Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
CAR CD/MP3 RECEIVER
ENGLISH
MODEL VT-3621 BK
INSTRUCTION MANUAL
3
8
14
20
26
www.vitek.com

3621IM.indd 1
02.02.2007 15:28:09
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vitek VT-3621 BK

  • Seite 1 CAR CD/MP3 RECEIVER ENGLISH MODEL VT-3621 BK INSTRUCTION MANUAL www.vitek.com 3621IM.indd 1 02.02.2007 15:28:09 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 3621IM.indd 2 02.02.2007 15:28:09 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Mode Button

    ENGLISH OWNER’S MANUAL time by pressing the VOL+ or VOL- button as the unit always staying at volume setting mode. Car radio receiver with electronic control and Fold B. The volume setting mode is also obtained Down Full Detachable Front Panel With Single by stepping through the SEL button until the CD(ESP) + MP3(ESP)+R.D.S.+ AM/FM Radio “VOL” is displayed and then press the VOL+ or VOL- button to adjust the sound level. Location and function of control . PWR (POWER) BUTTON 6.
  • Seite 4: Band Button

    ENGLISH tion, broadcasting the same program with shows in sequence as below stronger signals. So, you can continue to -->-->-- listen to the same program in its finest re- - Press number button -5 to select the de- ception, no matter where you drive. sired number e.g. , 2, , 4, 5. - At the CD play mode, press STOP button to - Press “+5” button to select the number over stop playing, then press ESP button to se- 5 e.g. 6, 7, 8, 9, 0. lect ESP ON or ESP OFF. Example: You want to select track 8. Firstly, press GOTO button continuously until the 13. “1~6 “ NUMBER BUTTON display shows “-”, then press “+5” button A. RADIO Mode and number “” button to obtain 8 (namely  . To memorize the current frequency by hold- + 5 = 8). ing any one of number button -6 for more than sec. 17. EQ BUTTON 2. Press number button -6 to recall the preset At any time, press EQ button to select the station. desired sound effect among FLAT, CLASSIC, ROCK and POP.
  • Seite 5 ENGLISH ment, “TRAFFIC” appears on the display, and Then the display goes back to the original indi- tunes in to the station. To deactivate the TA cation in several seconds. Standby Reception, press TA again. Setting the TA volume level What you can do with RDS You can preset the volume level for TA Standby RDS (Radio Data System) allows FM stations to Reception. When a traffic program is received, send an additional signal along with their regular the volume level automatically changes to the program signals. For example the stations send preset level. their station, as well as information about what - See also Changing the general settings (PSM) type of program they broadcast, such as sports ) Press and hold SEL for more than 2 seconds or music, etc. Another advantage of RDS func- so that one of the PSM items appears on the tion is called “Enhanced Other Networks”. display. 2) Press >> or << to select “TA-VOL” By using the Enhanced Other Networks data (volume). send from a station, you can tune un to a differ- ) Turn the control dial to set to set to the ent station of a different network broadcasting desired volume. You can set it from “VOL00”...
  • Seite 6: Specification

    ENGLISH RELIGION Program dealing with any aspect of belief or faith, or the nature or existence or ethics TRAVEL Programs about travel SPECIFICATION destinations package tours, and GENERAL travel ideas and opportunities Power Supply Requirements DC4.4Volts LEISURE Programs concerned with Negative Ground recreational activities such as Chassis Dimensions  78(W) X 50(D) gardening cooking, fishing, etc X 50(H) Power: 4x40W JAZZ Jazz music COUNTRY Country music FM SECTION NATION M Current popular music from Frequency Range: 65-08MHz 87.5-07.9MHz another nation or region, in that 87.0-08.0MHz 65-74MHz country’s language OLIES Classic pop music MW (AM) SECTION FOLS M Folk music Frequency Range: 522- 620KHz,...
  • Seite 7: Wiring Connection

