6. Sticker om het geluid van de buzzer te dempen (geluiddicht) Waarschuwing De CO -generator werkt alleen op LPG (propaan/butaan). Het is NIET toegestaan om andere gassen te gebruiken. U bent volledig verantwoordelijk voor de gevolgen, indien u besluit om andere gassen te gebruiken.
De CO -generator werkt volgens de volgende stappen: Maak gebruik van onze TechGrow CO -controllers • 1. Zet de schakelaar aan. De ontbranding start (T-serie) om er zeker van te zijn dat u goed en veilig automatisch en de ontsteker vonkt tussen de te werk gaat.
-generator horizontaal hangt en niet meer dan 30 °C is gekanteld, anders zal deze niet werken vanwege de kantelbeveiliging. 6. Gebruik LPG (propaan/butaan). 7. Er moet voldoende luchttoevoer zijn. De vlam MOET blauw zijn. Gebrek aan luchttoevoer zal leiden tot een minder effectieve branding.
6. Sticker to silence the buzzer sound Warning The CO generator only operates on LPG (propane/butane). It is NOT permitted to use other types of gas. You are completely responsible for the consequences in case you decide to use different types of gas.
3. The gas will ignite and all burners are turned on. The 4. Use the hook with chain to hang the CO generator. gas supply to the CO generator is now successful. Make sure that part is strong enough to carry the generator. ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
(horizontal) and is not tilted for more than 30 °, otherwise the generator will not operate. 6. Use LPG (propane/butane). 7. Make sure that the air supply is sufficient. The flame MUST be blue. Insufficient air supply will lead to a less effective CO production.
Utiliser l’adaptateur fourni (12V) pour un fonctionnement sûr et fiable. Couper le son du buzzer Un bip de démarrage retentit lorsque le générateur est allumé. Si vous collez l'autocollant fourni sur l'indicateur LED, le son du buzzer ne sera plus audible. ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
Images Générateur de CO avec utilisation de gaz de pétrole liquéfié. Aiguille d’allumage Brûleur Unité d’allumage Interrupteur á bascule Electrovanne Interrupteur de commande Fiche d’adaptation LED/Son du buzzer Connecteur pur tuyau de gaz ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
être très chaud, démarre automatiquement et des étincelles peuvent notamment le bas. être observées entre les contacts. Utilisez nos contrôleurs TechGrow CO (série T) pour • 2. L’électrovanne s’ouvre et le gaz circule à partir du vous assurer que vous avez correctement et en brûleur.
2. Vérifier régulièrement la flamme. La flamme doit être bleue. Le manque d’oxygène peut entraîner une flamme jaune, ce qui entraîne la libération de substances toxiques. ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
Use el adaptador suministrado (12 V) para que el funcionamiento sea seguro y fiable. Silenciar el timbre Sonará un pitido de arranque cuando se encienda el generador. Si pega la etiqueta suministrada en el LED indicador, el sonido del zumbador ya no será audible. ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
Imágenes Generador de CO con GLP. Aguja de encendido Quemador Modo de encendido Interruptor basculante Válvula de solenoide Interruptor de control Adaptador de enchufe LED/El sonido del zumbador Conector de tubo de ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
2. No realice ningún ajuste cuando el generador de 3. El gas prenderá y se encenderán todos los esté encendido. quemadores. El suministro de gas al generador de 3. El color de la llama debe ser azul. funciona correctamente. ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
3. Si el generador de CO no se enciende orrectamente, compruebe que esté nivelado (horizontal). Compruebe si el adaptador está dañado o si la válvula está abierta. ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter (1 V) für den sicheren und zuverlässigen Betrieb. Den Summer stumm schalten Beim Starten des Generators ertönt ein Startton. Wenn Sie den mitgelieferten Aufkleber auf die Anzeige-LED kleben, ist der Summerton nicht mehr hörbar. ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
Berühren Sie den CO -Generator nicht während des • Betriebs, weil die Umgebung sehr heiß werden kann, Wenn der CO -Generator erfolgreich installiert wurde, vor allem unten. starten Sie die Zündung, indem Sie den ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...
Generator und die Gasquelle getrennt wurden. 2. Prüfen Sie die Flamme in regelmäßigen Abständen. Die Flamme muss blau sein. Ein Sauerstoff mangel kann dazu führen, dass die Flamme gelb wird, wobei giftige Stoffe freigesetzt werden. Daher ist es ______________________________________________________________________________________________________________________________ TechGrow | Innovative Growing Solutions...