Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PKS40-W
D
- 40 V Akku-Handkreissäge ............ 6
F
- Scie circulaire manuelle 40 V
sans fil ..................................... 24
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
TRADUCTION DU MANUEL D'UTILISATION ORIGINAL
Diese Betriebsanleitung kann im PDF-Format von der Internetseite
www.globus-baumarkt.de heruntergeladen werden.
PMP-5453530-Bedien-2004.indd 1
PMP-5453530-Bedien-2004.indd 1
Nr. WU5453530
09.06.20 09:17
09.06.20 09:17
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PrimAster PRO PKS40-W

  • Seite 1 PKS40-W - 40 V Akku-Handkreissäge .... 6 - Scie circulaire manuelle 40 V sans fil ........24 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG TRADUCTION DU MANUEL D’UTILISATION ORIGINAL Diese Betriebsanleitung kann im PDF-Format von der Internetseite www.globus-baumarkt.de heruntergeladen werden. Nr. WU5453530 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 1 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 1 09.06.20 09:17 09.06.20 09:17...
  • Seite 2 a = 165 mm a = 190 mm b = 30 mm b = 20 mm PMP-5453530-Bedien-2004.indd 2 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 2 09.06.20 09:17 09.06.20 09:17...
  • Seite 3 45° 90° PMP-5453530-Bedien-2004.indd 3 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 3 09.06.20 09:18 09.06.20 09:18...
  • Seite 4 45° PMP-5453530-Bedien-2004.indd 4 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 4 09.06.20 09:18 09.06.20 09:18...
  • Seite 5 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 5 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 5 09.06.20 09:18 09.06.20 09:18...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung & Sicher heits hinweise WARNUNG! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanlei tung bitte vor der ersten Inbe trieb nahme sorg fältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbe wahren! Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nut­ zer muss diese Betriebs anleitung ebenfalls weitergege ben werden. Inhalt 1 –...
  • Seite 7: Sicherheit

    Bewahren Sie diese Bedienungsan- Wichtig! Gehörschutz leitung zur späteren Referenz an tragen! einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, Wichtig! Schutzhandschu- geben Sie unbedingt diese Bedie- he tragen! nungsanleitung mit. Wichtig! Atemschutzmas- Zeichenerklärung ke tragen! Die folgenden Symbole und Signal- maximale Schnitttiefe bei wörter werden in dieser Bedie- 90°...
  • Seite 8 Das Produkt kann mit dem 20/40 V Akku der Marke PRIMASTER Es besteht Verletzungsgefahr. Für PRO betrieben werden. Verwenden alle daraus entstandenen Sachschä- Sie ausschließlich die im Kapitel den sowie Personenschäden, die...
  • Seite 9: Arbeitsplatzsicherheit

    • Beeinträchtigung des Gehörs bei Der in den Sicherheitshinweisen ver- Arbeiten ohne Gehörschutz. wendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Ein sicheres Arbeiten hängt auch Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) von der Vertrautheit des Bedienper- oder auf akkubetriebene Elektro- sonals im Umgang mit dem jeweili- werkzeuge (ohne Netzleitung).
  • Seite 10 Kühlschränken. Es besteht ein werkzeug, wenn Sie müde sind erhöhtes Risiko durch elektrischen oder unter dem Einfluss von Dro­ Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unacht- c) Halten Sie Elektrowerkzeuge samkeit beim Gebrauch des Elekt- von Regen oder Nässe fern.
  • Seite 11 f) Tragen Sie geeignete Kleidung. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Tragen Sie keine weite Kleidung Steckdose und/oder entfernen oder Schmuck. Halten Sie Haa­ Sie den Akku, bevor Sie Geräte­ re, Kleidung und Handschuhe einstellungen vornehmen, Zube­ fern von sich bewegenden Tei­ hörteile wechseln oder das len.
  • Seite 12 Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek- Augen kommt, nehmen Sie trowerkzeugen für andere als die zusätzlich ärztliche Hilfe in vorgesehenen Anwendungen kann Anspruch. Austretende Akkuflüs- zu gefährlichen Situationen führen. sigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. h) Halten Sie Griffe und Griffflä­ chen trocken, sauber und frei e) Benutzen Sie keinen beschädig­...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise für alle f) Verwenden Sie beim Längs­ Sägen schneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kan­ Sägeverfahren tenführung. Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringert a) GEFAHR: Kommen Sie mit Ihren die Möglichkeit, dass das Säge- Händen nicht in den Sägebe­ blatt klemmt.
  • Seite 14 • Wird das Sägeblatt im Säge- c) Wenn Sie eine Säge, die im schnitt verdreht oder falsch aus- Werkstück steckt, wieder star­ gerichtet, können sich die Zähne ten wollen, zentrieren Sie das der hinteren Sägeblattkante in der Sägeblatt im Sägespalt und Holz-Oberfläche verhaken, überprüfen Sie, ob die Sägezäh­...
  • Seite 15: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise für d) Legen Sie die Säge nicht auf der Handkreissägen Werkbank oder dem Boden ab, ohne dass die untere Schutz­ Funktion der unteren Schutzhaube haube das Sägeblatt bedeckt. Ein ungeschütztes, nachlaufendes a) Überprüfen Sie vor jeder Benut­ Sägeblatt bewegt die Säge entge- zung, ob die untere Schutzhau­...
  • Seite 16: Vorbereitung

