Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SAKOBS GC-1032 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GC-1032:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SAKOBS GC-1032

  • Seite 2 CONTENTS English 1-13 Deutsch 14-26 Francais 27-39...
  • Seite 3 CONTACT US: If you have any questions about this product, please contact sakobs customer service(E-MAIL:service@sakobs.cc )...
  • Seite 6: Using Headphones

    USING HEADPHONES 1.It is recommended to choose the headphones with volume control. 2.Insert the headphones’ 3.5mm plug into the PHONE jack. At this time the internal speaker disconnects. 3.Set the VOLUME to the desired setting. Listening Safely To protect your hearing, set the volume to the lowest setting ...
  • Seite 7 VOLUNME/POWER SWITCH JACK...
  • Seite 13 Pinpoonting the target...
  • Seite 14 SPECIFICATIONS Product Name Metal Detector Power Supply 2* 9V alkaline batteries required.(not included) Operation Modes DISC, Notch All Metal Sensitivity > 20cm (for a US quarter) Search Coil Size 10” Frequency: 6.4~6.8KHz 8.6KG Gross Weight(kg) Net Weight(kg) 6.9KG...
  • Seite 15: Troubleshooting Guide

    Warranty & Customer Service Please first read all instructions before attempting to use this product. Register your product via Email to service@sakobs.cc with your order ID to get EXTRA 1 YEAR Warranty. Are you a happy customer? The Sakobs metal detector comes with 365 days Warranty that begins on the date of purchase.
  • Seite 16 Vielen Dank, dass Sie sich für Sakobs GC-1032 Metalldetektor entscheiden haben! Sie können fast überall nach Münzen, Relikten, Schmuck, Gold und Silber suchen. Der Detektor hat hohe Empfindlichkeit und gute Fähigkeit zur Diskrimi- nierung. Es ist vielseitig und einfach zu bedienen.
  • Seite 17 1.Richten Sie den Riegel am Handgriff an das Montageloch auf der Rückseite des Steuerungsgehäuse aus. Und dann drücken Sie das Steuerungsgehäuse in die Richtung vom markirten IN auf dem Handgriff, um den Riegel zu befestigen. Befestigen Sie das Steuerungsgehäuse ordnungsgemäß mit der Befestigungss- chraube.
  • Seite 18: Batterien Einsetzen

    Hinweis: Ziehen Sie die Suchspule nicht zu fest an und verwenden Sie keine Werkzeuge wie Zangen zum Befestigen. Batterien einsetzen Der Metalldetektor wird von zwei 9V-Alkalibatterien (nicht mitgeliefert) gespeist. Drehen Sie den VOLUME-Regler bis auf “Off”, um das Produkt auszuschalten, bevor Sie die Batterien einlegen.
  • Seite 19: Kopfhörer Verwenden

    KOPFHÖRER VERWENDEN Es wird empfohlen, einen Kopfhörer mit Lautstärkeregelung zu wählen. Schließen Sie den 3,5-mm-Kopfhörerstecker an die PHONE-Buchse (Kopf- hörerbuchse) an. Drehen Sie den VOLUME-Regler auf die gewünschte Einstellung. Hinweis: ▪ Drehen Sie den VOLUME-Regler auf die niedrigste Stufe, um Ihre Ohren zu schützen ▪...
  • Seite 20: Lcd-Display

    Ein-/Ausschalter (POWER) und Lautstärkeregler Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um das Produkt einzuschalten oder die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie das Lautsstärkeregeler gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern, oder schalten Sie das Gerät aus. Wenn das Produkt eingeschaltet ist, wird das Hintergrundlicht automatisch aktiviert. Kopfhörerbuchse: Sie können am Detektor einen 3.5mm Kopfhörer anschließen, dadurch werden Personen in Ihrem Umfeld durch Betrieb des Dektektors nicht gestört.
  • Seite 21: Bedienung

