Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED Linear™ GmbH
Dr. Alfred-Herrhausen-Allee 20
47228 Duisburg
Germany
Phone +49 2065 9432210-0
Fax +49 2065 94322120
Germany@led-linear.com
ULTIMA-T | TRACK IP40
EINBAU MIT PROFIL |
EINBAUPROFIL PUTZ | RECESSED PROFILE PLASTERING
ANBAU MIT CLIP |
SURFACE MOUNTED WITH CLIP
ANBAU OHNE CLIP |
ANBAU MIT CLIP RASTERDECKE |
FÜR ALLE |
FOR ALL
RECESSED WITH PROFILE
Erforderliches Werkzeug
Required tools
15
Erforderliches Werkzeug
Required tools
15
15
SURFACE MOUNTED WITHOUT CLIP
15
SURFACE MOUNTED WITH CLIP GRID CEILING
Erforderliches Werkzeug
Required tools
15
Erforderliches Zubehör
Achtung: LEDs nicht berühren.
Bruchempfindlich! Elektrostatische
Entladungen können die LEDs beschädigen.
Attention: Do not touch LEDs. Fragile!
Electrostatic discharges can damage the LEDs.
Erforderliches Zubehör
Erforderliches Zubehör
Erforderliches Werkzeug
Required tools
Erforderliches Zubehör
Erforderliches Werkzeug
Required tools
Erforderliches Zubehör
Required accessories
MONTAGEANLEITUNG
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Required accessories
Required accessories
Required accessories
Erforderliches Zubehör
Required accessories
Required accessories
Optionales Zubehör
Optional accessories
Printed on
VIVUS 89
Recycling
MADE IN GERMANY

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LED Linear ULTIMA-T TRACK IP40

  • Seite 1 LED Linear™ GmbH Dr. Alfred-Herrhausen-Allee 20 47228 Duisburg Germany Phone +49 2065 9432210-0 Fax +49 2065 94322120 Germany@led-linear.com MONTAGEANLEITUNG ULTIMA-T | TRACK IP40 INSTALLATION INSTRUCTIONS EINBAU MIT PROFIL | RECESSED WITH PROFILE Erforderliches Werkzeug Required tools Erforderliches Zubehör Required accessories...
  • Seite 2: Installation Instructions

    LED Linear™ GmbH Dr. Alfred-Herrhausen-Allee 20 47228 Duisburg Germany Phone +49 2065 9432210-0 Fax +49 2065 94322120 Germany@led-linear.com MONTAGEANLEITUNG ULTIMA-T | TRACK IP40 INSTALLATION INSTRUCTIONS Allgemeine Sicherheitshinweise General Safety Instructions • Lesen Sie die Anleitung vor Montage und Inbetriebnahme. • Read the instructions for installation and commissioning.
  • Seite 3 OPAL 15° | 25° | 40° | 60° | BW EINBAU MIT PROFIL 1.1–1.36 EINBAUPROFIL PUTZ 2.1–2.39 ANBAU MIT CLIP 3.1 – 3.39 RECESSED WITH PROFILE RECESSED PROFILE PLASTERING SURFACE MOUNTED WITH CLIP Erforderliches Zubehör Optionales Zubehör Erforderliches Zubehör Optionales Zubehör Erforderliches Zubehör Optionales Zubehör Required accessories...
  • Seite 4 Leuchte | Luminaire Formel zur Längenberechnung der Stromschiene Formel zur Längenberechnung des Deckenausschnitts Formular for length calculation of the track Formular for length calculation of the ceiling cut out 2 mm 0,08” Puffer Buffer 15 mm 80 mm n x L Stromschiene 25 mm 0,59”...
  • Seite 5 1.7.1 1.7.2 VERSION MONO VERSION MONO 1 = PLUS | PLUS 1 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 3 = MINUS | MINUS 3 = MINUS | MINUS 4 = MINUS | MINUS 4 = MINUS | MINUS...
  • Seite 6 1.11 1.12 Holz 2000 mm Wood 6,56´ 1000 mm 3,28´ Vor dem Sägen Stromschiene 1 Before sawing 90° Track 1 45° 90° 45° Stromschiene 2 Track 2 BEISPIEL | EXAMPLE 1.13 1.14 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track 1.16 1.15 L = 4000 mm Gesamtlänge mit L-Verbinder...
  • Seite 7 1.19 1.20 CLICK CLICK 1.21 1.22 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track 1.23.1 1.23.2 VERSION MONO VERSION MONO CLICK CLICK Einspeiser von der linken Seite Einspeiser von der linken Seite Feeder from the left side Feeder from the left side Leuchte 1 Leuchte 2...
  • Seite 8 1.25 1.26 Führen Sie die Leuchten vorsichtig in die Strom- Halten Sie die Leuchte dabei schräg schiene ein Tilt the luminaire slightly Carefully insert the luminaires into the track L 1 L 2 L 1 L 2 1.27 1.28 Achten Sie darauf, dass Sie die Kontakte nicht beschädigen Be careful to not damage the contacts L 1 L 2...
  • Seite 9 1.33 1.34 Hier drücken Press here Schutzfolie | Protective foil Alle Schutzfolien entfernen Remove all protective foils 1.35 1.36...
  • Seite 10 Leuchte | Luminaire Formel zur Längenberechnung der Stromschiene Formel zur Längenberechnung des Deckenausschnitts Formular for length calculation of the track Formular for length calculation of the plaster board cut out 2 mm 0,08” Puffer Buffer 15 mm 80 mm n x L Stromschiene 25 mm 0,59”...
  • Seite 11 2.7.1 2.7.2 VERSION MONO VERSION MONO 1 = PLUS | PLUS 1 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 3 = MINUS | MINUS 3 = MINUS | MINUS 4 = MINUS | MINUS 4 = MINUS | MINUS...
  • Seite 12 2.11 2.12 Holz 2000 mm Wood 6,56´ 1000 mm 3,28´ Vor dem Sägen Before sawing Stromschiene 1 90° Track 1 45° 90° 45° Stromschiene 2 Track 2 BEISPIEL | EXAMPLE 2.13 2.14 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track Einbauhilfe für alle 2.15 2.16...
  • Seite 13 2.19 2.20 CLICK Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track 2.21 2.22 CLICK 2.23 2.24 Putz Plaster Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track 2.25 2.26.1 VERSION MONO CLICK Einspeiser von der linken Seite Einbauhilfe Feeder from the left side dummy...
  • Seite 14 2.26.2 2.27.1 VERSION MONO VERSION IQW CLICK CLICK Einspeiser von der linken Seite Einspeiser von der linken Seite Feeder from the left side Feeder from the left side Leuchte 1 Leuchte 2 Aufkleber „Le“ | Sticker „Le“ Aufkleber „Ri“ | Sticker „Ri“...
  • Seite 15 2.33 2.34 Blindstück nicht unbedingt erforderlich Blind piece is optional Blindstück für alle Zwischenräume vorbereiten Prepare blind piece for all interspaces 2.35 2.36 CLICK Schutzfolie | Protective foil 2.37 2.38 Hier drücken Press here Alle Schutzfolien entfernen Remove all protective foils 2.39...
  • Seite 16 Formel zur Längenberechnung der Stromschiene Formel zur Längenberechnung des Deckenausschnitts Formular for length calculation of the track Formular for length calculation of the total length of track incl. endcap 15 mm 80 mm n x L Stromschiene 2 mm 0,59” 3,15”...
  • Seite 17 BEISPIEL | EXAMPLE 3.10.1 VERSION MONO 1 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 3 = MINUS | MINUS 4 = MINUS | MINUS 4 = BLAU | BLUE 3 = GRÜN | GREEN MINUS | MINUS MINUS | MINUS 1 = WEISS | WHITE...
  • Seite 18 3.11.3 3.12 SEPARAT ERHÄLTLICH VERSION IQW SEPARATELY AVAILABLE 1 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 3 = MINUS | MINUS WARM WEISS | WARM WHITE 4 = MINUS | MINUS KALT WEISS | COLD WHITE Verbindung mit offenem Kabel CONSTANT VOLTAGE CV Connection with open end cable 3.13...
  • Seite 19 3.20 3.20 3.19 CLICK 3.21 1.11 3.22 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track CLICK 3.11 3.24 3.23 CLICK 3.25 3.26.1 VERSION MONO CLICK Einspeiser von der linken Seite Feeder from the left side Gewindestift bündig eindrehen Leuchte 1 Set screw should be flush to the track WEISS | WHITE...
  • Seite 20 3.26.2 3.27.1 VERSION MONO VERSION IQW CLICK CLICK Einspeiser von der linken Seite Einspeiser von der linken Seite Feeder from the left side Feeder from the left side Leuchte 2 Leuchte 1 Aufkleber „Le“ | Sticker „Le“ Aufkleber „Ri“ | Sticker „Ri“...
  • Seite 21 3.33 3.34 Blindstück nicht unbedingt erforderlich Blind piece is optional Blindstück für alle Zwischenräume vorbereiten Prepare blind piece for all interspaces 3.35 3.36 CLICK Schutzfolie | Protective foil 3.37 3.38 Hier drücken Press here Alle Schutzfolien entfernen Remove all protective foils 3.39...
  • Seite 22 Formel zur Längenberechnung der Stromschiene Formel zur Längenberechnung des Deckenausschnitts Formular for length calculation of the track Formular for length calculation of the ceiling cut out 15 mm 80 mm n x L Stromschiene 2 mm 0,59” 3,15” Leuchte Blindstücke 80 mm 64 mm Track...
  • Seite 23 4.8.1 VERSION MONO 1 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 3 = MINUS | MINUS 4 = MINUS | MINUS 4 = BLAU | BLUE 3 = GRÜN | GREEN MINUS | MINUS MINUS | MINUS 1 = WEISS | WHITE 2 = ROT | PLUS |...
  • Seite 24 4.11 4.12 Holz 2000 mm Wood 6,56´ 1000 mm 3,28´ Vor dem Sägen Before sawing 90° 45° 90° 45° BEISPIEL | EXAMPLE 4.13 4.14 BEISPIEL | EXAMPLE 4.15 4.16 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track Senkkopfschraube Countersunk screw 4.17...
  • Seite 25 4.19 4.20 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track 1.11 4.21 4.22 Senkkopfschraube Countersunk screw CLICK 3.11 4.24 4.23 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track 4.25.1 4.25.2 VERSION MONO VERSION MONO CLICK Einspeiser von Einspeiser von...
  • Seite 26 4.26.1 4.26.2 1.17 VERSION IQW VERSION IQW CLICK Einspeiser von Einspeiser von der linken Seite der linken Seite Feeder from CLICK Feeder from the bottom side the bottom side Aufkleber „Ri“ | Sticker „Ri“ Aufkleber „Le“ | Sticker „Le“ Leuchte 1 Leuchte 2 Aufkleber „Le“...
  • Seite 27 4.33 4.34 Blindstück nicht unbedingt erforderlich Blind piece is optional CLICK 4.36 4.35 Hier drücken Press here Alle Schutzfolien entfernen Remove all protective foils Schutzfolie | Protective foil 4.37 4.38...
  • Seite 28 Formel zur Längenberechnung der Stromschiene Formel zur Längenberechnung des Deckenausschnitts Formular for length calculation of the track Formular for length calculation of the ceiling cut out 15 mm 80 mm n x L Stromschiene 2 mm 0,59” 3,15” Leuchte Blindstücke 80 mm 64 mm Track...
  • Seite 29 CLICK CLICK 5.10.1 VERSION MONO 1 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 3 = MINUS | MINUS 4 = MINUS | MINUS 4 = BLAU | BLUE 3 = GRÜN | GREEN MINUS | MINUS MINUS | MINUS 1 = WEISS | WHITE...
  • Seite 30 5.11.3 5.12 SEPARAT ERHÄLTLICH VERSION IQW SEPARATELY AVAILABLE 1 = PLUS | PLUS 2 = PLUS | PLUS 3 = MINUS | MINUS WARM WEISS | WARM WHITE 4 = MINUS | MINUS KALT WEISS | COLD WHITE Verbindung mit offenem Kabel CONSTANT VOLTAGE CV Connection with open end cable 5.13...
  • Seite 31 5.19 5.20 CLICK 5.21 1.11 5.22 Gewindestift bündig eindrehen Set screw should be flush to the track CLICK 3.11 5.24 5.23 CLICK 5.25 5.26.1 VERSION MONO Einspeiser von CLICK der linken Seite Feeder from the left side Gewindestift bündig eindrehen Leuchte 1 Set screw should be flush to the track WEISS | WHITE...
  • Seite 32 5.26.2 5.27.1 VERSION MONO VERSION IQW CLICK Einspeiser von Einspeiser von CLICK der linken Seite der linken Seite Feeder from Feeder from the left side the left side Leuchte 1 Leuchte 2 Aufkleber „Le“ | Sticker „Le“ Aufkleber „Ri“ | Sticker „Ri“...
  • Seite 33 5.33 5.34 Blindstück nicht unbedingt erforderlich Blind piece is optional Blindstück für alle Zwischenräume vorbereiten Prepare blind piece for all interspaces 5.35 5.36 CLICK Schutzfolie | Protective foil 5.37 5.38 Hier drücken Press here Alle Schutzfolien entfernen Remove all protective foils 5.39...