Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MY PROJECT CSG65A Bedienungsanleitung

Universal-schärfstation

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
back page64
D
Die aktuelle Bedienungsanleitung finden Sie auch unter: www.kaufland.de
Aktuální návod k použití je možné nalézt také na adrese: www.kaufland.cz
CZ
HR
Upute za uporabu možete potražiti i na adresi: www.kaufland.hr
Aktualną instrukcję obsługi można znaleźć również na stronie: www.kaufland.pl
PL
RO MD
Din acest moment pute i găsi instruc iunile de utilizare şi pe: www.kaufland.ro
Aktuálny návod na obsluhu je možné nájsť aj na adrese: www.kaufland.sk
SK
BG
D
SK
ZÁRUKA SPOKOJNOSTI:
UNSERE ZUFRIEDENHEITSGARANTIE!
MyProject
®
MyProject
®
ist Qualität - garantiert. Dazu
platí: spokojnosť alebo vrátenie peňazí.
stehen wir: Zufrieden oder Geld zurück.
Otázky k produktu MyProject
Fragen zu MyProject
®
?
Tel.: 0800 152835 (bezplatne z pevnej aj
Tel.: 0800 1528352 (Kostenfrei aus dem
mobilnej siete)
deutschen Fest- und Mobilfunknetz)
BG
CZ
NAŠE ZÁRUKA SPOKOJENOSTI!
MyProject
®
je zárukou kvality. Za tím si
MyProject
®
stojíme: Spokojenost nebo vrácení peněz.
.
Otázky ke MyProject
®
? Tel.: 800 165894
(bezplatně z české pevné a mobilní sítě)
.
HR
JAMSTVO ZADOVOLJSTVA.
.: 0800 12220 (
MyProject
®
je kvaliteta - garantirano.
)
Stoga ili ste zadovoljni, ili Vam vraćamo
novac. Imate pitanja o MyProject
®
?
Hersteller / Výrobce / Proizvođač / Producent /
Tel.: 0800 223223 (besplatno iz hrvatske
Producător / Výrobca /
fiksne ili mobilne mreže)
Stiftung & Co. KG, Rötelstr. 35, 74172
PL
GWARANCJA ZADOWOLENIA!
Neckarsulm, Deutschland, Německo, Njemačka,
MyProject
®
to gwarantowana jakość.
Niemcy, Germania, Nemecko,
Zapewniamy: zadowolenie albo zwrot
pieniędzy. Masz pytania dotyczące
Importator / Distribuitor MD: Kaufland SRL, str.
MyProject
®
? Tel.: 800 300062 (bezpłatne
Sfatul ării, nr. 29, Chişinău, MD-2012, Republica
połączenia z telefonów stacjonarnych i
Moldova
komórkowych)
:
RO MD
CALITATE GARANTATĂ!
, .
Garantăm calitatea produselor
Ursprungsland: China / Země původu: Čína /
MyProject
®
și asigurăm returul dacă vii cu
Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w
produsul înapoi. Întrebări despre
Chinach / ara de origine: China / Krajina
MyProject
®
? RO: Tel.: 0800 080 888
pôvodu: Čína /
(număr apelabil doar din re elele Orange,
Vodafone, Telekom, Upc România şi
RCS&RDS) MD: Tel.: 0800 1 0800 (număr
apelabil gratuit din orice re ea de
telefonie din Moldova)
Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea informa iilor •
Stav informácií •
: 03 / 2020
UNIVERSAL-SCHÄRFSTATION
UNIVERSAL SHARPENER
: www.kaufland.bg
65 W
je zaručená kvalita. U nás
®
?
Bedienungsanleitung
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
!
Návod k obsluze
:
Překlad originálního návodu k obsluze
Upute za uporabu
MyProject
®
?
Prevođenje izvornih uputa za uporabu
Instrukcja obsługi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
: Kaufland
Instruc iuni de folosire
Traducerea instruc iunilor de utilizare ini iale
Návod na obsluhu
Preklad originálneho návodu na obsluhu
1 , 1233
:
Universal-Schärfstation | Univerzální brusná stanice | Univerzalna stanica
za oštrenje | Ostrzałka uniwersalna | Sta ie universală pentru ascu it |
IAN: CSG65A
Univerzálna brúsna stanica |
791 / 1095951 / 4386230
front page1
front page1
fold out
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa proizvodom.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z
wszystkimi funkcjami urządzenia.
Înainte de a citi instruc iunile, privi i imaginile şi familiariza i-vă cu toate func iile aparatului.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
.
D
Bedienungsanleitung
CZ
Návod k obsluze
HR
Upute za uporabu
PL
Instrukcja obsługi
RO / MD
Instruc iuni de folosire
SK
Návod na obsluhu
BG
24% black
6
6
14
17
27
22
37
30
49
38
46
60
54
71