    Hinweis: Der maximale DISC-Wert ist 80. Wenn Sie die DISC-Wert auf 80 eingestellt haben, werden alle Zielobjekte, die unter diesem Wert liegen, nicht erkannt. Taste NOTCH: Drücken Sie die Taste NOTCH, und dann können Sie die Metallarten mit der Taste + oder - Ziele auswählen. Dabei blinkt der Cursor des ausgewählten Zielobjektes.
  • Seite 22 Hinweis: ▪ Es wird empfohlen, den unteren oder mittleren Wert auszuwählen. Denn wenn Sie einen zu hohen wert auswählen, verfehlen Sie mögli- cherweise das Zielobjekt unter dem ausgewählten Wert. ▪ Wenn Sie die Taste DISC innerhalb von 2 Sekunden nicht drücken, wird der Detektor in den Standby-Modus.
  • Seite 23: Anzeige Der Zielobjekte

    Hinweis: Testen Sie den Detektor niemals an einem Boden im inneren eines Gebäudes. Die Füssboden der meisten Gebäude enthalten einen Metallanteil, der störend auf Gegenstände einwirkt. Bewegen Sie eine Probe des Materials (wie z.B. ein Münze), die Sie mit dem Detektor auffinden möchten, langsam in ca. 5-7 cm Höhe über die Suchspule.
  • Seite 24: Arten Der Zielobjekte

    2. Arten der Zielobjekte EISEN: zeigt an, dass das Zielobjekt wahrscheinlich Eisen ist. 5 ¢: zeigt an, dass das Zielobjekt wahrscheinlich 5 ¢ oder Nickel ist. Einige kleine goldene Ringe können in diesem Bereich liegen. P-TAB: zeigt an, dass das Zielobjekt wahrscheinlich die Aufreißlasche einer Aluminiumdose ist.
  • Seite 25: Tipps Zu Der Verwendung Der Suchspule

    Tipps zu der Verwendung der Suchspule: ▪ Bewegen Sie die Suchspule niemals wie ein Pendel. Wenn Sie die Suchspule während oder am Ende eines Sweeps erheben, kann es zu falschen Signalen führen. Richtig Falsch Bewegen Sie die Suchspule langsam. Sonst können Sie das Zielobjekt verfehlen. ▪...
  • Seite 26: Genaue Positionierung Des Zielobjektes

    Genaue Positionierung des Zielobjektes Die genaue Positionierung kann die Suche erleichtern. Mit ein wenig Übung können Sie Objekte schnell und genau orten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um das Zielobjekt genau zu feststellen Wenn der Detektor das vergrabene Zielobjekt erkennt, bewegen Sie langsam die Suchspule von links nach rechts auf dem Zielobjekt.
  • Seite 27: Wartung Und Pflege

    HINWEIS: WENN SIE IRGENDWELCHES PROBLEM HABEN, KONTAKTIE- REN SIE UNS KUNDENSERVICE ZUERST UNTER deservice@sakobs.cc. Unser professionelles Team und das technische Personal stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Technische Daten Produktname Metalldetektor Stromversorgung 2*9V-Alkalibatterie (nicht mitgeliefert) Bedienungsmodus DISC, Notch Alle Metalle Empfindlichkeit >...
  • Seite 28: Fehlerbehebung

    Sie uns indem Sie sich mit unserem Service- team in Verbindung setzen: deservice@sakobs.cc Garantieinformation Registrieren Sie Ihr Produkt per E-Mail an deservice@sakobs.cc mit Ihrer Bestellnummer, um eine Jahr Produktsgarantie zu erhalten. Die Garantiezeit für dieses Produkt beträgt 12 Monate ab dem ursprünglichen Kaufdatum.
  • Seite 29: Contactez-Nous