    ENGLISH Installation WIRING CONNECTION MINIMUM SERVICE LIFE - 3 YEARS Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive 89/6/EEC and to the Law Voltage Regulation (7/2 EEC) 3621IM.indd 7 02.02.2007 15:28:12 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8 DEUTSCH Bedienungsanleitung 4. Wenn auf dem Bildschirm «BAL» erscheint, können Sie die Taste VOL+ drücken, um Autoradioempfänger mit elektronischen Lautstärke von linken Lautsprechern oder Einstellungen und einer abnehmbaren Vor- die Taste VOL, um die Lautstärke von derplatte Mit einem CD (ESP) + MP3 (ESP) rechten Lautsprechern zu regeln. + R.D.S. +AM/FM Radioempfänger 5. Wenn auf dem Bildschirm «FAD» erscheint, können Sie die Taste VOL+ drücken, um Tastenanordnung und Steuerungsfunktionen die Lautstärke von hinteren Lautsprechern 1. Taste PWR (Stromversorgung) zu reduzieren, oder den Griff VOL, um die Drücken Sie PWR, um Stromversorgung Lautstärke der vorderen Lautsprechern zu an und auszumachen.
  • Seite 9 DEUTSCH Zum Schluss drücken Sie die Taste Wiedergabe von CD/MP3. Während der CLK nochmal, um die Einstellungen zu Pause blinkt auf dem Bildschirm «PAUSE». bestätigen. Mit der AntiSchockFunktion bei der Wiedergabe der CD. 10. Taste Ton ausschalten (MUTE) 2) 2/Taste PROBEWIEDERGABE ZUM Drücken Sie die Taste MUTE um den Ton EINHÖREN (INT) (nur für CD) abzuschalten. Bei der Wiedergabe der CD, drücken Sie die Taste INT für die Probewiedergabe des 11. Taste ASH/AS/PS Tracks zum Einhören. Wiedergabe erfolgt Modus RADIO (schließen Sie RDS, bevor für jeden Track. Sie AS/PS wählen). 3) 3/Wiederholungstaste (RPT) 1) Wenn Sie die Taste AS/PS mehr als eine Bei der Wiedergabe von CD/MP3, drücken Sekunde gedrückt halten, fängt das Radio Sie die Wiederholungstaste RPT für die die Sendergesuche an und speichert Sie Wiederholung eines Tracks (aktueller Track). automatisch (maximal 18 FMSender). 4) 4/Taste Zufällige Wiedergabe (RDM) 2) Wenn Sie die Taste AS/PS weniger als Bei der Wiedergabe von CD, drücken Sie die eine Sekunde gedrückt halten, fängt Taste RDM für die Wiedergabe in zufälliger...
  • Seite 10 DEUTSCH drücken Sie die Taste «+5» und die Taste Was kann man mit RDS machen RDS (Radioinformationssystem) erlaubt den Nummer «3», um die Zahl 8 zu bekommen. FMSender zusätzliche Signale gleichzeitig mit (d.h. 3+5=8) ihrem gewöhnlichen Sendersignalen auszu- strahlen. Zum Beispiel, manche Sender strahlen 17. Taste EQ (Equalizer) auch Informationen über den Typ der Program- Zu jeder Zeit drücken Sie die Taste EQ, me, die ausgestrahlt werden, zum Beispiel um den nötigen Toneffekt zu wählen: FLAT, Sport, Musik usw. Ein anderer Vorteil der Funk- CLASSIC, ROCK und POP. tion RDS ist so genannte „Andere verstärkten Netze“. Mit Hilfe dieser verstärkten Netze kön- 18. Taste RESET nen Sie sich auf verschiedene Sender oder Net- Falls das Gerät mit Störungen arbeitet oder ze einstellen, die Ihr Lieblingsprogramm oder überhaupt nicht funktioniert, benutzen Sie Straßendurchsagen ausstrahlen, während Sie den Kugelschreiber, um die Taste RESET zu einen anderen Sender hören oder eine andere drücken, um die Arbeit wiederherzustellen. Quelle, zum Beispiel eine CD wahrnehmen. Dank dem Empfang der Informationen RDS 19. Taste TA kann dieses Gerät Folgendes machen: Funktion TA erlaubt zeitiges Umschalten  automatische Suche nach einem gleichen...
  • Seite 11 DEUTSCH TA einstellen. Wenn der Empfang der Straßen- COUNTRY: CountryMusik durchsage läuft, ändert sich die Lautstärke NATION M: populäre Musik anderer Nationen automatisch auf den ursprünglich eingestellten und Regionen, in der originellen Sprache Wert. OLIES: klassische PopMusik  Sehen Sie auf den Punkt Veränderung der FOLS M: Volksmusik allgemeinen Einstellungen (PSM) DOCUMENT: Programme über tatsächliche 1. Drücken und halten Sie SEL (wählen) mehr Ereignisse, die in einer Forschungs oder Doku- als 2 Sekunden, damit einer der Punkte im mentarform dargestellt werden. Modus Programmeinstellungen (PSM) auf dem Bildschirm erscheint. Anmerkung: 2. Drücken Sie >> oder << für die Wahl Schlagschutzfunktion (ESP) «TAVOL» (Lautstärke). Beim ersten Betrieb des Geräts im Modus CD 3. Drehen Sie den Reglergriff um die legen Sie die Disk in den Schlitz für CD‘s (mit gewünschte Lautstärke einzustellen, fangen dem Label nach oben), die Disk wird automa- Sie mit «VOL00» an, bis «VOL50». tisch wiedergegeben. Drücken Sie die Taste 4. Drücken Sie die Taste SEL (wählen), um die STOP, und danach die Taste ESP, auf dem Einstellungen zu beenden. Bildschirm erschienen das Symbol ESP und die Stromschlagschutzfunktion wird angeschaltet PTY: Code der Programmtypen (ESP ON). Um die Funktion ESP abzuschalten,...
  • Seite 12: Installation

