Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eneo GLS-2104 Installation Und Betriebsanleitung

Netzwerk 4-kanal video server

Werbung

Installations- und Betriebsanleitung
Netzwerk 4-Kanal Video Server
GLS-2104
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eneo GLS-2104

  • Seite 1 Installations- und Betriebsanleitung Netzwerk 4-Kanal Video Server GLS-2104...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE / PFLEGE ............4 1. PRODUKTEIGENSCHAFTEN............... 5 1.1 P ..............5 RODUKTANWEISUNGEN 1.2 P ..............5 RODUKTEIGENSCHAFTEN 1.3 T ................. 6 ECHNISCHE ATEN 2. BESCHREIBUNG DER VORDER- UND RÜCKANSICHT ..... 9 2.1 F ..................9 RONTSEITE 2.2 R ...................
  • Seite 3 VIDEOSERVER GL-M ........77 ENEO ANAGER 5.2.1 Einführung in den eneo GL-Manager .................77 5.2.2 Installation von eneo GL-Manager auf Ihrem PC.............78 5.2.3 VIDEOSERVER Software .....................79 5.2.4 Betrieb..........................83 5.2.4 Der Image-Viewer......................103 6. ERWEITERTE FUNKTIONEN ............104 7. TECHNISCHE DATEN ..............109 8.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise / Pflege

    SICHERHEITSHINWEISE / PFLEGE • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenommen und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
  • Seite 5: Produkteigenschaften

    1. PRODUKTEIGENSCHAFTEN 1.1 Produktanweisungen Dieser Videoserver ist ein benutzerfreundliches Gerät. Er ermöglicht eine stabile, zuverlässige und bequeme Netzwerküberwachung. Er lädt automatische Video-Codecs und andere Komponenten sicher herunter und ermöglicht Ihnen eine sehr einfache Konfiguration der Einstellungen. Der Benutzer kann auf das Netzwerk zugreifen, um im Quad-Modus über den synchronisierten Echtzeit-Audio/Video-Stream flüssige Videosequenzen vom Gerät abzurufen.
  • Seite 6: Technische Daten

    Website-Server und Netzwerkanschluss integriert. Integrierter SD-Kartenleser zum Kopieren von Bilddaten auf eine SD-Karte. Unterstützt Bewegungsmelder mit mehreren Zonen für jeden Kanal. Unterstützt 10 Benutzer mit 3 Autoritätsniveaus. Unterstützt Verschlüsselungsfunktionen, mit denen festgestellt werden kann, ob Ihre Bilder manipuliert wurden. 4-Kanal-Videoeingang zum Anschließen der vier Analogkameras. Die Echtzeitbilder können mit jedem an das Netzwerk angeschlossenen PC betrachtet werden.
  • Seite 7 Videosignal: Videoeingang: 1,0 Vss, 75 Ohm (BNC unsymmetrisch) AGC-Bereich (Automatische Verstärkungsregelung): 0,5 bis 2,0 Vss Farbwertsignal: 0,286 Vss, +/- 2 dB Einrastbereich des Farb-Subcarriers: +/- 200 H Videoausgangspegel: 1,0 Vss +/-10 %, 75 Ohm, Composite, negativ (BNC unsymmetrisch) Videoausgangsfrequenz: -3 dB +/-1 dB bei 3 MHz (30 FPS, beste Aufnahme) Videoausgangspegel (Burst): 286 mV (NTSC), 300 mV (PAL) +/- 10 % Auflösung der komprimierten Bilder: Quad-Modus: (352 x 240 –...
  • Seite 8 Alarm und I/O: Alarmeingang x 4: H = 5 V, L = 0 V (konfigurierbar) Alarmausgang x 1: H = 5 V, L = 0 V (20 mA) Alarm-Reset x 1: H = 5 V, L = 0 V (Aktiv) Anzeige: Anzeigeformat (lokal): Quad Anzeigeformat (am Client): Quad, Vollbild...
  • Seite 9: Beschreibung Der Vorder- Und Rückansicht

    2. BESCHREIBUNG DER VORDER- UND RÜCKANSICHT 2.1 Frontseite POWER SD CARD POWER-Anzeige: Zeigt den Einschaltstatus des Geräts an. Das grüne Licht zeigt an, dass die Einheit aktiv ist. Das rote Licht zeigt an, dass die Stromversorgung eingeschaltet ist und die SD-Karte nicht entfernt werden darf.
  • Seite 10: Rückseite

    2.2 Rückseite RS-485 Ethernet Camera Monitor Audio Default Alarm I/O DC12V Netzteilanschluss: Der Eingang wird an eine externe Stromversorgung angeschlossen. Das TÜV-geprüfte 12 V DC-Netzteil anschließen; oder ein Netzteil gemäß UL Class 2 oder ein Netzteil gemäß ITE mit der Kennzeichnung „LPS“ oder ein äquivalentes Netzteil anschließen.
  • Seite 11: Alarm Reset

    2.3 ALARM-I/O ALARM 1 OUT (Alarmausgang 1) ALARM 2 OUT (Alarmausgang 2) ALARM RESET N.C. (Not connected) GROUND (Masse) ALARM 1 IN (Alarmeingang 1) HINWEIS: Diese Abbildung stellt die Rückansicht dar. GND: Erdungskontakt. ALARM OUT 2 (Ausgang): Alarmausgang. Dieser kann an externe Geräte wie akustische oder optische...
  • Seite 12 ALARM 4 IN (Eingang): Dies ist ein Alarmeingang (für Kanal 4), der im Menüsystem als Ruhe- oder Schließkontakt-Eingang (NO oder NC) programmiert werden. ( 0V(Active) ALARM 3 IN (Eingang): wie oben, für Kanal 3. ALARM 2 IN (Eingang): wie oben, für Kanal 2. ALARM 1 IN (Eingang): wie oben, für Kanal 1.
  • Seite 13: Usb-Funktion

    USB-FUNKTION Wird der Videoserver über den USB-Anschluss mit einem PC verbunden, stellt der Videoserver verschiedene Funktionen zur Verfügung. 1. Einstecken einer SD-Speicherkarte: Das Gerät arbeitet als Kartenleser. Stecken Sie die SD-Karte in den Videoserver und schließen Sie ihn dann an den PC an. Sie können Dateien zwischen SD-Karte und PC übertragen.
  • Seite 14: Installation