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MY PROJECT CSG65A

  • Seite 1 Universal-Schärfstation | Univerzální brusná stanice | Univerzalna stanica Bedienungsanleitung apelabil gratuit din orice re ea de za oštrenje | Ostrzałka uniwersalna | Sta ie universală pentru ascu it | IAN: CSG65A telefonie din Moldova) Návod k obsluze Univerzálna brúsna stanica |...
  • Seite 2 page2(left) fold out page63(right) Teilebeschreibung: 19 Matice brusného kotouče Antriebseinheit 20 Náhradní diamantový brusný kotouč 230-240V~ ( ), 50Hz Ein-/Ausschalter 21 Klíč K (2°C) 65 W (S2 10 min)* Schleifscheibe Sastavni dijelovi uređaja: 8000 min Führungsschienen für dB(A) Pogonska jedinica 50 mm Schärfvorrichtungen Prekidač...
  • Seite 4: Lieferumfang

    Inhaltsverzeichnis Teilebeschreibung Vor dem ersten Gebrauch Lieferumfang Zeichenerklärung Sicherheit Montage Vorbereitung Bedienung Schleifscheibe wechseln Reinigung und Pflege Lagerung, Transport und Wartung Entsorgung Technische Daten Fehlersuche EG-Konformitätserklärung Vor dem ersten Gebrauch Lieferumfang Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen •...
  • Seite 5 Dieses Symbol kennzeichnet elektrische Geräte, die der Schutzklasse II entsprechen. Für zusätzlichen Schutz doppelt isoliert. Tragen Sie einen Gehörschutz. Tragen Sie einen Augenschutz. Tragen Sie einen Atemschutz. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn das Netzkabel beschädigt, verwickelt oder durchtrennt wurde.
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. Für einen sicheren Gebrauch, befolgen Sie alle nachfolgenden Sicherheitshinweise. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Schärfstation eignet sich zum Schärfen von Werkzeugen (z. B. Bohrer, Messer, Scheren, Meißel). Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen, z.
  • Seite 7: Verwenden Sie Im Freien Nur Dafür Zugelassene Und Entsprechend Gekennzeichnete

    7. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug – Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten. – Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für solche Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist. Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreissäge zum Schneiden von Baumästen oder Holzscheiten. 8.
  • Seite 8 20. Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen – Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden. – Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind.
  • Seite 9: Vorbereitung

    Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! • Unfallgefahr für Kinder und Kleinkinder! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial! Es besteht Erstickungsgefahr, Kinder unterschätzen häufig die Gefahren! Lebens- und Verletzungsgefahr für Kleinkinder und Kinder! • Vorsicht Verletzungsgefahr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt sind. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Stabilität beeinflussen.
  • Seite 10: Mit Der Universal-Schärfstation Lassen Sich

    • Die Schärfvorrichtung für Meißel und Hobelklingen (9) 5. Schieben Sie den Bohrer vor und drehen Sie ihn, so dass darf nicht ohne montierte Schutzhaube (11) verwendet er in der V-Nut ruht. Die Bohrerspitze muss dabei den Endanschlag aus Metall berühren und die werden.
  • Seite 11 Vorbereitung 7. Es wird empfohlen, die Klinge nach dem Schärfen 1. Bringen Sie die Schärfvorrichtung für Meißel und mithilfe eines Ölsteins abzuziehen. Hobelklingen (9) an der Antriebseinheit (1) an. Schärfen von Messern und Scheren 2. Platzieren Sie die Klinge so auf der Werkzeugauflage •...
  • Seite 12: Transport

    WARNUNG! Vor jeglicher Einstellung, 7. Schalten Sie die Schärfstation aus und warten Sie, bis Instandhaltung oder Instandsetzung die Schleifscheibe zum völligen Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Schärfvorrichtung entfernen. Netzstecker ziehen. Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Schleifscheibe wechseln Betriebsanleitung beschrieben sind, von einer Hinweise zum Wechseln: Fachwerkstatt durchführen.
  • Seite 13: Wartung

    • Falls Sie die Schärfstation an einer Werkbank Entsorgungshinweise zu elektrischen Artikeln befestigt haben, lösen Sie diese von der Werkbank. • Halten Sie die Schärfstation beim Transport • Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den Hausmüll. stets an der Bodenplatte fest. •...
  • Seite 14: Eg-Konformitätserklärung

    Fehlersuche: Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag! Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Netzspannung fehlt Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzstecker prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann, Haussicherung prüfen. Haussicherung spricht an Ein-/Ausschalter ( 3) defekt Bringen Sie das Gerät in eine Fachwerkstatt und lassen Sie Motor defekt es prüfen, bzw.

Inhaltsverzeichnis