    DEUTSCH Diskreinigung Vor der Wiedergabe wischen Sie die Disk mit einem weichen Stofftuch ohne Fuseln. Legen Sie die Disk mit dem Label nach oben, sonst können Sie die Disk beschädigen. Anmerkung: - Versuchen Sie keine andere Disk einzulegen, wenn eine Disk schon geladen ist. Das kann zur Ge- rätbeschädigung führen. - Halten Sie die Disk am Rand. Um die Disk sauber zu lassen, berühren Sie die Oberfläche nicht. - Kleben Sie kein Papier oder Band auf die Disk auf. - Benutzen Sie keine Lösungsmittel, sowie Benzin, Verdünner, Waschmittel und antistatische Sprays. - Unterziehen Sie die Disk nicht der Wirkung der direkten Sonnenstrahlen oder erhitzten Oberflä- chen, zum Beispiel heißer Luftstrom oder im unter direkter Sonne belassenes Auto, wo Temperatur ziemlich hoch ist. Installation 3621IM.indd 12 02.02.2007 15:28:14 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 13: Technische Eigenschaften

    DEUTSCH Kabelanschluss Technische Eigenschaften ALLGEMEIN Anforderungen zur Quelle der Stromversorgung  DC 14.4 V negative Erdung Maßen (BLH)  178 x 150 x 50 Radioempfänger FM Frequenzbereich  65.0108 MHz, 87.5107.9 MHz, 87.0108 MHz, 6574 MHz. Radioempfänger MW (AM) Frequenzbereich  5221620 kHz, 5311602 kHz, 5201710 kHz, 5301720 kHz, 5301710 kHz. Leistung 4x40 W Der Hersteller behält sich das Recht vor die Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu ändern. Die Lebensdauer des Gerätes beträgt nicht weniger, als 3 Jahre Gewährleistung Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen. Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -Richtlinie des Rates und den Vorschriften 73/23/EWG über die Niederspannungsgeräte vorgesehen sind. 3621IM.indd 13 02.02.2007 15:28:15 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 14: Руководство Пользователя