    3. INSTALLATION Bitte befolgen Sie zur Einrichtung des Systems die folgenden Anweisungen und das Diagramm. 3.1 ANSCHLUSS DER KAMERAS Digital- oder Analogkameras SD CARD SD CARD Zu BNC-Anschluss der Kamera SD CARD SD CARD RS-485 Ethernet Camera Monitor Audio Default Alarm I/O DC12V 3.2 AKTUALISIERUNG DER SYSTEMSOFTWARE...
  • Seite 15 5. Stecken Sie die SD-Karte in den Videoserver. 6. Trennen Sie das Ethernet-Kabel vom RJ-45 Anschluss und schalten Sie den Videoserver dann ein. 7. Nach 5 bis 10 Sekunden erscheint auf dem Bildschirm vor blauem Hintergrund die Meldung „UPDATE PROCESSING“ (Verarbeitung der Aktualisierung); falls nicht, prüfen Sie bitte sorgfältig die Schritte 1 bis 6 oder informieren Sie Ihren technischen Support, führen Sie die folgenden Schritte in diesem Fall nicht durch.
  • Seite 16: Fehlerbehebung Der Sd-Karte Des Videoservers

    3.3 Fehlerbehebung der SD-Karte des Videoservers 1. Prüfen Sie, ob die Orientierung der SD-Karte korrekt ist oder nicht. Bitte schlagen Sie für diesbezügliche Informationen im Handbuch nach. 2. Setzen Sie die SD-Karte nach dem Einschalten des Videoservers korrekt ein, dann erscheint ein kleines „SD“-Symbol in den rechten oberen Ecke des Monitors.
  • Seite 17 Das Dateisystem ist beschädigt. Die SD-Karte ist voll. Die SD-Karte ist schreibgeschützt. 4. Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie die SD-Karte einführen. Andernfalls kann das Gerät sich abschalten.
  • Seite 18: Netzwerkkonfiguration

    4. Netzwerkkonfiguration 4.1 Kabelanschlüsse Bitte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um Ihren Videoserver an einen Computer oder ein Netzwerk anzuschließen, und wählen Sie für die Verbindungen eine geeignete RJ-45 Kabelkonfiguration. Physikalische Spezifikationen des RJ-45 Ethernetkabels Kabeltyp Cat. 5 oder besser Verbindertyp RJ-45 Max.
  • Seite 19: Anschluss An Einen Lan-Hub (Intranet)

    4.1.2 Anschluss an einen LAN-Hub (INTRANET) Die Belegung der RJ-45 Anschlüsse bei Verwendung eines LAN-Hubs ist in der folgenden Abbildung dargestellt. ZU PC-NETZWERKANSCHLUSS ZUM NETZWERK TO PC NETWORK CARD LAN CAMERA RS-485 Ethernet Camera Monitor Alarm I/O Audio Default DC12V RJ-45 uplink...
  • Seite 20: Konfiguration Der Netzwerkeinstellungen Ihres Videoservers

    4.2 Konfiguration der Netzwerkeinstellungen Ihres Videoservers Nach der Verbindung mit der Netzwerk-Hardware müssen Sie die Netzwerkfunktion aktivieren und die Netzwerkeinstellungen des Videoservers korrekt konfigurieren. 4.2.1 DHCP-Funktion aktivieren Zum Einschalten der DHCP-Funktion kann die USB-Verbindung (siehe Abschnitt 2.3) oder der Internet Explorer (siehe Abschnitt 5.1.3) verwendet werden. Diese Funktion arbeitet nur dann, wenn sich im LAN, an das die Einheit angeschlossen ist, ein DHCP-Server befindet.
  • Seite 21 HINWEIS: Wenn nur ein Videoserver an einen Computer oder ein LAN angeschlossen ist, können Sie die IP-Adresse des Videoservers frei wählen. Zum Beispiel gibt es einen Bereich von möglichen IP-Adressen für den Videoserver, der von 192.168.1.1 bis 192.168.1.255 reicht. Sie können aus diesem IP-Bereich eine Adresse für den Gebrauch auswählen.
  • Seite 22 4.3 TCP/IP Kommunikationssoftware Folgen Sie dem nachstehenden Verfahren, um das TCP/IP Kommunikationsprogramm auf Ihrem Computer zu installieren. Klicken Sie auf das Start-Menü Ihres Computer und rufen Sie die Systemsteuerung auf. Doppelklicken Sie auf das Netzwerk-Symbol, um das entsprechende Fenster aufzurufen.
  • Seite 23: Tcp/Ip Installation

    Klicken Sie auf die Registerkarte Konfiguration und prüfen Sie, ob unter den installierten Netzwerkkomponenten TCP/IP aufgeführt ist. Wenn TCP/IP installiert ist, fahren Sie bitte mit Abschnitt 4.5 fort. Wenn es nicht aufgeführt ist, gehen Sie bitte gemäß Abschnitt 4.4 vor, um TCP/IP zu installieren. 4.4 TCP/IP Installation Während der Installation werden Sie aufgefordert, die Windows CD-ROM einzulegen.
  • Seite 24: Tcp/Ip Konfigurationseinstellung

    4.5 TCP/IP Konfigurationseinstellung Click Start ? Einstellungen ? Systemsteuerung ? Netzwerk. Wählen Sie TCP/IP und klicken Sie auf Eigenschaften. Bevor der Videoserver in einem WAN installiert wird, stellen Sie bitte sicher, dass die Internet-Verbindung korrekt arbeitet. Falls nicht, kontaktieren Sie bitte Ihren ISP. Wenn Sie einen DHCP-Server verwenden, wählen Sie bitte Obtain an IP address automatically (IP-Adresse automatisch beziehen).
  • Seite 25: Verbindungsprüfung

    4.6 Verbindungsprüfung Nachdem Sie die vorangehenden Einstellungen vorgenommen haben, gehen Sie wie folgt vor, um sicherzustellen, dass die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde. Klicken Sie auf Start ? Programme ? MS-DOS Eingabeaufforderung Geben Sie ping 192.168.1.168 ein und drücken Sie dann die Eingabetaste. (Siehe folgende Beispielanzeige.) ** Diese IP ist die IP-Adresse des Videoservers, die dem angeschlossenen Videoserver in Schritt 2 zugewiesen wurde.
  • Seite 26: Ip-Adresse Des Videoservers Eingeben