    Avec ce Détecteur de Métaux GC-1032, vous pouvez rechercher des pièces de monnaie, des reliques, des bijoux, de l'or et de l'argent à peu près n'importe où. Le détecteur est équipé avec une grande sensibilité et une forte discrimination. Il est polyvalent et facile à...
  • Seite 30 2. Dévissez le Bouton de Fixation sur la Bobine de Recherche et retirez le Connecteur du bouton. Placez les Rondelles dans la Rainure de la Tige de Bas. Ensuite, insérez la tige et alignez les trous sur le support de la bobine de recher- che et la tige.
  • Seite 31: Installer Les Piles

    Attention: Ne pas trop serrer la bobine de recherche ou utiliser des outils tels que des pinces pour la serrer. La Prise Mâle de la Bobine de Recherche ne s’insère dans le connecteur que dans un sens. Ne forcez pas la prise de mâle et ni tirez pas sur le câble, vous pourriez l'endommager.
  • Seite 32 Changez les piles si le voyant de LOW BATT sur l'écran s'allume. UTILISER DES CASQUES 1. Il est recommandé de choisir le casque avec volume contrôlée. 2. Insérez le bouchon de 3,5 mm des écouteurs dans la prise de la Boite de Commande.
  • Seite 33: Boutons De Commande

    1.VOLUME/INTERRUPTEUR Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d'une montre de “OFF” pour allumer le détecteur. Tournez-le complètement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour éteindre le détecteur. Pour augmenter le volume, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. 2.Prise d’écouteur: Vous pouvez insérer la fiche du casque de 3,5 mm dans la prise d’écouteur .
  • Seite 34: Operation

    OPERATION 1. ALLUMER LE DÉTECTEUR Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer le détecteur. L’écran LCD affichera tous les symboles. Pendant ce temps, le détecteur émettra respectivement des sons haut, moyen et aigu. Après environ 2 secondes, le détecteur entre en état de veille.
  • Seite 35 à nouveau sur NOTH, le nom de la cible sous le curseur disparaîtra. Cela signifie que cette cible sera cochée lors de la détection et que le détecteur ne réagira pas à la cible cochée. Si vous voulez ramasser la cible cochée, appuyez simplement de nouveau sur NOTCH.
  • Seite 36 ce n’est pas la profondeur exacte de la cible. Note: Si un essai avec une pièce de monnaie, il fait mieux de la tener de manière soit plat et parallèle à la bobine de recherche, le détecteur la détectera plus facilement.
  • Seite 37 chacune des 3 catégories de métal. Cela facilite l'identification du métal détecté.. Une note basse correspond à 5 ¢ pour le FER, comme pour le papier d'aluminium, le capuchon de la bouteille ou le nickel. Une tonalité moy- enne est pour P-TAB, ZN, 1 ¢ (tirettes en aluminium, éléments en zinc ou en cuivre).
  • Seite 38 Il est préférable de balayer la bobine de recherche d’un côté à l’autre en une ligne d’arc de 3 pouces et de la maintenir parallèle au sol.. Si le détecteur détecte l'article, il émet une tonalité et le curseur au-dessus du nom de la cible s'allume.
  • Seite 39 Repérer la cible Localiser avec précision une cible facilite son exploration. Mais cela demande de la pratique. Nous vous suggérons de vous entraîner à trouver des échantillons sur votre propre propriété avant de chercher d’autres lieux.. Suivez ces étapes pour localiser une cible Lorsque le détecteur détecte une cible enterrée, continuez à...
  • Seite 40: Care And Maintenance

    Les outils de creusement métalliques affecteront également la détection s'ils se trouvent près de la bobine de recherche. Il vaut donc mieux les placer un peu plus loin Nom de Produit Détecteur de Métaux Batteries 2* 9V alcalines piles requises (non incluses) Modes d’Opération DISC, Notch Tout métal Sensitivité...
  • Seite 41: Guide De Dépannage

    Numéro de commande pour bénéficier de la garantie EXTRA 1 AN. Êtes-vous un client heureux? Le Détecteur de Métaux Sakobs est en garantie en 365 jours à compter de la date d'achat. Si vous souhaitez un remplacement ou un remboursement, veuillez nous contacter à...

Inhaltsverzeichnis