    • Das Sägeblatt darf nicht von Hand 2. Kontrollieren Sie, ob das Produkt gebremst werden. oder die Einzelteile Schäden auf- weisen. Ist dies der Fall, benutzen • Die Maschine nicht im stationären Sie das Produkt nicht. Wenden Betrieb einsetzen. Sie sich über die auf der Garan- tiekarte angegebene Servicead- •...
  • Seite 17: Akku Verwenden

    7 – Akku verwenden 4. Feststellhebel (13) wieder festzie- hen. Sägetisch verstellen (Winkelschnitt) (Abb. 4) Verletzungsgefahr! 1. Die Feststellschrauben der Schnittwinkeleinstellung (4) lösen. Falsche Verwendung des Akkus und 2. Sägetisch auf der Schnittwin- des Ladegeräts kann zu Verletzun- kel-Skala (3) auf gewünschte gen führen.
  • Seite 18: Betrieb

    9 – Arbeitsweise taste am Akku und schieben Sie den Akku aus der Akkuaufnahme heraus. • Die Pendelschutzhaube wird vom Werkstück automatisch zurückge- schoben. 8 – Betrieb (Abb. 6) • Mit der Kreissäge leicht und Stecken Sie den Akku (nicht im Lie- gleichmäßig vorrücken.
  • Seite 19: Fehlersuche

    10 – Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Problembehebung Keine Funktion Der Akku ist nicht ein- Stecken Sie den Akku gesteckt. ein. Die Sägeleistung ist Das Sägeblatt ist Lassen Sie das Säge- schlecht. stumpf. blatt nachschärfen oder ersetzen Sie es durch ein neues. Die Schnitte sind Die Winkeleinstellungen Justieren Sie die Winkel...
  • Seite 20: Lagerung

    Ladegerät alle beweglichen Bauteile unge- hindert und ohne unnötigen Ver- schleiß bewegen können. Verwenden Sie das Produkt nur in Verbindung mit PRIMASTER PRO Akkus und Ladegeräten nach fol­ 12 – Lagerung genden technischen Spezifikatio­ nen: 1. Reinigen Sie das Produkt vor dem Lagern gründlich (siehe...
  • Seite 21: Geräusch­/ Vibrationsinformation

    Ladegerät vom Hand­/Armschwingungen Typ: 21 V / 4,0 A Modellnummer: PL20-4.0-W Sägen von Holz: - Handgriff: a : 1,2 m/s Bitte beachten Sie die technischen - Zusatzhandgriff: a : 1,3 m/s Angaben zum Akku und Ladegerät. Messunsicherheit K: 1,5 m/s Geräusch­/Vibrationsinformation 16 –...
  • Seite 22: Entsorgung

    Originalverpackung auf. So haben Sie alle Informationen Produkt entsorgen und Teile stets griffbereit. − Entsorgen Sie das Produkt ent- • PRIMASTER PRO-Geräte sind sprechend den in Ihrem Land gel- weitgehend wartungsfrei, zum tenden Vorschriften. Reinigen der Gehäuse genügt ein feuchtes Tuch.
  • Seite 23 Garantieanspruchs! • Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden WICHTIG! Wir weisen aus­ eventuelle Reparaturen an drücklich darauf hin, dass wir PRIMASTER PRO-Geräten kos- nach dem Produkthaftungsgesetz tengünstig ausführen. PMP-5453530-Bedien-2004.indd 23 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 23 09.06.20 09:18...
  • Seite 41 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 41 PMP-5453530-Bedien-2004.indd 41 09.06.20 09:18 09.06.20 09:18...
  • Seite 42 Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG Oberkamper Straße 39 42349 Wuppertal EU­Konformitätserklärung Déclaration de conformité UE Wir erklären in alleiniger Verantwortung, 40V Akku­Handkreissäge dass das nachstehende Erzeugnis ... Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit ci-après …...
  • Seite 43: Kundenservice

    Service: Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG Kundenservice Warenannahme Tor 3 Oberkamper Straße 39 42349 Wuppertal Telefon: +49 (0) 202 / 24750 430 +49 (0) 202 / 24750 431 +49 (0) 202 / 24750 432 Fax: +49 (0) 202 / 6 98 05 88 E-Mail: adw-service@adw-best.de Diese Betriebsanleitung kann im PDF-Format von der Internet seite...
  • Seite 44 © Copyright Nachdruck oder Vervielfältigung – auch aus- zugsweise – nur mit Genehmigung der Abraham Diederichs GmbH & Co. oHG Oberkamper Straße 39 42349 Wuppertal Germany 2020 Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Abraham Diederichs GmbH &...

Inhaltsverzeichnis