Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AD 1185:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
(GB) user manual - 3
(FR) mode d'emploi - 9
(PT) manual de serviço - 15
(LV) lietošanas instrukcija - 21
(HU) felhasználói kézikönyv - 31
(RO) Instrucţiunea de deservire - 26
(RU) инструкция обслуживания - 42
(MK) упатство за корисникот - 37
(SL) navodila za uporabo - 48
(PL) instrukcja obsługi - 77
(HR) upute za uporabu - 51
(DK) brugsanvisning - 68
(SR) Корисничко упутство - 65
(AR) ‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
AD 1185
- 74
1
(DE) bedienungsanweisung - 6
(ES) manual de uso - 12
(LT) naudojimo instrukcija - 18
(EST) kasutusjuhend - 23
(BS) upute za rad - 29
(CZ) návod k obsluze - 40
(GR) οδηγίες χρήσεως - 34
(NL) handleiding - 45
(FI) manwal ng pagtuturo - 53
(IT) istruzioni operative - 62
(SV) instruktionsbok - 56
(UA) інструкція з експлуатації - 70
(SK) Používateľská príručka - 59

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Adler europe AD 1185

  • Seite 1 AD 1185 (GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 6 (FR) mode d'emploi - 9 (ES) manual de uso - 12 (PT) manual de serviço - 15 (LT) naudojimo instrukcija - 18 (LV) lietošanas instrukcija - 21 (EST) kasutusjuhend - 23 (HU) felhasználói kézikönyv - 31...
  • Seite 3 ENGLISH SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose. 1.Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions.
  • Seite 4 The device will start in pairing mode. The Bluetooth icon on the display will start blinking/flashing. Find the „AD 1185" device on your phone/computed/tablet. Press pair. After a „DING” sound the device is now paired. The Bluetooth icon will stay lit during the connection showing it is connected.
  • Seite 5 Problem: Device is not connecting via Bluetooth, the device is not showing on the list. Solution: Make sure the AD 1185 is set on Bluetooth mode and is not connected to another device. Please check the back of AD 1185 if the indicator light (7) is blinking or is stable in blue color.
  • Seite 6 DEUTSCH SICHERHEITSBEDINGUNGEN WICHTIGE ANWEISUNGEN ZUR SICHERHEIT DER VERWENDUNG BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE VERWEISE BEWAHREN Die Garantiebedingungen sind unterschiedlich, wenn das Gerät für kommerzielle Zwecke verwendet wird. 1.Lesen Sie das Produkt vor der Verwendung sorgfältig durch und befolgen Sie stets die folgenden Anweisungen.
  • Seite 7 Das Gerät startet im Pairing-Modus. Das Bluetooth-Symbol auf dem Display beginnt zu blinken / zu blinken. Suchen Sie das Gerät „AD 1185“ auf Ihrem Telefon / Computer / Tablet. Drücken Sie das Paar. Nach einem „DING” -Ton wird das Gerät nun gekoppelt. Das Bluetooth-Symbol leuchtet während der Verbindung, um anzuzeigen, dass eine Verbindung besteht.
  • Seite 8 Lösung: Stellen Sie sicher, dass der AD 1185 im Bluetooth-Modus eingestellt und nicht mit einem anderen Gerät verbunden ist. Bitte überprüfen Sie die Rückseite des AD 1185, ob die Anzeigelampe (7) blinkt oder in blauer Farbe stabil ist. Wenn es stabil ist. Das Gerät ist mit einem anderen Gerät verbunden.
  • Seite 9 FRANÇAIS CONDITIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins commerciales. 1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les instructions suivantes.
  • Seite 10 Vous pouvez désormais écouter de la musique depuis votre appareil externe. Tous les contrôles peuvent être effectués à partir du périphérique externe. Seul le niveau de volume de l'AD 1185 peut être contrôlé à partir de l'AD 1185 par le bouton Play / Pause (1) 4. Mode USB Insérez un USB Pendrive formaté...
  • Seite 11 Solution: assurez-vous que l'AD 1185 est réglé sur le mode Bluetooth et n'est pas connecté à un autre appareil. Veuillez vérifier au dos de l'AD 1185 si le voyant lumineux (7) clignote ou est stable en couleur bleue. Si c'est stable. L'appareil est connecté à un autre appareil. S'il clignote et recherche pleach, vérifiez si votre téléphone / ordinateur / appareil est compatible avec la version Bluetooth 4.0.
  • Seite 12 ESPAÑOL CONDICIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DE USO LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS Las condiciones de la garantía son diferentes si el dispositivo se utiliza con fines comerciales. 1.Antes de usar el producto, lea atentamente y siga siempre las siguientes instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños debidos a un mal uso.
  • Seite 13 Ahora puede reproducir música desde su dispositivo externo. Todo el control se puede realizar desde el dispositivo externo. Solo el nivel de volumen del AD 1185 se puede controlar desde el AD 1185 mediante la perilla Play / Pause (1) 4. Modo USB Inserte un Pendrive USB formateado en formato FAT32 en el puerto USB (4) en la parte posterior del dispositivo.
  • Seite 14 Solución: asegúrese de que el AD 1185 esté configurado en modo Bluetooth y no esté conectado a otro dispositivo. Compruebe la parte posterior del AD 1185 si la luz indicadora (7) parpadea o está estable en color azul. Si es estable. El dispositivo está conectado a otro dispositivo.
  • Seite 15 PORTUGUÊS CONDIÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA DE USO, LEIA COM ATENÇÃO E MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA As condições de garantia são diferentes, se o dispositivo for usado para fins comerciais. 1.Antes de usar o produto, leia com atenção e siga sempre as instruções a seguir. O fabricante não é...
  • Seite 16 Agora você pode tocar música de seu dispositivo externo. Todo o controle pode ser feito a partir do dispositivo externo. Apenas o nível de volume AD 1185 pode ser controlado a partir de AD 1185 pelo botão Play / Pause (1) 4. modo USB Insira um pendrive USB formatado no formato FAT32 na porta USB (4) na parte traseira do dispositivo.
  • Seite 17 Solução: certifique-se de que o AD 1185 esteja configurado no modo Bluetooth e não esteja conectado a outro dispositivo. Verifique na parte de trás do AD 1185 se a luz indicadora (7) está piscando ou está estável na cor azul. Se estiver estável. O dispositivo está conectado a outro dispositivo.
  • Seite 18 LIETUVIŲ SAUGOS SĄLYGOS SVARBIOS NAUDOJIMO SAUGOS INSTRUKCIJOS ATSAKYKITE ATSARGIAI IR ATSILIEPKITE ATEITIES NUORODAI Jei įrenginys naudojamas komerciniais tikslais, garantinės sąlygos skiriasi. 1. Prieš naudodamiesi gaminiu, atidžiai perskaitykite ir visada laikykitės šių nurodymų. Gamintojas neatsako už žalą, patirtą dėl netinkamo naudojimo. 2.Produktas skirtas naudoti tik patalpose.
  • Seite 19 Trumpai paspauskite režimo mygtuką (2), kol pasirinksite AUX režimą. Dabar galite leisti muziką iš savo išorinio įrenginio. Visą valdymą galima atlikti iš išorinio įrenginio. Tik AD 1185 garsumo lygį galima valdyti iš AD 1185 naudojant Play / Pause rankenėlę (1). 4. USB režimas...
  • Seite 20 Problema: įrenginys neprisijungia per „Bluetooth“, jis nerodomas sąraše. Sprendimas: įsitikinkite, kad AD 1185 nustatytas „Bluetooth“ režimu ir ar jis neprijungtas prie kito įrenginio. Patikrinkite AD 1185 galinę dalį, jei indikatoriaus lemputė (7) mirksi ar yra melsvos spalvos. Jei jis stabilus. Prietaisas prijungtas prie kito prietaiso. Jei jos mirksi ir ieškoti supinti patikrinti, ar jūsų...
  • Seite 21 LATVIEŠU DROŠĪBA Garantijas nosacījumi ir atšķirīgi, ja ierīci izmanto komerciāliem mērķiem. 1.Pirms izstrādājuma lietošanas uzmanīgi izlasiet un vienmēr ievērojiet šos norādījumus. Izgatavotājs nav atbildīgs par zaudējumiem, kas radušies nepareizas izmantošanas dēļ. 2.Produkts ir paredzēts izmantot tikai telpās. Nelietojiet izstrādājumu mērķiem, kas nav saderīgi ar tā...
  • Seite 22 Tagad jūs varat atskaņot mūziku no savas ārējās ierīces. Visu kontroli var veikt no ārējās ierīces. Tikai AD 1185 skaļuma līmeni no AD 1185 var kontrolēt ar Play / Pause pogu (1). 4. USB režīms Ievietojiet FAT32 formātā formatētu USB Pendrive USB portā (4) ierīces aizmugurē.