    РУССКИЙ Руководство пользователя динамиков, или VOL-, чтобы уменьшить уровень громкости правых динамиков. Автомобильный радиоприемник с элект- д) Когда на дисплее отображается «FAD», ронной настройкой и съемной передней вы можете нажать клавишу VOL+, чтобы панелью с одним CD (ESP) + MP3 (ESP) + уменьшить уровень громкости задних R.D.S. +AM/FM-радио динамиков, или ручку VOL-, чтобы умень- шить уровень громкости передних дина- Расположение клавиш и функции управ- миков. ления 1. Клавиша PWR (питание) 5.
  • Seite 15 РУССКИЙ 11. Клавиша ASH/AS/PS изведения дорожки. Воспроизведение Режим РАДИО (закройте RDS перед тем, будет проходить для каждой дорожки. как выбрать AS/PS). - /Клавиша повтора (RPT) ) Если удерживать клавишу AS/PS более При воспроизведении CD/MP нажмите  сек., радио начнет поиск станций и со- клавишу повтора RPT для повтора одной хранит их в памяти автоматически (мак- дорожки (текущая дорожка). симум 8 FM-станций). - 4/Клавиша произвольное воспроизведе- 2) Если удерживать клавишу AS/PS менее ние (RDM)  сек., радио начнет сканирование шести При воспроизведении CD нажмите кла- предварительно настроенных станций, и вишу RDM для воспроизведения в произ- будет останавливаться на каждой из них вольном порядке. на 5 сек. - 5/Клавиша STOP При воспроизведении CD/MP нажмите 12. Клавиша AF/REG/ESP/ENT клавишу STOP, чтобы остановить воспро- Автоматический поиск программ RDS изведение. (Система радиоинформации). - 6/ Клавиша + 5 При нахождении в районах, где прием...
  • Seite 16 РУССКИЙ 18. Клавиша RESET ляются так называемые «Другие усиленные Если устройство работает плохо или не сети». С использованием данных других уси- работает вообще, используйте шарико- ленных сетей вы можете настроиться на раз- вую ручку, чтобы нажать клавишу RESET личные станции или сети, транслирующие для возобновления работы. вашу любимую программу или дорожные объявления во время прослушивания другой 19. Клавиша TA программы или использования другого ис- Функция TA позволяет временно пере- точника, например CD. ключаться на дорожные объявления (TA) Благодаря получению информации RDS, из текущего источника (другая FM-стан- данное устройство предлагает следующее: ция, CD или другие подключенные компо- - Автоматический поиск такой же программы. ненты). - Резервная линия TA или ваша любимая Функция TA не будет работать, если вы программа. слушаете AM-станцию. Нажмите TA для - RTY (тип программы). активации этой функции. - Поиск программы. Если выбрана FM-станция, индикатор TA - И некоторые другие функции. загорится или начнет мигать.
  • Seite 17 РУССКИЙ значение. NATION M: популярная музыка других наций - Также смотрите пункт «Изменение общих и регионов (на языке оригинала) настроек (PSM)» OLIES: классическая поп-музыка . Нажмите и удерживайте SEL (выбрать) FOLS M: фольклор более 2 секунд, чтобы один из пунктов DOCUMENT: программы о фактических де- режима настройки программ (PSM) поя- лах, представленные в исследовательской вился на экране. форме 2. Нажмите >> или << для выбора «TA- VOL» (громкость). Примечание . Поверните ручку регулятора для установ- Функция защиты от удара (ESP) ки нужного уровня громкости, начиная с Работая с прибором в режиме CD первый «VOL00» до «VOL50». раз, вставьте диск в прорезь для CD-дисков 4. Нажмите клавишу SEL (выбрать), чтобы (лейблом вверх), диск начнет воспроизво- завершить установку. диться автоматически. Нажмите клавишу STOP, а затем клавишу ESP, на дисплее отоб- PTY: коды...
  • Seite 18 РУССКИЙ Чистка дисков Перед воспроизведением протрите диск чистой неволокнистой тканью. Вставляйте диск лейблом вверх. Иначе диск можно повредить. Примечание • Не пытайтесь вставить другой диск, если один диск уже вставлен. Это может привести к повреждению прибора. • Держите диск за край. Чтобы диск оставался чистым, не касайтесь поверхности диска. • Не приклеивайте на диск бумагу или ленту. • Не используйте растворители, такие как бензин, разбавители, имеющиеся в продаже мо- ющие средства и антистатические аэрозоли. • Не подвергайте диск влиянию прямых солнечных лучей или нагретых поверхностей (на- пример, поток горячего воздуха или, оставив в машине, находящейся под солнечными лучами, где температура достаточно высокая). Установка 3621IM.indd 18 02.02.2007 15:28:17 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 19: Технические Характеристики

    РУССКИЙ Подсоединение проводов СОЕДИНЕНИЯ RCA кр. (прав.) передние RCA бел. (лев.) УСТР�ВО RCA кр. (прав.) антенна задние RCA бел. (лев.) антенна доп. вход кр. (пр.) питание ант., син. доп. вход бел. (лев.) кр., В+ предохран. (аккум.) Аккум. (резерв. пит.) земля, черный (�) желтый...
  • Seite 20: Посібник Користувача

    УКРАЇНЬСКИЙ Посібник користувача зменшити рівень гучності задніх динаміків або ручку VOL-, щоб зменшити рівень Автомобільна магнітола з електронним гучності передніх динаміків. налаштуванням і знімною передньою панеллю З одним CD (ESP) + MP3 (ESP) + 5. Клавіші VOL+/ VOL-. R.D.S. +AM/FM Радіо А. Рівень гучності можна регулювати в будь- який час, натиснувши клавішу VOL+ або Розташування клавіш і функцї ї керування VOL-, оскільки пристрій завжди знахо- 1.
  • Seite 21 УКРАЇНЬСКИЙ ) Якщо утримувати клавішу AS/PS більше шу RDM для програвання в довільному  сек., радіо почне пошук станцій і збере- порядку. же їх в пам’яті автоматично (максимум 8 5) 5/Клавіша STOP FM станцій). Під час програвання CD/MP, натисніть 2) Якщо утримувати клавішу AS/PS менше клавішу STOP , щоб зупинити програвання.  сек., радіо почне сканування 6 поперед- 6) 6/ Клавіша + 5 ньо налаштованих станцій, і буде зупиня- В режимі CD/MP, натисніть клавішу +5 тися на 5 сек. відповідно. для переходу на 5 доріжек вперед або назад. 12. Клавіша AF/REG/ESP/ENT Автоматичний пошук програм RDS (сис- 14. Клавіша вибору діапазону BAND тема радіоінформації) В режимі РАДІО натисніть клавішу BAND, Під час перебування в районах, де при- щоб обрати необхідну смугу частот серед йом FM частот слабкий, вбудований в FM, FM2, Fm, MW, Mw2. цей пристрій тюнер автоматично нала- штовується на станцію RDS і передає ту ж 15.
  • Seite 22 УКРАЇНЬСКИЙ слухаєте станцію AM. Натисніть TA для вування FM станції. активації цієї функції. Ви можете змінити початкову індикацію на Якщо вибрана FM станція, індикатор TA дисплеї на назву станції (PS NAME), частоту засвітиться або почне блимати. станції (FREQ), або час (CLOCK) під час про- - Якщо індикатор TA засвітиться, функція слуховування станції FM RDS. TA активована. Якщо станція транслює дорожні повідомлення, «TRAFFIC» відоб- Примітки: ражається на дисплеї, і пристрій автома- А. Натиснувши DISP (дисплей) ви можете змі- тично налаштовується на станцію. Можна нити дисплей лише під час прослуховування збільшити рівень гучності та дорожні пові- станції FM RDS. Кожного разу, коли ви натис- домлення . каєте клавішу, на дисплеї з’явиться наступна Якщо індикатор TA блимає, функція TA ще інформація : не активована, так як станція, на яку нала- Тип програми (PTY) штовуються , не передає сигналів, що вико- ристовуються для резервної лінії ТА . Щоб активізувати резервну лінію TA, необхідно налаштуватися на іншу станцію , яка пере- Назва станції (PS NAME) дає такі сигнали . Натисніть >>:або <<9 для пошуку такої станції. Коли станція, що...
  • Seite 23 УКРАЇНЬСКИЙ EDUCATE: навчальні програми DRAMA: радіо п’єси CULTURE: програми про національне або регіональне культурне життя SCIENCE: програми про природознавчу науку та технології VARIED: інші програми (наприклад, розважальні і церемонії) POP M: поп музика ROCK M: рок музика EASY M: легка музика LIGHT M: некласична музика CLASSICS: класична музика OTHER M: інша музика WEATHER: інформація про погоду FINANCE: доповіді по комерції, торгівлі та фондовий ринок CHILDREN: розважальні програми для дітей SOCIAL: програми про соціальну діяльність RELIGION: програми, що мають будь-яке відношення до віри, питань існування, етики TRAVEL: програми про подорожі, погляди та можливості для подорожей LEISURE: програми про рекреаційну діяльність, наприклад, садівництво, кулінарію, риболовлю і та ін. JAZZ: джазова музика COUNTRY: кантрі музика NATION M: популярна музика інших націй і регіонів, мовою оригіналу OLIES: класична поп музика FOLS M: фольклор DOCUMENT: програми про фактичні справи, надані у дослідницькій формі Примітка: Функція захисту від удару (ESP) Під час роботи з приладом в режимі CD перший раз, вставте диск в слот для CD дисків (лей- блом догори), програвання диску почнеться автоматично. . Натисніть клавішу STOP, а потім клавішу ESP, на дисплеї з’явиться символ ESP і функція захисту від ураження електричним струмом включиться (ESP ON). Для виключення функції ESP, повторіть ту ж операцію. 3621IM.indd 23 02.02.2007 15:28:18 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 24 УКРАЇНЬСКИЙ Очищення дисків Перед програванням протріть диск чистою тканиною з гладким переплетінням. Вставляйте диск лейблом догори. Інакше можна пошкодити диск. Примітка : • Не намагайтеся вставити ще один диск, якщо в програвачі вже є один.. Це може призвести до пошкодження приладу . • Тримайте диск за край. Щоб диск залишався чистим, не торкайтесь його поверхні . • Не приклеюйте на диск папір або стрічку.. • Не використовуйте розчинники, такі як бензин, розріджувачі та наявні в продажу миючі засоби і антистатичні аерозолі. • Не допускайте впливу на диск прямих сонячних променів або нагрітих поверхонь, напри- клад потоку гарячого повітря або залишаючи в машині, встановленій під сонячними про- менями, з достатньо високою температурою. Встановлення 3621IM.indd 24 02.02.2007 15:28:20 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 25: Технічні Характеристики

    УКРАЇНЬСКИЙ Під’єднання проводів RCA Червоний (Правий) RCA Білий (Лівий) Передній Пристрій RCA Червоний (Правий) Антена Задній RCA Білий (Лівий) Додат. вхід Антена Черв. (Прав.) Живлення антени, синій Додат. вхід Білий (Лів.) Черв. B+ Запобіж. (ак.) Акумулятор (Резерв. Земля, чорний (�) живлення), жовтий...
  • Seite 26 ҚАЗАҚ Пайдаланушы нұсқаулығы қаттылығының деңгейін азайту үшін VOL- пернесін баса аласыз. 5. Дисплейде «FAD» белгісі шыққан Электрондық баптауы және алмалы-салма- кезде, сіз артқы динамиктердің дыбыс лы алдыңғы панелі бар қабылдағыш қаттылығының деңгейін азайту үшін VOL+ Бір CD (ESP) + MP3 (ESP) + R.D.S. +AM/FM пернесін, ал...
  • Seite 27 ҚАЗАҚ 10. Дыбысты өшіру пернесі (MUTE) танысып шығу үшін INT пернесін басыңыз. Дыбысты өшіру үшін MUTE пернесін басыңыз. Қысқаша ойнату әрбір жол үшін жүреді. 3) 3/Қайталау пернесі (RPT) 11. ASH/AS/PS пернесі CD/MP3 ойнату кезінде бір жолды РАДИО режимі (AS/PS таңдаудың (ағымдағы...
  • Seite 28 ҚАЗАҚ басу қажет, ол пернені басу үшін шарикті Сіз басқа бағдарламаны немесе басқа ойнату қаламсапты пайдаланыңыз. көзін пайдалану кезінде (мысалы, CD) өзіңіздің сүйікті бағдарламаңызды немесе жол хабар- 19. TA пернесі ламаларын тарататын әр түрлі станцияларға TA функциясы ағымдағы ойнату көзінен немесе...
  • Seite 29 ҚАЗАҚ тармағын (PSM) қараңыз. FOLS M: фольклор DOCUMENT: зерттеу нысанында танытылған 1. Бағдарламаларды баптау режиміндегі (PSM) тармақтардың бірі экранда пайда шынайы оқиғалар туралы бағдарламалар болу үшін SEL (таңдау) пернесін басып, 22 секунд ұстап тұрыңыз. Ескерту: Электр тогынан қорғау функциясы (ESP) 2.
  • Seite 30 ҚАЗАҚ Дискілерді тазалау Ойнатудың алдында дискіні талшықты емес таза матамен сүртіңіз. Дискіні жазуын жоғары қаратып салыңыз. Олай жасамаған жағдайда дискіні құртып алуға болады. Ескерту: • Егер бір диск салынған болса, басқа диск салуға тырыспаңыз. Бұл аспапты зақымдауы мүмкін. • Дискіні шетінен ұстаңыз. Диск таза күйде сақталу үшін оның бетінен ұстамаңыз. •...
  • Seite 31 ҚАЗАҚ Сымдарды жалғау СОЕДИНЕНИЯ RCA кр. (прав.) передние RCA бел. (лев.) УСТР�ВО RCA кр. (прав.) антенна задние RCA бел. (лев.) антенна доп. вход кр. (пр.) питание ант., син. доп. вход бел. (лев.) кр., В+ предохран. (аккум.) Аккум. (резерв. пит.) земля, черный (�) желтый...
  • Seite 32 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For ex- ample, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar- gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde. Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық...

Inhaltsverzeichnis