Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

"MyVoice3000"
Bluetooth-Headset
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Instrukcja obsługi
00
137423
GB
D
F
E
PL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama MyVoice3000

  • Seite 1 137423 “MyVoice3000” Bluetooth-Headset Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3 Lautstärkeregler (+) Charging Socket Microphone Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
  • Seite 4 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 5 Warning – Rechargeable battery • Only use suitable charging devices or USB connections for charging. • As a rule, do not charge devices or USB connections that are defective and do not try to repair them yourself. • Do not overcharge the product or allow the battery to completely discharge.
  • Seite 6 Warning Do not use the headset while it is charging. • When the battery is fully charged, the status LED (2) remains lit blue. • Disconnect all cable and mains connections after use. Note If you have not used the item for a few month, it may take 15-30 minutes for the status LED (3) to red when charging.
  • Seite 7 • Open the Bluetooth settings on your terminal device and wait until MyVoice3000 appears in the list of Bluetooth devices found. • Bluetooth devices found. • Select MyVoice3000 and wait until the headset is listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 8 Note – Bluetooth password If your terminal device requests a password to establish the connection, enter 0000. Note If pairing was successful, the status LED (2) lights up in blue for about 2 seconds. A short signal tone sounds and a voice says, “Your phone is connected”.
  • Seite 9 • Check the Bluetooth settings of your terminal device to see whether MyVoice3000 is connected. If not, repeat the steps listed under 5.1 Bluetooth pairing. • Check whether obstacles are impairing the range. If so, move the devices closer together.
  • Seite 10 • Continue as decribed in 5.1 Bluetooth Pairing. • Once the second terminal device is connected, open the Bluetooth settings on the first terminal device and select MyVoice3000. • Now both terminal devices are connected to the headset. 5.4. Hands-free function Note •...
  • Seite 11 Accepting calls • Press the multifunction button (1) once to answer an incoming call. Rejecting an incoming call • Press and hold the multifunction button (1) for approx. 3 seconds to reject an incoming call. You will hear a short tone. Ending a call •...
  • Seite 12 5.7. Battery level • If the battery level is low, the headset beeps and the status LED (2) starts flashing red. • Charge the headset as described in 4. Getting Started. Note However, the talk and standby times may vary when used with different mobile phones or other compatible Bluetooth devices, usage settings, usage styles and environments.
  • Seite 13 Make sure that water does not get into the product. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Seite 14 9. Technical Data Bluetooth headset Bluetooth technology Bluetooth v3.0 Supported profiles HSP, HFP, A2DP, Frequency of Bluetooth 2,402 GHz – 2,480 GHz transmissions Range < 10 m Battery 3.7V lithium polymer Type 80 mAh Charging time ~ 2h Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 15 11. Declaration of Conformity Hama GmbH 8 Co. KG hereby declares that the device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. See www.
  • Seite 16 Lautstärkeregler (+) Ladebuchse Mikrofon Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließen an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Seite 17 2. Packungsinhalt • 1x Bluetooth-Headset MyVoice3000 • 1x USB-Ladekabel (B) • 1x Ohrbügel (C) • 3x Ohrpolster (D) • diese Bedienungsanleitung 3. Sicherheitshinweise • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
  • Seite 18 Warnung – Akku • Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB- Anschlüsse zum Aufladen. • Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren. • Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht. • Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen.
  • Seite 19: Betrieb

    Warnung Verwenden Sie das Headset nicht während des Ladevorgangs! • Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die Status-LED (2) dauerhaft blau. • Trennen Sie anschließend alle Kabel- und Netzverbindungen. Hinweis Wenn Sie das Gerät einige Monate lang nicht verwendet haben, kann es 15-30 Minuten dauern, bis die Status-LED (3) beim Ladevorgang rot leuchtet.
  • Seite 20 • Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth Einstellungen und warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth Geräte MyVoice3000 angezeigt wird. • Wählen Sie MyVoice3000 aus und warten Sie bis das Headset als verbunden in den Bluetooth Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird.
  • Seite 21 Hinweis – Bluetooth Passwort Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort. • Geben Sie für die Verbindung das Passwort 0000 ein, wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden. Hinweis Wenn die Kopplung erfolgreich war, leuchtet die Status-LED (2) ca.
  • Seite 22 Sollte sich die Bluetooth Verbindung nicht automatisch wiederherstellen, prüfen Sie die folgenden Punkte: • Kontrollieren Sie in den Bluetooth Einstellungen des Endgerätes, ob MyVoice3000 verbunden ist. Wenn nicht, wiederholen Sie die unter 5.1. Bluetooth Erstverbindung genannten Schritte. • Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite beeinträchtigen.
  • Seite 23: Anruf Tätigen

