructions, nor for damage as a result of unforeseen circumstances such as natural disasters, lightning strike, etc.
  • Seite 15 ELECTRIC CONVECTOR HEATER EN - 3 282000110 Sirocco Safety measures Do not cover the heater!  To ensure the safe operation of your heater the appliance must be assembled and connected according to the instructions in the manual. If these instructions are ignored the supplier/manufacturer can no longer be held responsible.
  • Seite 16 ELECTRIC CONVECTOR HEATER EN - 4 282000110 Sirocco  Place the appliance at least 100cm from obstacles and make sure that the hot air current from the appliance does not blow against easily flammable objects (such as curtains and/or heat-sensitive plastic).
  • Seite 17 ESTUFA ELÉCTRICA DE CONVECCIÓN ES - 1 282000110 Sirocco Interruptor 1: 750W Le agradecemos la compra de este producto Profile. Interruptor 2: 1250W Atención: es importante que lea este manual antes de Interruptor 1 y 2 : 2000 W utilizar el producto. Conserve bien este manual.
  • Seite 18 ESTUFA ELÉCTRICA DE CONVECCIÓN ES - 2 282000110 Sirocco Daños Eltra NV no asume ninguna responsabilidad por daños de ningún tipo como consecuencia de una instalación incorrecta del mismo, otra que la descrita en las instrucciones de instalación, así como por daños consecuencia de circunstancias imprevistas, como desastres naturales, relámpagos, etcétera.
  • Seite 19 ESTUFA ELÉCTRICA DE CONVECCIÓN ES - 3 282000110 Sirocco Medidas de seguridad ¡No cubrir la calefacción!  Para asegurar un uso seguro de su calefacción, deberá montar el aparato de acuerdo a las indicaciones en el manual. Si no se cumplen estas instrucciones, el distribuidor/fabricante quedará...
  • Seite 20 ESTUFA ELÉCTRICA DE CONVECCIÓN ES - 4 282000110 Sirocco  Los calefactores eléctricos han sido diseñados como calefacción adicional y por lo tanto no como calefacción principal durante temporadas frías.  No utilice ningún alargador.  Si se cayese el aparato, desconéctelo primero de la corriente antes de volver a colocarlo en su lugar y averigüe el motivo de...