  • Seite 23 Problēma: ierīce nepievienojas, izmantojot Bluetooth, ierīce netiek rādīta sarakstā. Risinājums: pārliecinieties, vai AD 1185 ir iestatīts Bluetooth režīmā un vai tas nav savienots ar citu ierīci. Lūdzu, pārbaudiet AD 1185 aizmuguri, ja indikators (7) mirgo vai ir stabili zilā krāsā. Ja tas ir stabils. Ierīce ir savienota ar citu ierīci. Ja tas mirgo un meklē vienreizēju pārbaudi, vai tālrunis / dators / ierīce ir savietojama ar Bluetooth versiju 4.0.
  • Seite 24 muul viisil kahjustatud või kui see ei tööta korralikult. Ärge proovige viga saanud toodet ise parandada, kuna see võib põhjustada elektrilöögi. Pöörake kahjustatud seadet selle parandamiseks alati professionaalsesse hoolduskohta. Kõiki remonditöid tohivad teha ainult volitatud hooldustöötajad. Valesti tehtud remont võib kasutajale ohtlikke olukordi põhjustada. 8.Ärge kunagi pange toodet kuumadele või soojadele pindadele ega nende lähedusse ega selliste köögiseadmete külge nagu elektriahi või gaasipõleti.
  • Seite 25 Probleem: seade ei ühenda Bluetoothi kaudu, seadet loendis ei kuvata. Lahendus .: veenduge, et AD 1185 oleks seatud Bluetooth-režiimile ja pole ühendatud teise seadmega. Kontrollige AD 1185 tagakülge, kui märgutuli (7) vilgub või on sinise värviga püsiv. Kui see on stabiilne. Seade on ühendatud teise seadmega. Kui selle vilkumise ja otsivad pleach Kontrollige, kas teie telefon / arvuti / seade ühildub Bluetooth versioon 4.0.
  • Seite 26 ROMÂNĂ CONDIȚII DE SIGURANȚĂ INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA DE UTILIZARE VĂ RUGĂM CITIȚI ÎNCETARE ȘI PĂstrați-VĂ PENTRU REFERINȚĂ VIITORĂ Condițiile de garanție sunt diferite, dacă dispozitivul este utilizat în scop comercial. 1. Înainte de a utiliza produsul, citiți cu atenție și respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni.
  • Seite 27 Acum puteți reda muzică de pe dispozitivul dvs. extern. Tot controlul se poate face de pe dispozitivul extern. Doar nivelul volumului AD 1185 poate fi controlat de la AD 1185 cu ajutorul butonului Play / Pause (1) 4. Mod USB Introduceți un USB Pendrive formatat în format FAT32 în portul USB (4) din spatele dispozitivului.
  • Seite 28 Problemă: dispozitivul nu se conectează prin Bluetooth, dispozitivul nu apare pe listă. Soluție: Asigurați-vă că AD 1185 este setat în modul Bluetooth și nu este conectat la un alt dispozitiv. Vă rugăm să verificați spatele AD 1185 dacă indicatorul luminos (7) clipește sau este stabil în culoarea albastră. Dacă este stabil. Dispozitivul este conectat la un alt dispozitiv.
  • Seite 29 (BS) BOSANSKI SIGURNOSNI UVJETI VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI UPOTREBE MOLIMO VASNO PROČITAJTE I ČUVATITE ZA BUDUĆU REFERENTU Uvjeti garancije su različiti ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe. 1. Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa. Proizvođač...
  • Seite 30 Sada možete da reprodukujete muziku sa svog spoljnog uređaja. Sva kontrola može se obaviti s vanjskog uređaja. Samo nivo glasnoće AD 1185 može se kontrolisati od AD 1185 pomoću gumba Play / Pause (1) 4. USB režim U USB port (4) na stražnjoj strani uređaja umetnite USB Pendrive formatiran u FAT32 formatu.
  • Seite 31 Problem: Uređaj se ne povezuje putem Bluetooth-a, uređaj se ne prikazuje na listi. Rješenje: Provjerite je li AD 1185 postavljen na Bluetooth način i nije povezan s drugim uređajem. Provjerite stražnju stranu AD 1185 ako trepće svjetlo (7) ili je stabilno plave boje. Ako je stabilan. Uređaj je povezan na drugi uređaj. Ako treperi i pretražuje, provjerite je li vaš...
  • Seite 32 tegye ki a terméket atmoszférikus feltételeknek, például közvetlen napfénynek vagy esőnek. Soha ne használja a terméket nedves környezetben. 7. Soha ne használja a terméket sérült hálózati kábellel, ha leesett vagy más módon sérült, vagy nem működik megfelelően. Ne próbálja meg saját maga megjavítani a hibás terméket, mert áramütést okozhat.
  • Seite 33 Megoldás: Ellenőrizze, hogy az AD 1185 Bluetooth-módban van-e beállítva, és nincs-e csatlakoztatva egy másik eszközhöz. Ellenőrizze az AD 1185 hátulját, ha a jelzőfény (7) villog vagy kék színű stabil. Ha stabil. Az eszköz csatlakoztatva van egy másik eszközhöz. Ha villog és keres, kérjük, ellenőrizze, hogy telefonja / számítógépe / készüléke kompatibilis-e a Bluetooth 4.0-s verziójával.
  • Seite 34 Kimeneti teljesítmény: 6W Bemeneti teljesítmény: DC 5 V 0,6A Bluetooth verzió: 4.0. Fájl támogatás: Mp3 Akkumulátor: 1800 mAh, 3,7 V Elem típusa: lítium. Hangszóró: 2x5W Maximális teljesítmény: 20W A CE-nyilatkozat megtalálható: https://adler.com.pl/dane/CE/ADLER/ad_1185.pdf Törődünk a természeti környezetért. Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra. Polietilén zacskókat (PE) dobjanak ki a műanyag tartályba.
  • Seite 35 ζεστές επιφάνειες. 11. Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν συνδεδεμένο στην πηγή τροφοδοσίας χωρίς επίβλεψη. Ακόμα και όταν η χρήση διακόπτεται για μικρό χρονικό διάστημα, απενεργοποιήστε την από το δίκτυο, αποσυνδέστε το ρεύμα. 12. Προκειμένου να παρέχεται πρόσθετη προστασία, συνιστάται η εγκατάσταση συσκευής ρεύματος...
  • Seite 36 Λύση: Βεβαιωθείτε ότι το AD 1185 έχει ρυθμιστεί σε λειτουργία Bluetooth και δεν είναι συνδεδεμένο σε άλλη συσκευή. Ελέγξτε το πίσω μέρος του AD 1185 εάν η ενδεικτική λυχνία (7) αναβοσβήνει ή είναι σταθερή σε μπλε χρώμα. Εάν είναι σταθερό. Η συσκευή είναι...
  • Seite 37 φροντίζουμε το φυσικό περιβάλλον. Παρακαλούμε να πετάτε τις συσκευασίες από χαρτόνι στον κάδο ανακύκλωσης απορριμμάτων χαρτιού. Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο (ΡΕ), απορρίψτε τις στον κάδο ανακύκλωσης πλαστικών. Η φθαρμένη συσκευή πρέπει να απορρίπτεται στο κατάλληλο σημείο, εξαιτίας των επικίνδυνων στοιχείων που περιέχει και τα οποία...
  • Seite 38 Копче за кратко притискање (2) додека не се избере режимот Bluetooth. Уредот ќе започне во режим на спарување. Иконата Bluetooth на екранот ќе започне да трепка / трепка. Пронајдете го уредот „AD 1185“ на вашиот телефон / компјутеризирана / таблета. Притиснете пар.
  • Seite 39 Проблем: Уредот не се поврзува преку Bluetooth, уредот не се прикажува на списокот. Решение: Осигурете се дека AD 1185 е поставен на режим Bluetooth и не е поврзан со друг уред. Проверете го задниот дел на АД 1185 ако индикаторското светло (7) трепка или е стабилно во сина боја. Ако е стабилно. Уредот е поврзан со друг уред. Ако...
  • Seite 40 (CZ) ČESKY BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY DŮLEŽITÉ POKYNY PRO BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE SI A Uchovávejte BUDOUCÍ REFERENCE Záruční podmínky jsou odlišné, pokud je zařízení používáno pro komerční účely. 1. Před použitím produktu si prosím pozorně přečtěte a vždy dodržujte následující pokyny. Výrobce neodpovídá...
  • Seite 41 Nyní můžete přehrávat hudbu z externího zařízení. Veškeré ovládání lze provádět z externího zařízení. Ovladačem Play / Pause (1) lze ovládat pouze hlasitost AD 1185 od AD 1185. 4. Režim USB Vložte USB Pendrive naformátovaný ve formátu FAT32 do USB portu (4) na zadní straně zařízení.
  • Seite 42 Řešení: Zkontrolujte, zda je zařízení AD 1185 nastaveno na režim Bluetooth a není připojeno k jinému zařízení. Zkontrolujte, zda zadní strana AD 1185 bliká nebo je modrá barva stabilní. Pokud je stabilní. Zařízení je připojeno k jinému zařízení. Pokud bliká a vyhledává, zkontrolujte, zda je váš...
  • Seite 43 обслуживать устройство, если им не исполнилось 8 лет и эти действия не выполняются под присмотром взрослых. 6. Никогда не опускайте шнур питания, вилку или все устройство в воду. Никогда не подвергайте продукт воздействию атмосферных условий, таких как прямой солнечный свет, дождь и т. Д. Никогда не используйте продукт во влажных условиях. 7.
  • Seite 44 Теперь вы можете воспроизводить музыку с внешнего устройства. Все управление может осуществляться с внешнего устройства. С AD 1185 можно управлять только уровнем громкости AD 1185 с помощью ручки Play / Pause (1). 4. Режим USB Вставьте USB- накопитель, отформатированный в формате FAT32, в USB-порт (4) на задней панели устройства.
  • Seite 45 Проблема: устройство не подключается через Bluetooth, устройство не отображается в списке. Решение: убедитесь, что AD 1185 находится в режиме Bluetooth и не подключен к другому устройству. Проверьте заднюю часть AD 1185, если индикатор (7) мигает или горит синим цветом. Если стабильно. Устройство подключено к другому устройству. Если он...
  • Seite 46 reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde serviceprofessionals. De onjuist uitgevoerde reparatie kan voor de gebruiker gevaarlijke situaties opleveren. 8. Plaats het product nooit op of in de buurt van hete of warme oppervlakken of keukenapparatuur zoals de elektrische oven of gasbrander. 9.
  • Seite 47 Oplossing: zorg ervoor dat de AD 1185 is ingesteld op Bluetooth-modus en niet is verbonden met een ander apparaat. Controleer de achterkant van de AD 1185 als het indicatielampje (7) knippert of stabiel blauw is. Als het stabiel is. Het apparaat is verbonden met een ander apparaat.
  • Seite 48 Batterijtype: lithium. Luidspreker: 2x5W Max vermogen: 20W U kunt de CE-verklaring vinden: https://adler.com.pl/dane/CE/ADLER/ad_1185.pdf We geven om het milieu. We vragen u om de kartonnen verpakkingen te storten bij het oud papier. Polyethyleen zakken (PE) storten in de container voor plastic . Versleten apparatuur afgeven bij het juiste verzamelpunkt, als in het apparatuur gevaarlijke elementen zitten kan dat een bedreiging zijn voor het milieu.
  • Seite 49 Zdaj lahko predvajate glasbo iz svoje zunanje naprave. Ves nadzor je mogoče izvesti iz zunanje naprave. Od gumba 1185 lahko nadzorujete le glasnost AD 1185 s gumbom za predvajanje / premor (1) 4. Način USB V vrata USB (4) na zadnji strani naprave vstavite USB Pendrive v formatu FAT32.
  • Seite 50 Težava: Naprava se ne poveže prek Bluetooth, naprava ni prikazana na seznamu. Rešitev: Prepričajte se, da je AD 1185 nastavljen v načinu Bluetooth in ni povezan z drugo napravo. Preverite zadnjo stran AD 1185, če lučka (7) utripa ali je stabilno modre barve. Če je stabilen. Naprava je povezana z drugo napravo. Če utripa in išče, preverite, ali je vaš...
  • Seite 51 (HR) HRVATSKI SIGURNOSNI UVJETI VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI KORIŠTENJA MOLIMO VASNO PROČITAJTE I ČUVATITE ZA BUDUĆU REFERENTU Uvjeti jamstva različiti su ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe. 1. Prije uporabe proizvoda, pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa. Proizvođač...
  • Seite 52 Sada možete reproducirati glazbu s vanjskog uređaja. Sva se kontrola može obaviti s vanjskog uređaja. Samo glasnoćom AD 1185 može se kontrolirati od AD 1185 gumbom Reproduciraj / zaustavi (1) 4. USB način rada U USB port (4) na stražnjoj strani uređaja umetnite USB Pendrive formatiran u FAT32 formatu.
  • Seite 53 Problem: Uređaj se ne povezuje putem Bluetooth-a, uređaj se ne prikazuje na popisu. Rješenje: Provjerite je li AD 1185 postavljen na Bluetooth način i nije spojen na neki drugi uređaj. Provjerite stražnju stranu AD 1185 ako trepće svjetlo (7) ili je stabilno plave boje. Ako je stabilna. Uređaj je spojen na drugi uređaj. Ako treperi i pretražuje, provjerite je li vaš...
  • Seite 54 5.VAROITUS: Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aisti- tai henkiset kyvyt, tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteesta, vain heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan henkilön valvonnassa, tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ovat tietoisia sen toimintaan liittyvistä...
  • Seite 55 Ongelma: Laite ei muodosta yhteyttä Bluetoothin kautta, laitetta ei näy luettelossa. Ratkaisu: Varmista, että AD 1185 on asetettu Bluetooth-tilaan eikä sitä ole kytketty toiseen laitteeseen. Tarkista AD 1185: n takaosa, jos merkkivalo (7) vilkkuu tai onko sininen väri vakaa. Jos se on vakaa. Laite on kytketty toiseen laitteeseen. Jos se vilkkuu ja etsii, tarkista, onko puhelin / tietokone / laite yhteensopiva Bluetooth-version 4.0 kanssa.
  • Seite 56 Bluetooth-versio: 4.0. Tiedoston tuki: Mp3 Akku: 1800 mAh 3,7 V Paristotyyppi: litium. Kova kaiutin: 2x5W Suurin teho: 20W CE-ilmoitus löytyy osoitteesta https://adler.com.pl/dane/CE/ADLER/ad_1185.pdf Kantakaamme huolta ympäristöstä. Pahvipakkauksen pyydämme laittamaan paperikierrätykseen. Polyeteenipussit (PE) tulee laittaa muovien kierrätysastiaan. Loppuun käytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen, koska laitteen sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla ympäristölle vahingollisia.
  • Seite 57 För att välja det tidigare tilldelade programmet, vrid lägesvredet (2) åt höger för nästa och vänster för det föregående programmet. 2. Bluetooth-läge Tryck kort på Mode-knappen (2) tills Bluetooth-läget är valt. Enheten startar i parningsläge. Bluetooth-ikonen på skärmen börjar blinka / blinka. Hitta enheten "AD 1185" på din telefon / dator / surfplatta. Tryck på par.
  • Seite 58 Problem: Enheten ansluter inte via Bluetooth, enheten visas inte i listan. Lösning: Se till att AD 1185 är inställd på Bluetooth-läge och inte är ansluten till en annan enhet. Kontrollera baksidan av AD 1185 om kontrollampan (7) blinkar eller är stabil i blå färg. Om det är stabilt. Enheten är ansluten till en annan enhet. Om det blinkar och söker, kontrollera om din telefon / dator / enhet är kompatibel med Bluetooth version 4.0.
  • Seite 59: (Sk) Slovenský

    SLOVENSKÝ (SK) BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY DÔLEŽITÉ POKYNY PRE BEZPEČNOSŤ POUŽITIA PROSÍM POZORNE SI PREČÍTAJTE A UCHOVÁVAJTE PRE BUDÚCE REFERENCIE Záručné podmienky sa líšia, ak sa zariadenie používa na komerčné účely. 1. Pred použitím produktu si pozorne prečítajte a dodržiavajte nasledujúce pokyny. Výrobca nezodpovedá...
  • Seite 60 Teraz môžete prehrávať hudbu z externého zariadenia. Celú kontrolu je možné vykonať z externého zariadenia. Ovládačom Play / Pause (1) je možné ovládať z úrovne AD 1185 iba úroveň hlasitosti AD 1185. 4. Režim USB Vložte USB Pendrive naformátovaný vo formáte FAT32 do USB portu (4) na zadnej strane zariadenia.
  • Seite 61 Riešenie: Skontrolujte, či je zariadenie AD 1185 nastavené v režime Bluetooth a či nie je pripojené k inému zariadeniu. Skontrolujte zadnú časť zariadenia AD 1185, ak bliká kontrolné svetlo (7) alebo má modrú farbu. Ak je stabilný. Zariadenie je pripojené k inému zariadeniu. Ak bliká...
  • Seite 62 (IT) ITALIANO CONDIZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA D'USO SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARLE PER RIFERIMENTI FUTURI Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali. 1.Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente e attenersi sempre alle seguenti istruzioni.
  • Seite 63 Ora puoi riprodurre musica dal tuo dispositivo esterno. Tutto il controllo può essere eseguito dal dispositivo esterno. Solo il livello del volume di AD 1185 può essere controllato da AD 1185 tramite la manopola Riproduci / Pausa (1) 4. Modalità USB Inserire una pendrive USB formattata in formato FAT32 nella porta USB (4) sul retro del dispositivo.
  • Seite 64 Problema: il dispositivo non si connette tramite Bluetooth, il dispositivo non viene visualizzato nell'elenco. Soluzione: assicurarsi che AD 1185 sia impostato in modalità Bluetooth e non sia connesso a un altro dispositivo. Controllare il retro di AD 1185 se la spia (7) lampeggia o è stabile nel colore blu. Se è stabile. Il dispositivo è connesso a un altro dispositivo. Se lampeggia e sta cercando, controlla se il tuo telefono / computer / dispositivo è...
  • Seite 65 (SR) СРПСКИ СИГУРНОСНИ УСЛОВИ ВАЖНА УПУТСТВА О СИГУРНОСТИ УПОТРЕБЕ Молимо вас да ПРОЧИТАЈТЕ пажљиво и чувајте се будуће референце Услови гаранције су различити ако се уређај користи у комерцијалне сврхе. 1. Пре употребе производа, пажљиво прочитајте и увек се придржавајте следећих упутстава.
  • Seite 66 Дуго притискање - Укључивање / искључивање Скрените удесно - Јачина звука Скрените лево - Гласноћа доле б. У АУКС режиму Кратко притискање - репродукција / пауза Дуго притискање - Укључивање / искључивање Скрените удесно - Јачина звука Скрените лево - Гласноћа доле ц.
  • Seite 67 Имајте на уму да АД 1185 подржава само датотеке формата Мп3. 6. Промена порта. На десном горњем углу приказан је индикатор стања напуњености батерије . Када се напуни, показује да стање батерије и даље не трепери Када је низак. Такође, уређај ће сигнализирати „Баттери Лов“ сигнал. И симбол батерије ће почети трептати. Да...
  • Seite 68 (DK) DANSKI SIKKERHEDSBETINGELSER VIGTIGE INSTRUKTIONER VEDRØRENDE SIKKERHEDET TIL BRUG VENLIGST LÆS OVERSIGT OG OPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERENCE Garantibetingelserne er forskellige, hvis enheden bruges til kommercielt formål. 1.For brug af produktet skal du læse omhyggeligt og altid overholde de følgende instruktioner. Producenten er ikke ansvarlig for skader på grund af misbrug. 2.Produktet må...
  • Seite 69 Nu kan du afspille musik fra din eksterne enhed. Al kontrol kan udføres fra den eksterne enhed. Kun lydstyrkeniveauet AD 1185 kan styres fra AD 1185 ved hjælp af knappen Play / Pause (1) 4. USB-tilstand Indsæt en USB Pendrive, der er formateret i FAT32-format, i USB-porten (4) på bagsiden af enheden.
  • Seite 70 Problem: Enheden opretter ikke forbindelse via Bluetooth, enheden vises ikke på listen. Løsning: Sørg for, at AD 1185 er indstillet i Bluetooth-tilstand og ikke er tilsluttet en anden enhed. Kontroller bagsiden af AD 1185, hvis indikatorlampen (7) blinker eller er stabil i blå farve. Hvis det er stabilt. Enheden er tilsluttet en anden enhed. Hvis det blinker og søger, skal du kontrollere, om din telefon / computer / enhed er kompatibel med Bluetooth version 4.0.
  • Seite 71 піддавайте виріб атмосферним умовам, таким як пряме сонячне світло або дощ тощо. Ніколи не використовуйте виріб у вологих умовах. 7. Ніколи не використовуйте виріб із пошкодженим силовим кабелем, або якщо воно було випало або пошкоджене будь-яким іншим способом або якщо воно не працює належним...
  • Seite 72 Тепер ви можете відтворювати музику зі свого зовнішнього пристрою. Весь контроль може здійснюватися із зовнішнього пристрою. За допомогою регулятора Play / Pause (1) можна керувати лише рівнем гучності AD 1185 від AD 1185. 4. Режим USB Вставте USB Pendrive у форматі FAT32 у порт USB (4) на задній панелі пристрою.
  • Seite 73 сторону AD 1185, якщо індикатор (7) блимає або стабільно синій колір. Якщо він стабільний. Пристрій підключено до іншого пристрою. Якщо його блимає та шукає, перевірте, чи ваш телефон / комп'ютер / пристрій сумісний з Bluetooth версії 4.0. Проблема: Пристрій не запускається в режимі USB / SD.
  • Seite 74 ‫ﻋرﺑﻰ‬ (AR) ‫ﺑﻬﺎ واﻟﺎﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﻘﺮاءة ﻳﺮﺟﻰ ، اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام ﺳﻠﺎﻣﺔ ﺣﻮل ﻣﻬﻤﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ ﺷﺮوط‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻲ إﻟﻴﻬﺎ ﻟﻠﺮﺟﻮع‬ ‫.ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺄﻏﺮاض اﻟﺠﻬﺎز اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻢ إذا اﻟﻀﻤﺎن ﺷﺮوط ﺗﺨﺘﻠﻒ‬ 1- ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ .اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺈرﺷﺎدات داﺋ ﻤ ًﺎ واﻟﺎﻣﺘﺜﺎل ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﻘﺮاءة ﻳﺮﺟﻰ ، اﻟﻤﻨﺘﺞ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ‬ ‫.اﺳﺘﺨﺪام...
  • Seite 75 ‫.اﻻﻗﺗران وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﺳﯾﺑدأ‬ ‫ رﻣز ﺳﯾﺑدأ‬Bluetooth ‫.اﻟوﻣﯾض / اﻟوﻣﯾض ﻓﻲ اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﺟود‬ ‫" اﻟﺟﮭﺎز ﻋن اﺑﺣث‬AD 1185" ‫.اﻟﻠوﺣﻲ ﺟﮭﺎزك / ﻣﺣﺳوب / ھﺎﺗﻔك ﻋﻠﻰ‬ ‫.اﻟزوج ﻋﻠﻰ اﺿﻐط‬ ‫" ﺻوت ﺻدور ﺑﻌد‬DING" ‫ رﻣز ﺳﯾظل .اﻟﺟﮭﺎز إﻗران اﻵن ﯾﺗم‬Bluetooth ‫.ﻣﺗﺻل أﻧﮫ ﯾوﺿﺢ اﻻﺗﺻﺎل أﺛﻧﺎء ﻣﺿﺎ ً ءا‬...
  • Seite 76 ‫.اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﯾظﮭر ﻻ واﻟﺟﮭﺎز اﻟﺑﻠوﺗوث ﻋﺑر ﯾﺗﺻل ﻻ اﻟﺟﮭﺎز :اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ‬ ‫ ﺿﺑط ﻣن ﺗﺄﻛد :اﻟﺣل‬AD 1185 ‫ وﺿﻊ ﻋﻠﻰ‬Bluetooth ‫ ﻣن اﻟﺧﻠﻔﻲ اﻟﺟزء ﻣن اﻟﺗﺣﻘق ﯾرﺟﻰ .آﺧر ﺑﺟﮭﺎز ﺗوﺻﯾﻠﮫ وﻋدم‬AD 1185 ‫أو ﯾوﻣض )7( اﻟﻣؤﺷر ﺿوء ﻛﺎن إذا‬ ً...
  • Seite 77 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu.
  • Seite 78 POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ Warunki gwarancji są inne, jeśli urządzenie jest wykorzystywane do celów komercyjnych. 1. Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać i zawsze postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.
  • Seite 79 Teraz możesz odtwarzać muzykę z urządzenia zewnętrznego. Całość sterowania można wykonać z urządzenia zewnętrznego. Tylko poziom głośności AD 1185 może być kontrolowany z AD 1185 za pomocą pokrętła Play / Pause (1) 4. Tryb USB Włóż USB Pendrive sformatowany w formacie FAT32 do portu USB (4) na tylnej ściance urządzenia.
  • Seite 80 Problem: Urządzenie nie łączy się przez Bluetooth, urządzenie nie jest wyświetlane na liście. Rozwiązanie: Upewnij się, że AD 1185 jest ustawiony na tryb Bluetooth i nie jest połączony z innym urządzeniem. Proszę sprawdzić tył AD 1185, czy lampka kontrolna (7) miga lub świeci się na niebiesko. Jeśli świeci się bez migania. AD 1185 jest połączone z innym urządzeniem.