Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Operation; Funzionamento - Ring Automotive PowerSourcePro RINV1100 Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Downloaded from
www.Manualslib.com
PowerSource Instructions Euro

Operation

6
Utilisation
Betrieb
1
Ensure the PowerSourcePro
inverter 'ON/OFF'
switch is in the OFF
position.
Veiller à ce que
l'interrupteur de l'onduleur
PowerSourcePro se trouve
en position 'OFF'
(débranché).
Sicherstellen, dass der
Ein/Aus-Schalter des
PowerSourcePro
Wechselrichters in der
Stellung „Aus" ist.
Plug the appliance into
2
the socket of the
PowerSourcePro inverter,
ensure the power draw of
the appliance does not
exceed the maximum
rating of the
PowerSourcePro.
Brancher l'appareil dans la
prise de l'onduleur
PowerSourcePro, veiller à
ce que la puissance
absorbée par l'appareil ne
dépasse pas la puissance
nominale maximum de
l'onduleur PowerSourcePro.
Den Verbraucher in die
Buchse des
PowerSourcePro
Wechselrichters stecken.
Dabei sicherstellen, dass
der Verbraucher nicht
mehr Strom zieht als der
maximale Nennstrom des
PowerSourcePro.
3
Turn the power switch
to 'ON'.
Mettre l'interrupteur en
position 'ON' (branché).
Den Netzschalter in die
Stellung „Ein" drehen.
manuals search engine
17/9/08
1:45 pm
Page 11

Funzionamento

Modo de Uso
Operação
Verificare che l'interruttore
'OFF/ON' dell'invertitore
PowerSourcePro sia su OFF.
Debe asegurarse de que el
interruptor "ON/OFF" del
transformador se
encuentra en la posición
"OFF".
Assegure-se de que o
interruptor do inversor
PowerSourcePro está na
posição OFF (Desligado).
Collegare il dispositivo
alla presa dell'invertitore
PowerSourcePro,
accertarsi che la potenza
massima assorbita del
dispositivo non superi la
potenza massima di
PowerSourcePro.
Conecte el cable del
aparato en el interruptor
del transformador
PowerSourcePro,
asegúrese que el aparato
conectado no exceda el
máximo voltage
permitido por el
PowerSourcePro.
Ligue o aparelho à
tomada do inversor
PowerSourcePro,
assegurando-se de que a
potência requerida pelo
aparelho não excede o
valor máximo permitido
da PowerSourcePro.
Portare l'interruttore di
alimentazione su 'ON'.
Encender el interruptor en
la posición "ON".
Ligue o interruptor
passando-o para a posição
"ON" (Ligado).
11
11
Drift
Bediening
Betjening
Kontrollera att
strömbrytaren på
växelriktaren
PowerSourcePro är i f
rånslaget läge (OFF).
De 'AAN/UIT'-schakelaar
van de PowerSourcePro-
inverter moet in de stand
'UIT' staan.
Sørg for at PowerSourcePro
vekselretteren er slukket
('OFF/ON')
Anslut apparaten till
uttaget på växelriktaren
PowerSourcePro och
kontrollera att apparatens
strömförbrukning inte
överstiger
PowerSourcePros
maximala märkeffekt.
Steek de stekker van het
apparaat in de contactdoos
van de PowerSourcePro-
inverter, en zorg dat de
stroom die het apparaat
trekt niet groter is dan de
maximale stroomsterkte
van de PowerSourcePro.
Sæt apparatet i stikdåsen
på PowerSourcePro
vekselretteren, sørg for at
apparatets strømforbrug
ikke overstider
PowerSourcePro's maks
klassificering.
Vrid strömbrytaren till
påslaget läge (ON).
Zet de aan/uit-schakelaar
in de stand 'AAN'.
Drej strømknappen hen på
'ON'.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis