Herunterladen Diese Seite drucken
Air Aroma Aromax Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aromax:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
User Guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Air Aroma Aromax

  • Seite 1 User Guide...
  • Seite 2 English Aromax setup guide...
  • Seite 3: Important Safeguards

    3. Position the power cord to prevent it from being a tripping hazard.
 9. 
 U se the two settings buttons (item 5) on the base of the Aromax to select the desired 4. Don’t use the Aromax for any purpose other than diffusing of Air Aroma aroma oils duration and intensity of scent.
  • Seite 4 1. Press the ‘timer’ button until your desired duration turns blue changed consistency. Clean the nebuliser before changing to another oil.
 2. After the selected duration of time the Aromax will turn off until the ‘on’ button is re 4. Always place the silencer on the nebuliser
 .
  • Seite 5 Nederlands Aromax opstellingsgids...
  • Seite 6: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    3. Zorg ervoor dat niemand kan struikelen over het snoer van de Aromax.
 9. Gebruik de 2 knoppen (item 5) op de basis van de Aromax om de gewenste aan/uit 4. Gebruik de Aromax alleen voor het verspreiden van Air Aroma aroma- en etherische tijd en intensiteit in te stellen (voor meer informatie, zie het kopje ‘Settings’...
  • Seite 7 4. Plaats altijd de silencer op de nebulizer. lampje. 5. Plaats de top van de Aromax altijd terug op de basis om de glazen nebulizer te 2. Nadat de Aromax de geselecteerd tijd heeft aangestaan, gaat hij automatisch uit. U beschermen.
  • Seite 8 Deutsch Aromax Installation Anleitung...
  • Seite 9: Wichtige Vorsichtsmaßnahmen

    Aufstellen Ihres Aromax Herzlichen Glückwunsch 1. Nehmen Sie den Aromax aus dem Karton und stellen Sie ihn auf eine ebene Fläche. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Air Aroma Aromax-Diffusors. Mit dem 2. 
 E ntfernen Sie den oberen Kegel (Element 1) vorsichtig von der Basis des Geräts.
  • Seite 10 Tipps für die Verwendung des Aromax Die gewünschte Dauer und Intensität des Dufts können wie folgt eingestellt werden: 1. Stellen Sie den Aromax möglichst nicht in der Nähe eines Fensters oder eines Die Intensität des Dufts kann mithilfe des „Ein“-Symbols eingestellt werden.
  • Seite 11 Français Guide d’installation d’Aromax...
  • Seite 12: Précautions Importantes

    NE REMPLISSEZ PAS AU-DEL À DU SYMBOLE MAX (élément 4) sur le nébuliseur. 2. Ne placez pas l’Aromax, le câble, ou la fiche dans un liquide ; n’utilisez pas l’Aromax 5. Le nébuliseur en verre peut contenir jusqu’à 30 ml d’huile parfumée.
...
  • Seite 13 Conseils pour l’utilisation de l’Aromax La durée et l’intensité souhaitées du parfum peuvent être réglées en suivant les étapes 1. Trouvez un emplacement dans la pièce pour placer l’Aromax, de préférence pas à ci-dessous. proximité d’une fenêtre ou d’un conduit d’air.
...
  • Seite 14 Español Guía de la disposición de Aromax...
  • Seite 15 6. Inserte el nebulizador en la base de Aromax. 2. No sumerja Aromax, el cable ni el enchufe en ningún líquido. No utilice Aromax en 7. Coloque con cuidado el silenciador (elemento 2) en el extremo superior del un cuarto de baño o aseo, en las proximidades de fuentes de agua ni en exteriores.
...
  • Seite 16 Se pueden ajustar la duración y la intensidad del aroma siguiendo estos pasos: 1. Sitúe Aromax preferentemente en un lugar de la estancia que no esté cerca de una La intensidad de la fragancia se ajusta mediante el símbolo de encendido, ventana ni de conductos de aire inverso.
...
  • Seite 17 中文(简体) Aromax 使用说明...
  • Seite 18 说明 需避免损坏这两个部件。 3. 小心地从圆锥体内取出玻璃喷雾器(3)和消音器(2)。 请仔细阅读本说明,并将本说明置于安全处。 4. 慢慢地从顶部将选用的Air Aroma精油混合物或芳香油倒入玻璃喷雾器。倒油时,应放 重要安全须知 慢速度,并使喷雾器偏离油瓶口45°角,以免油进入中心管。
 喷雾器内的油位不得超过MAX(最多)符号(4)所示位置。 请遵循基本安全须知,包括: 5. 玻璃喷雾器最多可装30ml香精油。
 1. 仅允许成人或在成人的监督下使用本设备。 6. 将玻璃喷雾器插入Aromax的底座。 2. 切勿将Aromax及其电缆或插头放在液体中或在浴室、水边或室外使用Aromax。
 7. 小心地将玻璃消音器(2)装入玻璃喷雾器的顶部。 3. 正确排布电源线,防止将人绊倒。
 8. 将适配器插入电插座,然后将DC接头插入Aromax(6)。 4. 请勿将Aromax用于扩散Air Aroma芳香油和精油之外的任何物质。
 9. 
 用 Aromax底座上的两个设置按钮(5)选择所需扩香时间和香气强度。(见下方的“设 5. Aromax仅可使用与配套的适配器。
 置”部分) 10. 将顶部圆锥体放回到Aromax的底座上。
 11. 此时,Aromax可立即使用。...
  • Seite 19 可通过 (定时器)符号调整Aromax的运行时间。 4. 务必将消音器放在喷雾器顶部。 1. 按下“定时器”按钮,直至所需时间对应的指示灯亮蓝灯。 5. 务必将圆锥体放回底座上,以保护玻璃喷雾器。 2. 所选运行时间结束后,Aromax将在“开”按钮再次按下前保持关闭。 3. 可选时间如下: 清洁 15分钟 30分钟 1. 可用肥皂水清洗喷雾器,然后用清水彻底冲洗,最后待其自然风干。 1小时 2. 若喷雾器在油用完后闲置较长时间,原先残留的少许油可能变干。在这种情况下,可 2小时 用甲基化酒精或酒精冲洗喷雾器。
 4小时 3. 若圆锥体上有油渍或指纹,可用肥皂水清洗。用湿布擦洗底座。如有必要,可蘸少量 肥皂水。 8小时 4. 避免弄湿所有接头和插座。 5. 切勿使用刺鼻的或有研磨作用的清洗剂或溶剂。 订购精油、芳香油和备件 1. 您可向当地Air Aroma的经销商订购或通过Air Aroma的网店购买各种精油和芳香油。 您可在www.air-aroma.com网站上搜索离您最近的经销商与浏览Air Aroma的网店。 2. 您也可订购备用喷雾器,但请准备安全的支架或盒子存放备用喷雾器。...
  • Seite 20 中文(繁體) Aromax 使用說明...
  • Seite 21 請勿添加超過噴霧器上的 MAX 符號 (項目 4)。 重要預防措施 5. 玻璃噴霧器最多可容納 30ml 的香精油。 6. 請將玻璃噴霧器插入 Aromax 的底座。 請遵循基本安全措施,包括: 7. 請謹慎地將玻璃消音器 (項目 2) 裝入玻璃噴霧器的頂部。 1. 本電器僅可由成人使用,或在負責的成人監督下使用。 8. 請將變壓器插入電源插座,並將 DC 接頭插入 Aromax (項目 6)。 2. 請勿將Aromax、纜線或插頭浸泡任何液體之中;請勿在浴室、水附近或室外使用 9. 使用Armoax底部的兩顆設定按鈕 (項目 5),選擇所需的持續時間和香味強度。(請參 Aromax。 閱以下的「設定」章節) 3. 放置電源線時,請避免他人絆倒。 10. 請將錐形蓋裝回Aromax的底座。...
  • Seite 22 15 分鐘 30 分鐘 1. 您可使用肥皂水清潔噴霧器、徹底清洗噴霧器,然後靜置風乾。 1 小時 2. 噴霧器用完所有精油,且長時間不使用時,精油殘留物可能已經乾掉。此時您可能需 2 小時 要使用加甲醇酒精或酒精清洗噴霧劑。 4 小時 3. 錐形蓋上的油漬或指紋可用肥皂水洗掉。請使用濕布擦拭底座,必要時先用濕布沾一 下肥皂。 8 小時 4. 請保持所有接頭和插座乾燥。 5. 請勿使用刺激性或磨蝕性清潔劑或溶劑。 訂購精油、香精油及備用零件 1. 您可向當地 Air Aroma 經銷商或 Air Aroma 網路商店訂購為數眾多的精油與香精油 系列。請造訪 www.air-aroma.com,尋找最近的經銷商並瀏覽 Air Aroma 的線上商 店。 2. 也可訂購其他噴霧器。請確定您有安全的腳座或紙箱可收納您的備用噴霧器。...
  • Seite 23 日本語 Aromax取扱説明書...
  • Seite 24 1. 取り扱い方法を理解した大人の指導のもとで使用するようにしてください。 には30mlのオイルまで入れることができます。 2. Aromax 本体、コード、プラグを濡らさないようにしてください。お風呂場、水周 5. ネブライザーをAromax の本体に挿入します。 り、野外ではご使用にならないようお願いします。 6. ネブライザーの上からサイレンサー(2)をゆっくりと入れて設置してください。 3. 足がコードに引っかかるなど、事故・転倒の原因にならないよう配置してくださ 7. Aromax 本体にDCコネクター(6)を差し込み、最後に、コンセントにプラグを差 い。 し込みます。 4. Aromax には Air Aroma のアロマオイルおよびエセンシャルオイルをご使用くださ 8. 
 A romax 本体上部のボタン(5)を使ってお好みの香りのレベルと稼働時間を設定 い。アロマディフューザーとして以外のご使用はご遠慮ください。 してください。(下記の「設定」をお読みください) 5. Aromax を使用する際には、必ず付属のアダプターをご使用ください。 9. Aromax の本体にコーンをかぶせてください。 10. それではAromax をお楽しみください。...
  • Seite 25 設定 Aromax を効果的に使っていただくために 香りの強弱と稼働時間の設定は以下の方法で行ってください: 1. 窓際や換気扇、排気口などから離れた場所で Aromax をご使用ください。 香りの強弱は「ONボタン 」で調整してください。 2. ネブライザー内のオイルが空になり、引き続き同じオイルをご使用する際にはその 1. 「ONボタン 」を押して、青いライトが点灯したのを確認します。 まま注ぎ足してください。ネブライザーの底面や中央の管の部分にオイルの残留物な 2. ご希望の噴霧レベルのライトが青に点灯するまで、「ONボタン 」を押してくださ どがみられる場合は、洗浄してからご使用ください。(下記「洗浄方法」参照) い。 3. ネブライザー内にオイルが残った状態で他の種類のオイルに変えたい場合は、香り 3. ライトが赤い時はAromax の電源が切れた状態を示しています。 の変質が無いかを確認のうえ、残量を元のボトルに戻してください。その後ネブライ Aromaxの稼働時間の設定は「タイマーボタン 」で設定してください。 ザーを洗浄してください。(下記「洗浄方法」参照)※一度使用したオイルは劣化が早 1. ご希望の稼働時間のライトが青に点灯するまで「タイマーボタン 」を押してくだ くなりますので、なるべく早くご使用ください。 さい。 4. ネブライザーには常にサイレンサーを取り付けてご使用ください。 2. 設定された時間になると、Aromax の電源は自動で切れます。再度使用する際は...
  • Seite 26: Warranty

    Aroma fragrances only. Using a non Air Aroma fragrance with the Aromax system will void the warranty immediately. To verify that the fragrance you are using with your Aromax system is an official Air Aroma fragrance, we recommend that you contact Air Aroma customer support at...
  • Seite 27 Copyright © Air Aroma International Pty. Ltd. All rights reserved. The Air Aroma and Aromax logo are registered trademarks of Air Aroma Research Pty. Ltd.