    Wenn Sie eine Reaktion wie in der folgenden Beispielanzeige erhalten, wurde die Verbindung nicht erfolgreich aufgebaut. Bitte prüfen Sie die gesamte Hardware- und Softwareinstallation durch Wiederholen der Schritte 1 bis 5. Wenn Sie nach der Überprüfung immer noch keine Verbindung aufbauen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Seite 27 IP-Adresse des Videoservers eingeben...
  • Seite 28: Betriebsanleitung Für Bildsoftware Und Netzwerk

    5. Betriebsanleitung für Bildsoftware und Netzwerk Zur Auswahl der Software für die Verbindung mit dem Videoserver stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung: (1) der Microsoft Internet Explorer und (2) der eneo GL-Manager, ein Netzwerk-Browser für den PC, der die Funktionen zur Überwachung entfernter Orte oder zum Betrachten aufgezeichneter Daten über das TCP/IP-Protokoll bietet.
  • Seite 29: Icrosoft Internet Explorer

    5.1 Microsoft Internet Explorer 5.1.1 Verbindungsaufbau zum Videoserver Starten Sie den Microsoft Internet Explorer und folgen Sie zum Verbindungsaufbau mit dem Videoserver dann den unten genannten Schritten. Klicken Sie oben im Fenster auf die URL-Leiste. Geben Sie die URL-Adresse des Videoservers in die URL-Leiste ein und drücken Sie die Eingabetaste, um die Homepage aufzurufen.
  • Seite 30 Bilder des Videoservers anzeigen Die Bilder vom Videoserver werden auf der Homepage angezeigt, während Sie sich mit dem Videoserver online verbinden. Einige Schaltflächen auf der Homepage sind für weitere Einstellungen vorgesehen.
  • Seite 31 Klicken Sie auf Image (Bild), um die Seite für die Bildeinstellungen aufzurufen. Klicken Sie auf Network (Netzwerk), um die Seite für die Netzwerkeinstellungen aufzurufen. Klicken Sie auf System, um die Seite für die Systemeinstellungen aufzurufen. Klicken Application (Anwendung), Seite für Anwendungseinstellungen aufzurufen.
  • Seite 32: Ändern Der Bildeinstellung

    5.1.2 Ändern der Bildeinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Bildeinstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf der Homepage auf die Schaltfläche Image (Bild), um die Seite für die Bildeinstellungen aufzurufen. : Wählen Sie aus dem Listenfeld die Details für jeden Kanal aus. Ändern Sie die Bildeinstellungen einschließlich „Device Title“...
  • Seite 33 Klicken Sie auf die Schaltfläche Home, um zur Homepage zurückzukehren, wobei die neuen Bildeinstellungen sofort auf die Bilder wirken. (Wenn die Einstellung in den obigen Schritten nicht geändert wurde, werden die Bilder beim erneuten Aufruf der Homepage genauso angezeigt wie vorher.) Beschreibung der Funktionselemente: Device Title (Gerätename): Geben Sie in dieses Feld den gewünschten Namen für den Videoserver ein.
  • Seite 34: Ändern Der Netzwerkeinstellung

    5.1.3 Ändern der Netzwerkeinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Netzwerkeinstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Einstellung von Netzwerkoptionen und IP-Adresse. Klicken Sie auf der Homepage auf die Schaltfläche Network (Netzwerk), um die Seite mit den Netzwerkeinstellungen aufzurufen. Ein Warnmeldung erscheint: „If you modify any IP address or HTTP Port of network setting, please restart the IE browser with the new IP...
  • Seite 35 Beschreibung der Funktionselemente: IP-Adresse: Geben Sie die aus 4 Byte bestehende IP-Adresse in den dafür vorgesehenen freien Raum ein (der Wert jedes Felds kann zwischen 0 und 255 liegen). Jeder Videoserver benötigt eine eigene IP-Adresse, um im Netzwerk identifiziert werden zu können. Netmask (Netzmaske): Tragen Sie die aus 4 Byte bestehende Subnetzmaske in den dafür vorgesehenen freien Raum ein (normalerweise Zahlen zwischen 0 und 255).
  • Seite 36 Ändern der Netzwerkeinstellungen – FTP Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die FTP-Einstellungen über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich, um aufgezeichnete Echtzeitdaten auf einen FTP-Server übertragen zu können. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche FTP, um die Seite „FTP Server Setting“...
  • Seite 37 Beschreibung der Funktionselemente: FTP IP Address (IP-Adresse des FTP-Servers): Geben Sie den Domainnamen des FTP-Servers in das Feld ein. User Name (Benutzername): Tragen Sie den Benutzernamen für die FTP-Anmeldung in das Feld ein (wenn die Daten nicht eingetragen werden, wird ein Warnhinweis angezeigt). Password (Passwort): Tragen Sie das Passwort für die FTP-Anmeldung in das Feld ein (wenn das Feld leer ist, wird ein Warnhinweis angezeigt).
  • Seite 38 Ändern der Netzwerkeinstellungen – SMTP Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die SMTP-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche SMTP, um die Seite „SMTP Server Setting“ (SMTP-Server-Einstellung) aufzurufen. Geben Sie den Absendernamen und den Domainnamen des SMTP-Servers ein, und geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein, falls erforderlich.
  • Seite 39 Ändern der Netzwerkeinstellungen – SNTP Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die SNTP-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche SNTP, um die Seite „SNTP Server Setting“ (SNTP-Server-Einstellung) aufzurufen. Geben Sie die IP-Adresse des SNTP-Servers ein und wählen Sie eine der Zeitzonen aus, falls erforderlich.
  • Seite 40 Ändern der Netzwerkeinstellungen – DDNS Auf der Seite „Network“ (Netzwerk) befindet sich oben links das Symbol „DDNS“. Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die DDNS-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken oben links Schaltfläche DDNS, Seite „DDNS Setting“...
  • Seite 41 Beschreibung der Funktionselemente: Enable DDNS Function (DDNS-Funktion aktivieren): Markieren Sie diese Option, um die Funktion zu aktivieren. DDNS Type (DDNS-Typ): Klicken Sie auf das Listenfeld, um einen der drei DDNS-Modi „DynDNS“, „hn“ und „adsldns“ auszuwählen. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Apply“...
  • Seite 42 Ändern der Netwerkeinstellungen – PPPoE Auf der Seite „Network“ (Netzwerk) befindet sich oben links das Symbol „PPPoE“. Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die PPPoE-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche PPPoE, um die Seite „PPPoE Setting“...
  • Seite 43 Ändern der Netzwerkeinstellungen – UPnP Auf der Seite „Network“ (Netzwerk) befindet sich oben links das Symbol „UPnP“. Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die UPnP-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche UPnP, um die Seite „Universal Plug and Play“...
  • Seite 44 Ändern der Netzwerkeinstellungen – IP-Filter Auf der Seite „Network“ (Netzwerk) befindet sich oben links das Symbol „IP-Filter“. Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die IP-Filter-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche IP Filter, um die Seite „Network Setting“...
  • Seite 45 Ändern der Netzwerkeinstellungen – Netzwerk-Traffic Auf der Seite „Network“ (Netzwerk) befindet sich oben links das Symbol „Traffic“ (Datenverkehr). Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die UPnP-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche Traffic, um die Seite „Network Traffic“...
  • Seite 46: Ändern Der Systemeinstellung