    • Gehen Sie weiter wie in 5.1. Bluetooth Pairing (Erstverbindung) beschrieben, vor. • Nach erfolgreicher Verbindung des zweiten Endgerätes öffnen Sie auf dem zuerst verbundenen Endgerät die Bluetooth Einstellungen und wählen Sie MyVoice3000 aus. • Es sind beide Endgeräte mit dem Headset verbunden. 5.4. Freisprechfunktion Hinweis •...
  • Seite 24: Anruf Weiterleiten

    • Auf Ihrem Mobiltelefon wird die Sprachsteuerung geöffnet. • Um einen Anruf zu tätigen, gehen Sie wie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons beschrieben vor. • Nennen Sie den Namen der Person, die Sie anrufen möchten. • Wenn die Spracheinträge mit der zugehörigen Telefonnummer, die auf Ihrem Mobiltelefon gespeichert ist, gekoppelt sind, wird die Nummer gewählt.
  • Seite 25 5.5. Lautstärkeregelung und Stummschaltung • Drücken Sie den Lautstärkeregler (-) (3), um die Lautstärke zu reduzieren. • Drücken Sie den Lautstärkeregler (+) (4), um die Lautstärke zu erhöhen. 5.6. Trennen des Headsets • Schalten Sie das Headset aus. • Trennen Sie das Headset über die Bluetooth Einstellungen Ihres Endgerätes.
  • Seite 26 Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren. 8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama- Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com...
  • Seite 27 9. Technische Daten Bluetooth Headset Bluetooth Technologie Bluetooth v3.0 Unterstützte Profile HSP, HFP, A2DP, Frequenz für die Bluetooth- 2,402 GHz – 2,480 GHz Übertragugnen Reichweite < 10 m Akku 3,7 V Lithium-Polymer 80 mAh Aufladezeit ~ 2h Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 28: Konformitätserklärung

    Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 11. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Hama GmbH 8 Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die Konformitätserklärung gemäß...
  • Seite 29 Volume (+) Prise de charge Microphone Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
  • Seite 30 2. Contenu de l‘emballage • 1 micro-casque Bluetooth MyVoice3000 • 1x Câble de charge USB (B) • 1x contour d‘oreille (C) • 3x Oreillettes (D) • Mode d‘emploi 3. Consignes de sécurité • Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
  • Seite 31 Avertissement concernant les batteries • Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB lors de la recharge. • Cessez d‘utiliser tout chargeur ou toute connexion USB défectueux et ne tentez pas de réparer ces derniers. • Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit. •...
  • Seite 32 • La LED d’état (2) s’allume en bleu en permanence dès que la batterie est entièrement chargée. • Débranchez tous les câbles et les connexions secteur. Remarque Il est possible que le témoin lumineux rouge s‘allume uniquement 15-30 minutes après avoir démarré la procédure de charge si voyant LED de charge (2) n‘avez pas utilisé...
  • Seite 33 • Ouvrez le menu des paramètres Bluetooth sur votre appareil portable et attendez que l’appareil MyVoice3000 apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth détectés. • Sélectionnez l’appareil MyVoice3000, puis patientez jusqu’à ce que le micro-casque apparaisse en tant que connecté dans les réglages Bluetooth de votre appareil.
  • Seite 34 Remarque concernant le mot de passe Bluetooth Saisissez le mot de passe 0000, dans le cas où l’appareil exige la saisie d’un mot de passe. Remarque Lorsque le couplage a réussi, la LED d’état (2) s’allume pendant env. 2 secondes en bleu. Un bref signal acoustique retentit et vous entendez le message vocal «...
  • Seite 35 Bluetooth ne s’établit automatiquement, vérifiez les points suivants: • Vérifiez, dans les paramètres Bluetooth de votre appareil portable, que MyVoice3000 est bien connecté. Si ce n’est pas le cas, répétez les étapes décrites dans le paragraphe 5.1. Première connexion Bluetooth.
  • Seite 36 • Continuez comme décrit au point 5.1. Couplage Bluetooth (première connexion). • Une fois le deuxième appareil connecté, ouvrez les réglages Bluetooth sur l’appareil connecté en premier, puis sélectionnez MyVoice3000. • Les deux appareils sont connectés au micro-casque. 5.4. Fonction mains libres Remarque •...
  • Seite 37 Numérotation vocale • Vérifiez si votre téléphone portable supporte la numérotation vocale. • Appuyez sur la touche multifonctions (1) pendant environ 3 s. • Sur votre téléphone portable, la commande vocale s’ouvre. • Pour passer un appel, procédez comme décrit dans le mode d’emploi de votre téléphone portable.
  • Seite 38 Transmettre un appel • Appuyez, au cours de l’appel, sur la touche multifonctions (1) pendant environ 3 s afin de transmettre l’appel du micro-casque vers votre téléphone ou de votre téléphone vers le micro-casque. Un bref signal acoustique retentit. 5.5. Réglage du volume et mise en sourdine •...
  • Seite 39 Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit. 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes...
  • Seite 40 8. Service et assistance En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com 9.
  • Seite 41 à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique. 11. Déclaration de conformité La société Hama GmbH & Co. KG déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 2014/53/UE.
  • Seite 42: E Instrucciones De Uso

    10. Regulador de volumen (+) 11. Hembrilla de carga 12. Micrófono Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
  • Seite 43 2. Contenido del paquete • 1 Headset Bluetooth MyVoice3000 • 1 cable de carga USB (B) • 1 arco de oreja (C) • 3 almohadillas (D) • Estas instrucciones de manejo 3. Instrucciones de seguridad • El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
  • Seite 44 Aviso – Batería • Utilice solo cargadores adecuados o conexiones USB para cargar. • No siga utilizando cargadores o conexiones USB defectuosos y no intente repararlos. • No sobrecargue ni descargue en profundidad el producto. • Evite almacenar, cargar y usar las pilas en condiciones de temperatura extrema.
  • Seite 45 Aviso No utilice el headset durante el proceso de carga! • Una vez cargada completamente la batería, el LED de estado (2) se mantiene continuamente iluminado de color azul. • Seguidamente, interrumpa todas las conexiones por cable y de red. Nota Si no ha utilizado el dispositivo durante varios meses, pueden transcurrir hasta 15-30 minutos hasta que el LED de estado (2)
  • Seite 46 Tiempo en conversación Información por voz disponible > 3,75 h „Battery high“ 3,75 h – 0,75 h „Battery medium“ < 0,75 h „Battery low“ • Apagado: Con el dispositivo encendido, mantenga pulsada la tecla de multifunción (1) durante 5 segundos. El LED de estado (2) parpadea dos veces de color rojo antes de la desconexión del dispositivo.
  • Seite 47 • En el terminal, abra la configuración Bluetooth y espere hasta que se muestre MyVoice3000 en la lista de los dispositivos Bluetooth encontrados. • Seleccione MyVoice3000 y espere hasta que el headset se muestre como conectado en los ajustes de Bluetooth de su terminal.
  • Seite 48 5.2. Conexión Bluetooth automática (una vez realizada la vinculación) Nota • Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido y de que se ha activado Bluetooth. • Observe también las instrucciones de uso de su terminal. • Cerciórese de que el headset está encendido. •...
  • Seite 49 Bluetooth de forma automática, compruebe los siguientes puntos: • Compruebe, en la configuración Bluetooth del terminal, si MyVoice3000 se ha conectado. De no ser así, repita los pasos nombrados en 5.1. Conexión inicial Bluetooth. • Verifique la presencia de obstáculos que puedan afectar al alcance.
  • Seite 50 • Conectado correctamente el segundo terminal, abra los ajustes de Bluetooth en el terminal conectado en primer lugar y seleccione MyVoice3000. • Ambos terminales quedan conectados con el headset. 5.4. Función de manos libres Nota • Tenga en cuenta que la compatibilidad con algunas de las funciones depende de su terminal.
  • Seite 51 Rechazar una llamada entrante • Pulse y mantenga pulsada la tecla multifunción (1) durante aprox. 3 segundos para rechazar la llamada entrante. Se emite un breve tono de señal. Finalizar una llamada • Durante la conversación, pulse una vez la tecla de multifunción (1) para finalizar la llamada.
  • Seite 52 • Cargue el headset, como se describe en 4. Puesta en funcionamiento. Nota El tiempo de conversación o en standby disponible depende, no obstante, del teléfono móvil o los dispositivos Bluetooth compatibles empleados, así como de los ajustes del usuario, las preferencias del usuario y las condiciones concretas del entorno •...
  • Seite 53 7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
  • Seite 54 Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. 11. Declaración de conformidad Madiante la presente, Hama GmbH & Co. KG delcara que este aparato cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la directiva 2014/53/UE.
  • Seite 55: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji Przycisk wielofunkcyjny Dioda LED stanu Regulator głośności (-) Regulator głośności (+) Gniazdo ładujące Mikrofon Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna.
  • Seite 56 2. Zawartość opakowania • 1 x zestaw słuchawkowy Bluetooth MyVoice3000 • 1 x kabel ładujący USB (B) • 1 x pałąk zauszny (C) • 3 x poduszki słuchawkowe (D) • niniejsza instrukcja obsługi 3. Wskazówki bezpieczeństwa • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego.
  • Seite 57 Ostrzeżenie – akumulator • Używać do ładowania tylko odpowiednich ładowarek lub portów USB. • Generalnie nie stosować uszkodzonych ładowarek lub portów USB ani nie próbować ich naprawiać. • Chronić produkt przed przeładowaniem lub głębokim rozładowaniem. • Unikać przechowywania, ładowania i stosowania w ekstremalnych temperaturach.
  • Seite 58 Ostrzeżenie Nie używać zestawu słuchawkowego podczas procesu ładowania! • Po całkowitym naładowaniu akumulatora dioda LED stanu (2) świeci się ciągle na niebiesko. • Następnie odłączyć wszystkie połączenia kablowe i sieciowe. Wskazówka Jeżeli urządzenie nie jest używane przez kilka miesięcy, czas, po którym dioda LED stanu (2) zaświeci się...
  • Seite 59 Dostępny czas rozmowy Komunikat głosowy > 3,75 h „Battery high“ 3,75 h – 0,75 h „Battery medium“ < 0,75 h „Battery low“ • Wyłączanie: Przy włączonym urządzeniu trzymać wciśnięty przez 5 sekundy przycisk wielofunkcyjny (1). Dioda LED stanu (2) miga dwukrotnie na czerwono, zanim urządzenie się...
  • Seite 60 • Otworzyć na urządzeniu końcowym ustawienia Bluetooth i poczekać, aż w liście znalezionych urządzeń Bluetooth pojawi się napis MyVoice3000. • Wybrać MyVoice3000 i poczekać, aż zestaw słuchawkowy będzie wyświetlany jako połączony w ustawieniach Bluetooth urządzenia końcowego. Wskazówka – hasło Bluetooth Niektóre urządzenia końcowe wymagają...
  • Seite 61 Jeżeli połączenie Bluetooth nie zostanie nawiązane automatycznie, sprawdzić następujące punkty: • Sprawdzić w ustawieniach Bluetooth urządzenia końcowego, czy urządzenie MyVoice3000 jest połączone. Jeżeli nie, powtórzyć czynności opisane w rozdziale 5.1. Pierwsze łączenie Bluetooth. • Sprawdzić, czy zasięg działania nie jest ograniczony przez przeszkody.
  • Seite 62 • Następnie postępować zgodnie z opisem w rozdziale 5.1. Pierwsze łączenie Bluetooth (pairing). • Po pomyślnym połączeniu drugiego urządzenia końcowego, na pierwszym z połączonych urządzeń końcowych otwierają się ustawienia Bluetooth, należy wtedy wybrać MyVoice3000. • Oba urządzenia końcowe są połączone z zestawem słuchawkowym. 5.4. Funkcja głośnomówiąca Wskazówka...
  • Seite 63 Rozmowa telefoniczna • Aby wykonać rozmowę telefoniczną, wybrać numer bezpośrednio za pomocą urządzenia końcowego. Funkcja wyboru głosowego • Sprawdzić, czy telefon komórkowy posiada funkcję wyboru głosowego. • Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk wielofunkcyjny (1). • W telefonie komórkowym otwierana jest funkcja sterowania głosowego.
  • Seite 64 Ponowne wybieranie numeru • Dwukrotnie nacisnąć przycisk wielofunkcyjny (1), aby wywołać ostatnio wybierany numer. • Rozlega się krótki sygnał dźwiękowy. Przekazywanie połączenia • Podczas połączenia nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk wielofunkcyjny (1), aby przekazać połączenie z zestawu słuchawkowego na urządzenie końcowe lub z urządzenia końcowego na zestaw słuchawkowy.
  • Seite 65 Wskazówka Dostępny czas rozmowy lub uśpienia (stand by) zależy zawsze od stosowanego telefonu komórkowego lub innych kompatybilnych urządzeń Bluetooth oraz ustawień i preferencji użytkownika, a także warunków otoczenia. • Nacisnąć przez ok. 1 sekundę przycisk wielofunkcyjny (1), aby odczytać aktualną pojemność akumulatora, gdy zestaw słuchawkowy jest wyłączony.
  • Seite 66 Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda. 7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Seite 67 9. Dane techniczne Zestaw słuchawkowy Bluetooth Technologia Bluetooth Bluetooth v3.0 Obsługiwane profile HSP, HFP, A2DP Częstotliwość dla transmisji 2,402 GHz – 2,480 GHz Bluetooth Zasięg < 10 m Akumulator 3,7 V akumulator litowo- polimerowy 80 mAh Czas ładowania ~ 2h Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 68 Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! 11. Deklaracja zgodności Hama GmbH & Co. KG oświadcza niniejszym, że niniejsze urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi właściwymi przepisami dyrektywy 2014/53/UE. Deklaracja zgodności wg odpowiedniej dyrektywy dostępna jest na stronie www.hama.com...
  • Seite 69 ® owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners." All listed brands are trademarks of the corresponding companies.