Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Limpeza E Manutenção
  • Protecção Do Meio Ambiente
  • Instructions of Use
  • Maintenance and Cleaning
  • Entretien et Nettoyage
  • Protection de L'environnement
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione E Pulizia
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
BATIDORA DE VARILLA
STICK BLENDER
VARINHA MÁGICA
BATTEUR À TIGE
FRULLATORE A BRACCIO
STABMIXER
Mod. BT125
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
www.jata.es
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
www.jata.pt
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jata Electro BT125

  • Seite 2 COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES MAIN COMPONENTS 1.Pulsador potencia mínima. 1.Botõe de potencia mínima. 1.Minimum power pusher. 2.Pulsador potencia máxima. 2.Botõe de potencia máxima. 2.Maximum power pusher. 3.Cuerpo. 3.Estrutura. 3.Body. 4.Brazo. 4.Braço. 4.Stick. 5.Anilla para colgar. 5.Aro para pendurar. 5.Hanging ring. PRINCIPAUX COMPOSANTS COMPONENTI PRINCIPALI HAUPTBESTANDTEILE...
  • Seite 15 • Puó estrarre la lama per pulirla. Per etrarla la tenga ferma e la giri in direzione antioraria e per reinserirla in direzione oraria. Prenda le dovute precauzioni prima effettuare questa operazione. • Il corpo motore può essere pulito con un panno leggermente umido. Non immergere in acqua. •...
  • Seite 16 • Plastiktüten bzw. Verpackungsteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, da sie für diese gefährlich sein können. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne zuvor überprüft zu haben, dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen. • SEHR WICHTIG: Der Gerätekörper darf weder in Wasser noch in andere Flüssigkeiten eingetaucht werden.
  • Seite 17: Wartung Und Reinigung

    BEDIENUNGSANLEITUNG • Denken Sie daran, beim Einsetzen oder Herausnehmen des Arms den Mixer stets vom Stromnetz zu trennen. • Um den Arm (4) in den Gerätekörper (3) einzusetzen, muss die auf dem Anzeige ( ) auf dem Arm mit der Anzeige ( ) auf dem Körper übereinstimmen.
  • Seite 18 GARANTIA PLUS – 1 ANO ADICIONAL * • JATA com esta garantia, aumenta de 2 para 3 anos a garantia geral, sem custo algum para o utilizador. • Para que a garantia JATA tenha validade, esta deverá estar devidamente preenchida, sem rasuras, nem emendas e carimbada pelo estabelecimento vendedor, com indicação clara da data de venda.

Inhaltsverzeichnis