    5.1.4 Ändern der Systemeinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Datum und Uhrzeit des Systems über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Einstellung von Datum und Uhrzeit des Systems Klicken Sie auf der Homepage auf die Schaltfläche System, um die Seite „Date And Time“...
  • Seite 47 Synchronize with computer time (Mit Computer-Uhr synchronisieren): Synchronisierung mit dem Computer, mit dem die Verbindung hergestellt ist. Synchronize with SNTP server (Mit SNTP-Server synchronisieren): Synchronisierung mit dem SNTP-Server. In diesem Modus stehen zwei Möglichkeiten für die Einstellung zur Verfügung: manuelle Einstellung oder Einstellung der Frequenz, damit das System dies automatisch durchführen kann.
  • Seite 48 Ändern der Systemeinstellungen – Zeitstempel Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um den Zeitstempel über das Netzwerk zu ändern bzw. hinzuzufügen, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Timestamp (Zeitstempel) auf der linken Seite der Seite „System“, um die Seite „Timestamp“ aufzurufen. Klicken Sie auf „Enable Timestamp“...
  • Seite 49 Info Location (Ort der Einblendung): Klicken Sie, um aus der Liste einen der Orte auszuwählen: „TOP-LEFT“ (Oben links), „TOP-CENTER“ (Oben mittig), „TOP-RIGHT“ (Oben rechts), „MIDDLE-LEFT“ (Links mittig), „MIDDLE-CENTER“ (Mittig zentriert), „MIDDLE-RIGHT“ (Rechts mittig), „BOTTOM-LEFT“ (Unten links), „BOTTOM-MIDDLE“ (Unten mittig) und „BOTTOM-RIGHT“ (Unten rechts). Info Format (Format der Einblendung): Klicken Sie, um aus der Liste eins der Formate auszuwählen: „(Title)“...
  • Seite 50 Ändern der Systemeinstellungen – Benutzer Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Benutzer und ihre Rechte über das Netzwerk zu verwalten, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Users (Benutzer) auf der linken Seite der Seite „System“, um die Seite „Users“ (Benutzer) aufzurufen. Fügen Sie Benutzerdaten hinzu oder ändern oder löschen Sie diese nach Bedarf.
  • Seite 51 Authority (Benutzerrechte): Wählen Sie die Benutzerrechte für den Benutzernamen aus: Admin (Administrator), Operator (Bediener) oder Viewer (Betrachter). Submit (Abschicken): Klicken Sie hier, um die neue Einstellung des Videoservers zu validieren.
  • Seite 52 Ändern der Systemeinstellungen – Digitale Eingänge/Ausgänge Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die digitalen Ein-/Ausgänge über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Digital I/O (Digitale Ein-/Ausgänge) auf der linken Seite der Seite „System“, um die Seite „Digital I/O Setting“ (Einstellung der digitalen Ein-/Ausgänge) aufzurufen.
  • Seite 53 Hinweis: Um die Digitalausgang-Funktion zu verwenden, müssen Sie den Logiktyp des Alarmgeräts auswählen. Der Videoserver gibt Ihnen die Wahl zwischen High oder Low. Wenn der Eingang des Alarmgeräts bei hohem Logikpegel oder durch die steigende Flanke aktiviert wird, setzen Sie die Digitalausgangsfunktion bitte auf High, andernfalls auf Low.
  • Seite 54 Ändern der Systemeinstellungen – Audiofunktion Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Audiofunktion über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Audio Mechanism (Audiofunktion) auf der linken Seite der Seite „System“, um die Seite „Audio Mechanism Setting“ (Einstellung der Audiofunktion) aufzurufen.
  • Seite 55 Ändern der Systemeinstellungen – RS485-Einstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die RS485-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche RS485 Setting (RS485-Einstellung) auf der linken Seite der Seite „System“, um die Seite „RS485 Setting“ aufzurufen. Beschreibung der Funktionselemente: Baudrate: Es stehen acht verschiedenen Baudraten zur Verfügung: 2400 Bits pro Sekunde, 4800 Baud, 9600 Baud, 19200 Baud, 28800 Baud, 38400 Baud, 57600 Baud und 115200 Baud.
  • Seite 56 Ändern der Systemeinstellungen – Sequenz (Nur MUX-Bildmodus) Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Sequenzeinstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Sequence (Sequenz) auf der linken Seite der Seite „System“, um die Seite „Sequence“ aufzurufen. Beschreibung der Funktionselemente: Default Channel (Standardkanal): Wählen Sie hier den Standardkanal aus den Möglichkeiten „QUAD“, „Channel 1“, „Channel 2“, „Channel 3“...
  • Seite 57 Ändern der Systemeinstellungen – Firmware aktualisieren Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Audiofunktion über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Update Firmware (Firmware aktualisieren) auf der linken Seite der Seite „System“, um die Seite „Update Firmware“ aufzurufen. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Browse…“...
  • Seite 58 Anzeige der Ereignisprotokolle Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um das Ereignisprotokoll über das Netzwerk anzuzeigen, falls erforderlich. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche Events (Ereignisse), um die Seite „Event Log“ (Ereignisprotokoll) aufzurufen. Wählen Sie eine der drei auf der Seite angezeigten Schaltflächen, um ein Ereignis einzusehen, falls erforderlich.
  • Seite 59: Ändern Der Anwendungseinstellung

    5.1.5 Ändern der Anwendungseinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Anwendungseinstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Ändern der Anwendungseinstellungen – FTP-Anwendungseinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die FTP-Einstellungen über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich, um aufgezeichnete Daten in Echtzeit auf einen FTP-Server übertragen lassen zu können.
  • Seite 60 Beschreibung der Funktionselemente: Pre–Alarm Memory Buffer (Prä-Alarm-Speicherpuffer): Legt die Anzahl der Bilder fest, die dem Alarm vorangingen. Alarm Memory Buffer (Alarm-Speicherpuffer): Legt die Größe des Puffers für die nach einem Alarm aufgenommenen Bilder fest. Upload Rates (Upload-Geschwindigkeit): Einstellung der Upload-Geschwindigkeit.
  • Seite 61 Ändern der Anwendungseinstellungen – SD-Karten-Anwendungseinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die SD-Karten-Einstellungen über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich, um Aufnahmedaten in Echtzeit zu übertragen. Klicken Sie oben links auf die Schaltfläche SD-Card (SD-Karte), um die Seite „SD Card Application Setting“...
  • Seite 62 AVI Format Audio Setting (AVI-Format-Audioeinstellung): Anders als bei einer einzigen Bilddatei bietet diese Option die Möglichkeit eines ausgewählten Abschnitts einer Videoaufzeichnung. Recording Rate (Aufzeichnungsrate): Stellen Sie hier die gewünschte Bildrate in Bildern pro Sekunde ein. AVI Duration (Dauer der AVI-Aufnahme): Legt die Länge jeder Videodatei in Sekunden fest. Enable SD Card Rewrite (Neubeschreibung der SD-Karte aktivieren): Markieren Sie diese Option, um die Neubeschreibungsfunktion der SD-Karte zu aktivieren.
  • Seite 63 Ändern der Anwendungseinstellungen – SMTP-Anwendungseinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die SMTP-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie links auf die Schaltfläche SMTP, um die Seite „SMTP Application Setting“ (SMTP-Anwendungseinstellung) aufzurufen. Geben Sie die Zahl der angehängten Dateien ein, falls erforderlich. Die maximal verwendbare Anzahl ist 8.
  • Seite 64 Änderung der Anwendungseinstellung – Spracheinstellung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Spracheinstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie links auf die Schaltfläche Language (Sprache), um die Seite „Language Setting“ (Spracheinstellung) aufzurufen. Sie können auswählen, welche Sprache verwendet werden soll. Die Standardeinstellung ist „English“.
  • Seite 65 Ändern der Anwendungseinstellungen – Aktivierung der Aufzeichnungsanwendung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Enable Record (Aufzeichnung aktivieren) auf der linken Seite unter „Record“ (Aufzeichnung), um die Seite „Record Application Enable Setting“...
  • Seite 66 Hinweis: Bei Aktivierung von Aufzeichnung auf dem FTP-Server lädt der Videoserver die JPEG-Dateien von nur einem Kanal hoch, und die Bilder der anderen Kanäle werden normalerweise nicht hochgeladen. Für eine Lösung für diese Situation verwenden Sie bitte die eneo GL-Manager Software zur Sicherung der Bilder von 4 Kanälen.
  • Seite 67 Ändern der Anwendungseinstellung – Aufnahmezeitplan Klicken Sie auf die Schaltfläche Schedule (Zeitplan) auf der linken Seite unter „Record“ (Aufzeichnung), um die Seite „Schedule“ aufzurufen. Markieren/löschen Sie einige/alle der ersten sieben Kontrollkästchen, die sich untereinander in der oberen Hälfte der Seite „Record Schedule“ (Aufnahmezeitplan) befinden, um die programmierte Aufzeichnungsfunktion zu aktivieren/deaktivieren.
  • Seite 68 Hinweis: Bei Aktivierung der Aufzeichnung auf dem FTP-Server lädt der Videoserver die JPEG-Dateien von nur einem Kanal hoch, und die Bilder der anderen Kanäle werden normalerweise nicht hochgeladen. Für eine Lösung für diese Situation verwenden Sie bitte die eneo GL-Manager Software zur Sicherung der Bilder von 4 Kanälen.
  • Seite 69 Ändern der Anwendungseinstellungen – Aktivierung der Alarmanwendung Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Klicken Sie auf die Schaltfläche Enable Alarm (Alarm aktivieren) auf der linken Seite unter „Alarm“, um die Seite „Alarm Application Enable Setting“ (Aktivierung der Alarmanwendung) aufzurufen.
  • Seite 70 Hinweis: Bei Aktivierung der Aufzeichnung auf dem FTP/SMTP-Server lädt der Videoserver die JPEG-Dateien von nur einem Kanal hoch, und die Bilder der anderen Kanäle werden normalerweise nicht hochgeladen. Für eine Lösung für diese Situation verwenden Sie bitte die eneo GL-Manager Software zur Sicherung der Bilder von 4 Kanälen.
  • Seite 71 Ändern der Anwendungseinstellungen – Alarm - Bewegungsmelder Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um über das Netzwerk Änderungen an der Bewegungsmelderfunktion des Alarms vorzunehmen, falls erforderlich. Einstellung des Bewegungsmelders: Klicken Sie auf die Schaltfläche Motion Detection (Bewegungsmelder) auf der linken Seite unter „Alarm“, um die Seite „Motion Detection“...
  • Seite 72 Hinweis: Drücken und halten Sie die „Strg“-Taste ihrer Tastatur und verwenden Sie die linke Maustaste, um ein blaues Rechteck auf dem Bild zu zeichnen, mit dem der Bewegungsmelderbereich deaktiviert werden kann. Sie können mit der linken Maustaste auch direkt auf ein rotes Feld klicken, um es zu deaktivieren.
  • Seite 73: Anzeige Der Dateien Auf Der Sd-Karte

    5.1.6 Anzeige der Dateien auf der SD-Karte Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die SD-Karten-Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich. Ändern der SD-Karten-Einstellung – Dateiliste der Speicherkarte Bitte folgen Sie den nachstehenden Schritten, um die Einstellung über das Netzwerk zu ändern, falls erforderlich.
  • Seite 74: Steuerung Der Speed-Domes

    5.1.7 Steuerung der Speed-Domes Klicken Sie auf der Homepage auf die Schaltfläche Pan/Tilt (Schwenken/Neigen), um den Speed Dome Controller zu öffnen. Klicken Sie auf „Configure“ (Konfigurieren), um die Seiten zur Einstellung der RS232- und RS485-Schnittstelle aufzurufen (siehe Ändern der Systemeinstellungen – RS232-Einstellung und Ändern der Systemeinstellungen –...
  • Seite 75: Pppoe Und Ddns

    5.1.8 PPPoE und DDNS Verwendung von PPPoE Installieren Sie die XDSL-Software, die Sie von Ihrem Internet Service Provider (ISP) erhalten, auf Ihrem PC. Ermitteln Sie die IP-Adresse Ihres Videoservers: Sie können das Scan IP-Programm Ihres Network-Viewers verwenden oder sich einfach mit dem Videoserver und dem Videomonitor verbinden.
  • Seite 76 Test: Gehen Sie ins Internet. Bereiten Sie den PC dafür vor, ins Internet zu gehen. Desktop → Internet Explorer aufrufen → Geben Sie die IP-Adresse des Videoservers ein (dieselbe Adresse wie in den PPPoE-Einstellungen und im vorstehenden Schritt 3) → Die Bilder des Videoservers erscheinen.
  • Seite 77: Er Videoserver Eneo Gl-Manager

    66 MB/s betragen (100 MB/s oder höher werden empfohlen). 5.2.1 Einführung in den eneo GL-Manager Mit dem eneo GL-Manger können Sie von einem entfernten Desktop oder Laptop aus über eine TCP/IP-Netzwerkumgebung auf viele Einheiten des Videoservers zugreifen. Dabei können folgende Funktionen genutzt werden.
  • Seite 78: Installation Von Eneo Gl-Manager Auf Ihrem Pc

    , um die Installation durchzuführen, und folgen Sie für den Rest des Installationsverfahrens den Anweisungen auf dem Bildschirm. 4. Klicken Sie nach dem Ende der Installation auf das START-Menü des Computers und wählen Sie Programme / eneo GL-Manager / GL-Manager, um das Programm eneo...
  • Seite 79: Videoserver Software

    Standard-Benutzernamen admin in das Feld User Name (Benutzername) und das Passwort 9999 in das Feld Password eingeben. Klicken Sie auf die Schaltfläche „OK“ und rufen Sie die Konsolenseite des eneo GL-Managers auf: Sowohl der Benutzername als auch das Passwort müssen korrekt eingegeben werden. Zum Verlassen des Network-Viewers klicken Sie auf die Schaltfläche „Cancel“...
  • Seite 80 Klicken Sie auf , um die Seite Settings (Einstellungen) aufzurufen. Mit der Schaltfläche können Sie eine neue Gerätegruppe hinzuzufügen. Nach der Eingabe des Gruppennamens klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Mit der Schaltfläche wird ein Kanal hinzugefügt. (1) Klicken Sie im Fenster „Connect Network Camera Wizard“ (Assistent zum Verbinden mit einer Netzwerkkamera) unten auf die Schaltfläche Auto-Search (Automatische Suche), um automatisch die Verbindung zu einem Gerät des Typs Netzwerkkamera im LAN suchen zu lassen.
  • Seite 81 Wahl und dann unten im Fenster auf die Schaltfläche „Select“ (Auswählen), um zum Fenster „Connect Network Camera Wizard“ zurückzukehren. (2) Geben Sie die IP-Adresse oder den Domainnamen sowie den HTTP-Port des Geräts ein und fügen Sie das Gerät zur Geräteliste hinzu. Geben Sie im Fenster „Connect Network Camera Wizard“...
  • Seite 82 Klicken Sie den Gerätenamen an, um mit der Anzeige von Bildern dieser Kamera aus der Geräteliste zu beginnen. HINWEIS: Der eneo GL-Manager stellt in jeder Verbindungseinstellung nur einen Kanal zur Verfügung. Um weitere Verbindungen zum Videoserver hinzuzufügen, wiederholen Sie die vorstehenden Anweisungen.
  • Seite 83: Betrieb

    5.2.4 Betrieb 5.2.4.1 Live-Monitor Nachdem die Verbindung aufgebaut wurde, klicken Sie auf das Symbol , um das Live-Monitor-Fenster aufzurufen. (Siehe Beispielanzeige.) Auf der linken Seite des Fensters wird das Bild des angeschlossenen Geräts gezeigt, das Sie beim Aufbau der Verbindung ausgewählt haben.
  • Seite 84 Einstellung der Sequenzansichten sequenziell auf verschiedene Kanäle umgeschaltet (siehe 5.2.4.3). Hinweis: Das häufig verwendete Symbol (#11) kann im Sequenzanzeigemodus nicht verwendet werden, oder ziehen Sie das Video und legen Sie es wie gewünscht ab. Für die weiteren Einstellungen jedes Kanals wählen Sie bitte den Gerätenamen auf der linken Seite und klicken Sie mit der rechten Maustaste für die Bedienung.
  • Seite 85 Löschen: Die Ansicht hierhin ziehen, um sie zu löschen. ? Löschen eines Kameravideos vom Live-Monitor-Bereich: Wählen Sie das Video der Kamera aus, das Sie löschen möchten. Drücken und halten Sie die linke Maustaste. Ziehen Sie es dann zum Mülleimer und lassen Sie die Maustaste los. 12.
  • Seite 86 5.2.4.2 Playback-Viewer Klicken Sie auf , um die Seite mit den Einstellungen für den Playback-Viewer aufzurufen. Symbol des Playback-Viewers. Anzeigebereich. Klicken Sie hier, um zwischen (Aufnahmeliste) und (Live-Ereignismeldungen) zu wählen. Aufnahmeliste Live-Ereignismeldungen aufgezeichnet Alarmereignis se sind pinkfarben markiert.
  • Seite 87 Zum Aktualisieren der Aufnahmeliste anklicken. HINWEIS: Zum Anzeigen einer Liste der von einer Kamera aufgezeichneten Alarme (1) das Symbol anklicken, (2) das unten dargestellte Alarmlistenfenster wird angezeigt, (3) wählen Sie eine Kamera aus dem Listenfeld, (4) klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Search“...
  • Seite 88 Abspielgeschwindigkeit: Im Abspielmodus kann die Abspielgeschwindigkeit mit dem Regler eingestellt werden. Anzeige des Gerätenamens. Hiermit können Sie ein aufgezeichnetes Video, das auf der Festplatte des Geräts gespeichert ist, durchsuchen. Geben Sie MONAT / TAG / JAHR / STUNDE / MINUTE des Zeitpunkts an, nach dem Sie suchen möchten, und klicken Sie dann auf Funktionen zum Festlegen des Start- und Endpunkts eines angezeigten Videos, wenn der Benutzer eine ausgewählte Bildsequenz als Datei exportieren will.
  • Seite 89 11. Anzeige des Aufzeichnungsmodus des Videos auf dem Histogramm. 12. Klicken Sie auf die Schaltfläche , um die Histogrammlegende zu sehen. Sie können die Zeitposition eines Ereignisses abfragen und eine Ereignisgruppe oder eine Periode im Ereignishistogramm-Bereich auswählen und im Anzeigebereich anzeigen.
  • Seite 90: Einstellung

    5.2.4.3 Einstellung Klicken Sie auf , um die Einstellungsseite aufzurufen. Einstellungsseite. Funktionsschaltflächen: Hinzufügen einer neuen Gerätegruppe: Klicken Sie auf diese Schaltfläche und geben Sie den Namen der neuen Gruppe ein, klicken Sie dann zum Speichern auf „OK“. Löschen einer Gerätegruppe: Klicken Sie auf diese Schaltfläche und wählen Sie den Gruppennamen aus, zum Löschen der Gruppe klicken Sie dann auf „OK“.
  • Seite 91 Geräts klicken Sie dann auf „OK“. Bearbeiten der Kameradaten: Klicken Sie erst auf ein Gerät und dann auf diese Schaltfläche, um die Gerätedaten zu bearbeiten. Geräteeinstellung: Aufruf von vier Seiten mit Einstellungen. (1) Geräte-Einstellungsseite (2) Bild-Einstellungsseite (3) Alarm-Einstellungsseite (4) SD-Karten-Einstellungsseite...
  • Seite 92 HINWEIS: Bitte vergessen Sie nicht, auf die Schaltfläche „Apply“ (Anwenden) zu klicken, um Ihre Änderungen zu speichern. Systemeinstellungen: Hier gibt es sechs Seiten mit Einstellungen: Global Settings (Globale Einstellungen), Event Notification (Ereignismeldung), Recording Settings (Aufnahmeeinstellungen), Scheduler (Zeitplaner), Sequence Views (Sequenzansichten), Speed Dome (Speed-Dome) und Authority Setup (Rechte einrichten).
  • Seite 93 *1) Globale Einstellungen Monitor Setup (Monitor-Einstellung): Zur Einstellung des Datums- und Uhrzeitformats, des Anzeigemodus und der CPU-Auslastung (in fünf Stufen). Default Directory (Standardverzeichnis): Einstellung des Standard-Speicherpfads für Dateien. Klicken Sie auf , um das Verzeichnis auszuwählen. (2) Ereignismeldungseinstellungen Channel Prompt (Kanalmeldung): Für jede Kamera können die drei Modi „Motion Buzzer“...
  • Seite 94 Popup Message (Popup-Meldung): Einstellung der maximalen Anzahl von Popup-Meldungen, der Anzeigedauer und der Popup-Formulare. Markieren Sie die Kästchen der gewünschten Geräte und Funktionen, um sie zu aktivieren. E-mail Notice (E-Mail-Benachrichtigung): Für jede Kamera kann in den folgenden drei Situationen eine E-Mail-Benachrichtigung aktiviert werden: „Motion Alarm“...
  • Seite 95 (3) Aufnahmeeinstellungen Recording Settings (Aufnahmeeinstellungen): Mit dem Regler können Sie den auf der Festplatte reservierten Speicherplatz einstellen. Recording quota setting (Aufnahme-Quoteneinstellungen): Zur Einstellung der maximalen Aufnahmequote für jeden Kanal.
  • Seite 96 (4) Scheduler (Zeitplaner) Wählen Sie eins der Geräte aus, um seinen Aufnahmezeitplan festzulegen. Wählen Sie die Aufnahmeperiode aus: Klicken Sie auf die Option „Once“ (Einmal), um nur eine Aufzeichnung anzufertigen, oder auf „Every day“ (Jeden Tag) für die tägliche Aufzeichnung. Wählen Sie die Aufzeichnungsdauer: Zur Auswahl der gewünschten Zeitperioden der Aufzeichnung.
  • Seite 97 rückgängig machen. Clear (Löschen): Alle Zeitmarkierungen im aktuellen Bearbeitungsbereich löschen. Save (Speichern): Die Änderungen anwenden. Close (Schließen): Das Fenster schließen. (5) Sequenzansichten Mit dieser Funktion können Sie vier Modi verwenden, um für den Sequenzmodus auf dem Live-Monitor eine Anzeigesequenz einzustellen. Der Benutzer muss die „Sequence Views Setting“...
  • Seite 98 Schritt 5: Richten Sie die anderen Kanäle wie in Schritt 3-4 ein. Schritt 6: Klicken Sie auf die Schaltfläche „Save all“ (Alle speichern) und dann auf „Close“ (Schließen), um die Einstellungsseite zu verlassen. Schritt 7: Öffnen Sie die Live-Monitor-Seite, klicken Sie dann auf die Schaltfläche (4-fach Sequenzanzeige), um die 4-Fenster-Sequenz zu nutzen.
  • Seite 99 (6) Speed-Dome Markieren Sie das Kontrollkästchen der Speed Dome Controller Funktion des ausgewählten Kanals. Der Benutzer kann hier Modell, ID und Protokoll einstellen. Klicken Sie auf „Configure“ (Konfigurieren), um die RS232- und RS485-Einstellungsseiten aufzurufen. (7) Berechtigungen Authority setup (Berechtigungen): Zum Ändern oder Hinzufügen von Benutzerberechtigungen.
  • Seite 100 Liste der Kameras und ihrer Gruppen: Mit den Symbolen über der Liste können die Gruppennamen, die Gerätenamen und die Anzeigemodi der Kanäle geändert werden. Anzeigebereich: Klicken Sie auf den Namen der Kamera, um das Live-Bild dieser Kamera in diesem Bereich zu sehen. Device Recording (Geräteaufzeichnung): Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start Record“...
  • Seite 101 5.2.4.4 Sperrung Klicken Sie auf die Schaltfläche , um diese Software zu sperren. Die Überwachungssoftware eneo GL-Manager wird dann in den Systray* in der Taskleiste von Windows minimiert. Um diesen Befehl wieder zu entsperren, klicken Sie einmal auf das Symbol und geben dann das richtige Kennwort ein.
  • Seite 102: Einstellungen Verlassen

    5.2.4.6 Tray Klicken Sie auf , um das Überwachungsprogramm eneo GL-Manager in den Systray der Windows Taskleiste zu minimieren. Klicken Sie einmal auf die Schaltfläche , um die eneo GL-Manager Software wieder aufzurufen. 5.2.4.7 Einstellungen verlassen Klicken Sie auf , um das Überwachungsprogramm eneo GL-Manager, das im...
  • Seite 103: Der Image-Viewer

    Warnhinweis: „Not Correct Image“ (Falsches Bild). Schließen Sie diese Meldung, um das Bild anzuzeigen. Rufen Sie über das START-Menü Ihres Computers und dann über Programme / eneo GL-Manager / Tools das Programmauswahlfenster auf. Klicken Sie auf den Eintrag Image Viewer, um das Image-Viewer-Programm aufzurufen (siehe Beispiel unten).
  • Seite 104: Erweiterte Funktionen

    6. ERWEITERTE FUNKTIONEN Frage 1: Wie werden der Detektionsbereich des Bewegungsmelders und seine Empfindlichkeit eingestellt? Wie kann man 30 Sekunden lang auf die SD-Karte aufnehmen, wenn Bewegungen erkannt wurden, und die aufgenommenen Dateien mit dem Microsoft Internet Explorer ansehen? ? Einstellung des Bewegungsmelders 1.
  • Seite 105 Seite „SD Card Application Setting“ (SD-Karten-Anwendungseinstellung) aufzurufen. 2. Wählen Sie aus dem Listenfeld AVI Duration (AVI-Dauer) aus. Wenn Sie die Datei 30 Sekunden lang auf der SD-Karte aufnehmen möchten, wählen Sie bitte 30 Sekunden. 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Submit (Abschicken), um die Einstellung zu aktivieren. ? Verwendung des IE zum Betrachten der aufgenommenen Dateien 1.
  • Seite 106 ? Einstellung der PPPoE-Funktion 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Network (Netzwerk) auf der Homepage. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche PPPoE auf der linken Seite, um die Seite „PPPoE Setting“ (PPPoE-Einstellung) aufzurufen. 3. Wählen Sie in der Liste „PPPoE Mode“ „ON“, um die Funktion zu aktivieren. 4.
  • Seite 107 ? Hochladen der aufgenommenen Datei über FTP 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Application (Anwendung) auf der Homepage. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Enable (Aktivieren) auf der linken Seite, um die Seite „Record Application Enable Setting“ (Aktivierung der Aufzeichnungsanwendung) aufzurufen.
  • Seite 108 Einstellungen des Videoservers ändern. Operator (Bediener): Die empfohlene Einstellung für den normalen Gebrauch. Viewer (Betrachter): Ein Benutzer, der sich nur mit dem Namen und dem Passwort eines Betrachters anmeldet, hat nur die eingeschränkten Rechte zum Betrachten. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Submit (Abschicken), um die neuen Benutzereinstellungen zu aktivieren.
  • Seite 109: Technische Daten

    6. TECHNISCHE DATEN GLS-2104 Art.-Nr. 91555 System Prozessor: Pentium III 800PC, 256MB RAM; Microsoft Windows Systemvoraussetzungen NT4.0/2000/XP/ME/98SE Kompressionsverfahren MJPEG Ethernet-Schnittstelle 10Base-T, 100Base-TX, RJ-45 Netzwerkprotokolle TCP/IP, DHCP, HTTP, FTP, SMPT, SNTP, DDNS, UPnP, PPPoE Power over Ethernet nein Konfiguration Über WebBrowser und eingebautem WebServer Bildeinstellung Farbe, Helligkeit und Kontrast (über Netzwerk)
  • Seite 110: Funktionen Des Client-Pcs

    Digitale Video Netzwerk Kreuzschiene, 4 Eingänge, USB 2.0 Dongle 76053/ZELARIS S04 Server 4 Kamera-Lizenz, USB 2.0 Dongle 76011/ZELARIS_AC S Aufschaltungs-Software für Netzwerk Kameras von Eneo, Axis 76012/ZELARIS_AC C Client-Software für Zelaris_AC S 76023/ZELARIS_AC SMO Lageplan Option für Zelaris_AC S 8. Funktionen des Client-PCs Systemvoraussetzungen Windows 2000, XP oder höher.
  • Seite 111: Anhang 1. - Registrierung Als Ddns-Nutzer

    ANHANG 1. – Registrierung als DDNS-Nutzer DDNS ( Dynamic Domain Name System) ist eine Funktion, die von einem amerikanischen Unternehmen bereitgestellt wird. Nähere Informationen erhalten Sie unter www.dyndns.com. Dieses Kapitel gibt dem Benutzer grundlegende Informationen darüber, wie man sich bei dem kostenlosen DDNS-Dienst registriert.
  • Seite 112 Abbildung 2 Abbildung 3 Klicken Sie auf „My Services“, um die Seite mit den Diensten aufzurufen. Klicken Sie auf den Menüpunkt „Add Host Service“ (Host-Dienst hinzufügen), der sich unter „My Hosts“ (Meine Hosts) befindet, wie in Abbildung 4 gezeigt. Klicken Sie auf „Add Host Service“ (Host-Dienst hinzufügen), sodass die 5 Dienste erscheinen.
  • Seite 113 Abbildung 4 Abbildung 5...
  • Seite 114 Abbildung 6 Auf dieser Seite brauchen wir nur den „Hostname“ einzutragen. Der Benutzer kann rechts in der Liste einen beliebigen Sub-Hostnamen auswählen. HINWEIS: Sie brauchen die „IP Address“ (IP-Adresse, im gleichen Format wie die IP-Adresse des Videoservers) nicht auszufüllen. Der Videoserver wird die IP-Adresse automatisch aktualisieren.
  • Seite 115: Anhang 2. - Faq

    ANHANG 2. – FAQ 1. Kann die SD-Karte während der Aufnahme herausgenommen werden? A: Nein, sie kann nicht entfernt werden, bevor die Aufnahme beendet ist. Eine blinkende POWER LED zeigt an, dass die SD-Karte in Benutzung ist. Das grüne Licht zeigt an, dass die Einheit aktiv ist.
  • Seite 116 Marke der Fa. Videor Technical E. Hartig GmbH ® Vertrieb ausschließlich über den Fachhandel. Videor Technical E. Hartig GmbH Version 1.6 Carl-Zeiss-Straße 8 • 63322 Rödermark, Deutschland Tel. +49 (0) 60 74 / 888-0 • Fax +49 (0) 60 74 / 888-100 Technische Änderungen vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis