Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic miniBar RH 423LDAG Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für miniBar RH 423LDAG:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
207.5396.43
Downloaded from
www.Manualslib.com
miniBar
RH 423LDAG
RH 449LDAG
Type: MB20-60
manuals search engine
RH 439LDAG
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Manual de Instrucciones
Instruções de Utilização
GB
DE
BE
IT
NL
ES
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic miniBar RH 423LDAG

  • Seite 1 miniBar RH 423LDAG RH 439LDAG RH 449LDAG Type: MB20-60 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Handleiding Manual de Instrucciones Instruções de Utilização 207.5396.43 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Please read these operating instructions carefully before putting the refrigeration unit into operation. If you later sell or dispose of it, please ensure that the new owner receives these operating instructions. Please follow the installation details below carefully. Guarantee is valid for products installed as described only.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Warranty arrangements are in accordance with EC Directive 44/1999/CE and the normal conditions applicable in the country concerned. For warranty or other servicing, such as spare-parts, please contact our Dometic Service Network. The warranty does not cover any damage due to improper use.
  • Seite 4: Unpacking

    5. Evaporator sensor (behind evaporator) 11. Cowl 6. Evaporator IN CASE IF YOUR REFRIGERATOR IS EQUIPPED WITH LOCK, DOMETIC ZRT DO NOT ACCEPT LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE OF KEYS. HOWEVER A COMPLETE LOCK CAN BE SUPPLIED. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 5: Cleaning

    3. Cleaning Clean the refrigerator thoroughly at intervals, as necessary. Remove the shelves; these, parts, as well as the cabinet interior and the door should be washed with a warm solution of sodium bi-carbonate. Finally wipe over with a cloth rinsed in warm water only, and dry with a clean cloth.
  • Seite 6: Using The Appliance

    10 seconds and plug in again. This resets the unit and it will function again. If no sign of cooling there is a problem and you should then contact Dometic service. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 7: Automatic Door Control Led (Adc) Optional

    State the problem, model, product- and serial-number. In the event of a fault developing, contact your nearest Service Centre-see local telephone directory. www.dometic.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8: Putting Into Operation

    It is not permitted that this product be disposed of by way of the normal household refuse collection system. Dometic refrigerators bear this symbol on the specifications plate (data plate) to be found in the interior of the unit. This appliance complies with the following EEC...
  • Seite 9 Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einsetzen. Sollten Sie das Gerät weiter verkaufen oder entsorgen, übergeben Sie bitte diese Anleitung dem neuen Besitzer. Bitte beachten folgenden Installationsanweisungen genau. Garantieleistungen können nur in Anspruch genommen werden, wenn die Installation gemäß...
  • Seite 10 Die Garantie erlischt, wenn das Gerät nicht gemäß den Anweisungen installiert und benutzt wird. Nennen Sie bitte das Modell sowie die Produkt- und die Seriennummer des Geräts, wenn Sie sich mit dem Dometic Servicenetzwerk in Verbindung setzen. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild im Innern des Kühlgerätes. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 11: Auspacken Des Geräts

    10. ADC-LED (falls vorhanden) 5. Verdampfersensor (hinter dem Verdampfer) 11. Abluftgitter 6. Verdampfer FALLS IHR KÜHLGERÄT MIT EINEM TÜRSCHLOSS AUSGESTATTET IST, ÜBERNIMMT DOMETIC ZRT KEINE HAFTUNG FÜR VERLOREN GEGANGENE ODER BESCHÄDIGTE SCHLÜSSEL. SCHLÖSSER SIND ALS KOMPLETTE EINHEIT ALS ERSATZTEIL ERHÄLTLICH. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 12: Reinigung

    3. Reinigung Reinigen Sie das Kühlgerät gründlich in regelmäßigen Abständen und bei Bedarf. Räumen Sie das Gerät aus und entfernen Sie die Einlegeböden und Türeinlagen. Reinigen Sie die Innenflächen des Geräts und der Tür mit einer warmen Lösung aus Natriumhydrogenkarbonat. Wischen Sie mit klarem, warmem Wasser nach und trocknen Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch.
  • Seite 13: Einsatz Des Geräts

    10 Sekunden vom Stromnetz und schließen es wieder an. Dadurch wird die Elektronik zurückgesetzt und das Gerät sollte wieder normal arbeiten. Beginnt das Gerät nicht zu kühlen, liegt eine ernsthafte Störung vor und Sie sollten Ihren Dometic mind. 60 mm miniBar miniCool Kundendienst informieren.
  • Seite 14: Innenbeleuchtung

    7.2. Innenbeleuchtung 8. Umkehrung des Türanschlags (Abb. 6.) Zwei Leuchtdioden (A) auf einer elektronischen (Abb. 8) Leiterplatte beleuchten den Innenraum des Geräts, Damit der Scharnierbolzen nicht beschädigt wird, wenn die Tür geöffnet wird. muss bei der Umkehrung des Türanschlags Zwei Sensoren (B) erkennen, ob die Tür geöffnet ist folgende Reihenfolge eingehalten werden: und steuern die Leuchtdioden entsprechend.
  • Seite 15: Anschluss An Das Stromnetz

    Dieses Produkt darf nicht über den normalen Prüfen Sie vor dem Einschalten, ob die Haushaltsabfall entsorgt werden. Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild Kühlschränke von Dometic enthalten das Symbol auf entspricht. dem Datenschild (Typenschild) im Inneren des 11. Informationen zum Gerätes.
  • Seite 16 Veuillez bien lire attentivement ce mode d'emploi avant de mettre cet appareil en service. Si vous deviez vendre ou céder l'appareil ultérieurement, veuillez bien remettre ce mode d'emploi à son nouveau propriétaire. Veillez à respecter scrupuleusement les directives suivantes d'installation. Au cas où vous n'auriez pas installé...
  • Seite 17 Les dommages résultant d'un usage inapproprié de l'appareil ne sont pas couverts par la garantie. Les modifications apportées à l'appareil ou l'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine Dometic, ne sont pas couvertes par la garantie. Le non-respect des instructions d'installation ou du mode d'emploi, entraîne l'extinction totale de cette garantie.
  • Seite 18: Déballage De L'appareil

    5. Capteur de l'évaporateur (derrière l'évaporateur) 11. Grille d'aération 6. Évaporateur AU CAS OÙ LE RÉFRIGÉRATEUR EST ÉQUIPÉ D'UNE SERRURE, DOMETIC ZRT N'ASSUME AUCUNE GARANTIE POUR DES CLÉS PERDUES OU ENDOMMAGÉES. VOUS POURREZ COMMANDER UNE NOUVELLE SERRURE SOUS FORME D'UNITÉ COMPLÈTE.
  • Seite 19: Nettoyage

    3. Nettoyage situés au fond de l'appareil. Ce qui se fera en utilisant les vis (Fig. 2). Nettoyez le réfrigérateur à intervalles Au cours du montage, veillez à respecter les réguliers et en cas de besoin. Videz consignes ci-dessous. l'appareil, puis retirez les clayettes et les balconnets.
  • Seite 20: Exploitation De L'appareil

    Si l'appareil ne recommence pas à fonctionner, vous devrez en informer immédiatement votre service aprèsvente min. 60 mm Dometic. miniBar miniCool 6. Conseils utiles Ne surchargez pas l'appareil. Essayez de ne stocker au réfrigérateur que des boissons et/ou...
  • Seite 21: Dégivrage Automatique

    Pour arrêter l'appareil, il vous suffira de le débrancher ; n'oubliez pas de laisser ensuite la porte ouverte. Le dégivrage une fois effectué, nettoyez l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon propre et humide. Figure 7. 8. Inverser le sens d'ouverture de la porte (Figure 8) Afin de ne pas endommager le boulon de...
  • Seite 22: Service Après-Vente

    Vous trouverez son adresse dans l'annuaire téléphonique. (Vous trouverez tous les détails sur le modèle www.dometic.com 10. Mise en marche Caractéristiques techniques : Modèle RH 423LDAG...
  • Seite 23: Informations Relatives À La Protection De L'environnement

    électriques électroniques. Il est interdit de jeter ce produit dans les ordures ménagères. Sur les réfrigérateurs Dometic, le symbole figure sur la plaque des caractéristiques (plaque signalétique) apposée à l'intérieur de l'appareil. Cet appareil est conforme aux directives CEE suivantes :...
  • Seite 24 Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione il refrigeratore. Nel caso di eventuale rivendita o smaltimento del frigorifero, il presente manuale d'uso dovrà essere consegnato al nuovo proprietario. Seguire attentamente le istruzioni d'installazione qui elencate: La garanzia è valida esclusivamente nel caso in cui il prodotto venga installato come specificato qui di seguito.
  • Seite 25 La garanzia decade in caso di inosservanza delle istruzioni di installazione e uso. Nel contattare Dometic Service Network occorre segnalare il modello, il codice prodotto e il numero di serie. Queste informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa applicata all'interno del frigorifero.
  • Seite 26: Rimozione Dell'imballaggio

    5. Sensore dell'evaporatore (situato dietro l'evaporatore) 11. Griglia di copertura 6. Evaporatore SE IL FRIGORIFERO FOSSE DOTATO DI SERRATURA, DOMETIC ZRT. NON È RESPONSABILE DELL'EVENTUALE PERDITA O DANNEGGIAMENTO DELLE RELATIVE CHIAVI. TUTTAVIA POTRÀ ESSERE FORNITA UNA SERRATURA DI RICAMBIO COMPLETA. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 27: Posizionamento Dell'apparecchio

    3. Pulizia corretto funzionamento e la massima efficienza refrigerante. Pulire regolarmente i ripiani del frigorifero a Il miniBar può essere fissato al mobile di seconda della necessità. Rimuovere i vari alloggiamento usando gli appositi fissaggi ripiani del frigorifero. Si consiglia di lavare i ripiani predisposti sul fondo stesso.
  • Seite 28: Regolazione Della Temperatura

    Figura 4. Dometic. Durante l'installazione assicurarsi che la 6. Suggerimenti utili spina di corrente sia accessibile in qualsiasi momento. Evitare di riempire eccessivamente il frigorifero. Se possibile, introdurre esclusivamente cibi e/o 5.
  • Seite 29: Illuminazione Interna

    Il miniBar è dotato di un termoregolatore 7.3. Controllo automatico di elettronico completamente automatico. chiusura porta (ADC) opzionale Il ghiaccio formatosi verrà sciolto, e l'acqua di Il LED (fig. 7. A) montato sul piedino di sbrinamento passerà attraverso il tubo di scarico regolazione a vite segnala la condizione di dalla canalina di raccolta fin dentro l'apposita porta frigorifero miniBar aperta.
  • Seite 30: Assistenza Clienti

    Assistenza più vicino. Descrivere brevemente il problema indicando il modello, il codice prodotto e In caso di guasto o anomalia contattare il il numero di serie del frigorifero. Centro di Assistenza più vicino - consultare l'elenco telefonico locale. www.dometic.com Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 31: Messa In Servizio

    Questo prodotto non deve essere smaltito con i sulla targhetta identificativa dell'apparecchio normali rifiuti domestici. stesso. Il simbolo si trova sulla targhetta dei dati tecnici dei frigoriferi Dometic (targhetta del modello) 11. Informazioni per la all'interno dell'apparecchio. protezione dell'ambiente Il refrigerante utilizzato nel circuito frigorifero è...
  • Seite 32: Norme Di Garanzia

    NORME DI GARANZIA Il periodo di garanzia per i nostri prodotti è di un anno dalla data di vendita. Durante il periodo di garanzia la Società si impegna a sostituire gratuitamente tutte le parti Che presentassero difetti di fabbricazione esclusi i pezzi ad usura. Le riparazioni in garanzia si intendono franco Electrolux Commerciale S.r.l.
  • Seite 33 Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, zorg er dan voor dat de nieuwe eigenaar de gebruiksaanwijzing krijgt. Neem aanwijzingen uit de handleiding zorgvuldig in acht. Garantie geldt alleen voor apparaten welke conform de hier beschreven aanwijzingen zijn geinstalleerd.
  • Seite 34 Voor vragen over garantie, klantenservice en onderdelen kunt u contact opnemen met Dometic servicedienst. Schade veroorzaakt door verkeerd gebruik, valt niet onder de garantie. Schade als gevolg van modificaties of gebruik van onjuiste onderdelen valt niet onder de garantie.
  • Seite 35: Uitpakken

    10. ADC LED (indien ingebouwd) 5. Verdampervoeler (achter verdamper) 11. Kap 6. Verdamper WANNEER U EEN KOELKAST MET SLOT HEEFT, IS DOMETIC NIET AANSPRAKELIJK VOOR VERLIES OF BESCHADIGING VAN SLEUTELS. SLOTEN KUNNEN ALS COMPLEET ONDERDEEL WORDEN VERVANGEN. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 36: Plaatsing Van De Koelkast

    3. Reinigen Reinig de koelkast zorgvuldig voor de eerste ingebruikname en daarna indien nodig. Maak de koelkast schoon met handwarm water en een zacht niet bijtend reinigingsmiddel. Neem daarna af met een droge zachte doek. Droog de koelkast nooit met behulp van droge warme lucht.
  • Seite 37: Binnenverlichting

    6. Nuttige tips Zet de koelkast niet te vol. Indien mogelijk, alleen afgekoeld voedsel in de koelkast zetten. Zorg voor ruimte tussen drank en etenswaren, zodat de koele lucht gelijkmatig en betrouwbaar kan circuleren. Overvolle plankjes leiden tot ongewenst hoge temperatuurverschillen in de koelkast.
  • Seite 38: Automatisch Deurcontrole Led (Adc) Optie

    8. Omkeren van de deuraanslag (Afb. 8) Het omkeren van de deuraanslag dient te geschieden als volgt, om de scharnierpen niet af te breken: Trek de stekker Leg het apparaat voorzichtig op zijn rug Afbeelding 6. 7. 3. Automatisch deurcontrole LED (ADC) optie De LED (afb.
  • Seite 39: Inwerkingstelling

    Ze mogen niet via het gewone huisafval Controleer of de aanwezige stroomspanning worden weggegooid. overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. Bij koelkasten van Dometic staat het symbool op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat. 11. Informatie omtrent milieubescherming...
  • Seite 40 Lea atentamente este Manual de Instrucciones antes de poner este aparato en marcha. Si en el futuro Ud. lo vende o se deshace de él, asegúrese entonces de que el nuevo propietario reciba también este Manual de Instrucciones. Le rogamos seguir atentamente los detalles de instalación que presentamos a continuación.
  • Seite 41 Indique por favor el nombre del modelo así como el número del producto y su número de serie al comunicarse con la Red de Servicio de Dometic. Hallará estos datos en la placa de características técnicas situada en el interior del refrigerador.
  • Seite 42: Componentes Del Aparato

    6. Evaporador 7. Estantes EN EL CASO DE QUE SU REFRIGERADOR ESTÉ EQUIPADO CON UNA CERRADURA, DOMETIC ZRT NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O EL DAÑO DE LAS LLAVES. SE PUEDE SUMINISTRAR UNA CERRADURA COMPLETA. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 43: Limpieza

    3. Limpieza usando los accesorios de soporte en su parte inferior. Para ello, apriete los tornillos (Figura 2). Limpie minuciosamente el refrigerador con regularidad, según sea necesario. Retire las bandejas de los estantes para lavarlas, al igual que debe lavar la parte interior y la puerta del refrigerador con una solución tibia de bicarbonato de sodio.
  • Seite 44: Uso Del Aparato

    10 segundos y volver a enchufarlo. Así la unidad volverá a funcionar. Si la refrigeración no se lanza, hay algún problema, por eso le pedimos que acuda al Servicio de Cliente Dometic. miniBar miniCool 6. Sugerencias útiles No cargue excesivamente el refrigerador.
  • Seite 45: Función De Descongelación Automática

    La escarcha se derretirá y el agua de la 7.3. Diodo del Control de Puerta descongelación circulará por el tubo de desagüe Automático (ADC) opcional desde el canal de goteo cayendo en un recipiente Versión del refrigerador como unidad libre: de evaporación situado en la parte inferior trasera El diodo (Fig.
  • Seite 46: Servicio Al Cliente

    En caso de que ocurra cualquier falla, número de serie. comuníquese con su Centro de Servicio más cercano. De ser necesario, consulte la guía de teléfonos de su localidad. www.dometic.com 10. Puesta en servicio Datos técnicos: Modelo RH 423LDAG RH 439LDAG...
  • Seite 47: Conexión A Un Circuito Eléctrico

    Este producto no debe desecharse en la basura doméstica convencional. Este unidad cumple con las siguientes Los refrigeradores de Dometic llevan el símbolo directivas de la EEC: en la placa de datos (placa indicadora) situada en Directiva LVD 73/23/EEC, el interior del aparato.
  • Seite 48 Antes de utilizar esta unidade de refrigeração leia atentamente este manual de instruções. Caso, mais tarde queira vende-lo ou reciclá-lo, assegure que o novo proprietário receba este manual de instruções. Por favor siga os seguintes detalhes de instalação com cuidado. A garantia é...
  • Seite 49 A garantia não será aplicada, se as instruções de instalação e funcionamento não forem seguidas. Ao contactar o Serviço de Rede Dometic, mencione por favor, o modelo, número do produto e número de série. Encontrará esta informação na placa de dados, colocada na parte interior da geladeira.
  • Seite 50 5. Sensor do evaporador (atrás do evaporador) 11. Grelha 6. Evaporador EM CASO DA SUA MINIBAR SE ENCONTRAR EQUIPADA COM FECHAUDA, A DOMETIC ZRT NÃO SE RESPONSABILIZA POR PERDA OU DANOS DE CHAVES. PODE SER FORNECIDO UM FECHADURA COMPLETA. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 51: Colocação Do Aparelho

    3. Limpeza Limpe O MINIBAR bem e regularmente, sempre necessário. Retirar prateleiras. No interior, as prateleiras e a porta, devem ser lavadas com uma solução morna de bicarbonato de sódio. Finalmente, enxagúe com um esfregão em água morna e seque com um pano limpo.
  • Seite 52: Utilização Do Aparelho

    Assim o dispositivo voltará a funcionar. Entrada de ar Se não, existe um problema e devia-se Entrada de ar contactar o serviço da Dometic. Figura 4. 6. Sugestão útil 4. A conduta de ventilação tem de medir no mínimo 105 mm x a largura da geladeira.
  • Seite 53 Figura 7. 8. Inverter a porta de suspensão Figura 5. (Fig. 8) 7.1. Função de descongelamento Para evitar que o pino da dobradiça parta, aconselha-se a inversão da seguinte maneira: automático Desligar o cabo da rede eléctrica A primeira fase de descongelamento começa 39 Deitar o aparelho cuidadosamente na parte horas após o inicio e dura duas horas.
  • Seite 54: Pôr Em Funcionamento

    Dometic. Mencione o Em caso de avaria no aparelho contacte o seu problema, modelo, produto e número de série. centro de serviço mais próximo veja o contacto (Detalhes do modelo, produto e número de série,...
  • Seite 55 Este aparelho não deve ser jogado fora junto com o lixo doméstico normal! Os frigoríficos da Dometic levam um símbolo na placa de características técnicas (placa do tipo) no interior do aparelho. Este aparelho está de acordo com as seguintes...
  • Seite 56 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis