Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
User Manual
WIRELESS HEADPHONES
WITH USB ADAPTER
HT8090
English
············································································································································································································
Deutsch
···········································································································································································································
Français
··········································································································································································································
Italiano
··············································································································································································································
Español
···········································································································································································································
1
4
6
8
10

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Avantree HT8090

  • Seite 1 User Manual WIRELESS HEADPHONES WITH USB ADAPTER HT8090 English ············································································································································································································ Deutsch ··········································································································································································································· Français ·········································································································································································································· Italiano ·············································································································································································································· Español ···········································································································································································································...
  • Seite 2 User Guide English What’s in the box? 1. AS90 wireless headphones x 1 2. DG80 USB dongle x 1 3. Detachable boom microphone x 1 4. Hard travel case x 1 5. Charging cable x 1 6. AUX audio cable x1 Product Overview &...
  • Seite 3 BLUE and the headphones’ LED will turn solid BLUE. Now they're ready for use. 4. Select “Avantree HT8090” as the Output and Input device in the respective system settings and application settings for use with VoIP services. Settings in the bottom right-hand corner of the taskbar →...
  • Seite 4 (30 meters/100 feet, line-of-sight) they should auto-connect within 10s. If this is not the case, please refer to FAQ 1. 2. Reconnect to smartphone or tablet: Ensure the headphone is disconnected from the dongle. Select the “Avantree AS90" in your phone or tablet’s Bluetooth device list to reconnect.
  • Seite 5 Sie FAQ 1. Für Musik-Streaming und VOIP-Anrufe / Chat im Spiel Am Windows / Mac: Stellen Sie den „Avantree HT8090“ in den PC-Einstellungen und VOIP-Einstellungen als Standardgerät für Tonaus- und eingabe ein. Windows: ① Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Sound-Symbol in der unteren rechten Ecke der Taskleiste und klicken Sie dann auf „Sound-Einstellungen ö...
  • Seite 6 Ladevorgang abgeschlossen ist. 1. Ich habe alles versucht, aber das HT8090-Gerät kann immer noch keine Verbindung herstellen / wieder herstellen. Was soll ich tun? Bitte setzen Sie den AS90 und den DG80 auf die Werkseinstellungen zurück, verbinden Sie sie wieder an und verschließen Sie sie –...
  • Seite 7 Aller aux Réglages du service VoIP et assurez-vous que "Enceinte"/ “Entrée Son” et "Micro" / “Sortie Son” sont bien sur “Avantree HT8090”. PS4: Véri ez que votre PS4 est à jour dans la dernière version, sélectionnez l’“Avantree HT8090” sortie et entrée audio par défaut dans les pages des réglages audio. ① Aller à Réglages >> Equipements >> Périphériques Audio ②...
  • Seite 8 ROUGE xe pendant la charge et s'éteindra une fois la charge terminée. 1.Tout a été essayé, l’HT8090 ne se reconnecte pas, que faire? Réinitialisez l'AS90 et le DG80, reconnectez-les puis verrouillez-les : Etape1: Réinitialisation du DG80: ① Allumez le DG80 et mettez-le en appairage - Maintenez le bouton MFB pendant 2 secondes jusqu'à ce que la LED...
  • Seite 9: Manuale Dell'utente

    Per lo streaming musicale e le chiamate VOIP / chat in-game Su Windows / Mac: Impostare "Avantree HT8090" come dispositivo di output audio e input audio prede nito nelle impostazioni PC e VOIP. Windows: ① Fai clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell’audio nell'angolo in basso a destra della barra delle applicazioni, quindi fai clic su "Apri impostazioni audio"...
  • Seite 10 ROSSO durante la ricarica e si spegne automaticamente una volta completata la ricarica. 1.Ho provato di tutto, ma il set HT8090 ancora non può connettersi / riconnettere, cosa devo fare? Dovete riportare il set alle impostazioni di fabbrica-dopodiché vanno ricollegati partendo come se fossero nuovi Step1: Reset del DG80: ①...
  • Seite 11 Para transmisión de música y llamadas VOIP / chat de juego En Windows / Mac: Establezca el "Avantree HT8090" como el dispositivo de entrada de sonido y salida de sonido predeterminado en la con guración de PC y la con guración de VOIP.
  • Seite 12: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes 1. Lo he intentado todo, pero el conjunto HT8090 todavía no se puede conectar / volver a conectar, ¿qué debo hacer? Restablezca de fábrica tanto el AS90 como el DG80, luego vuelva a conectarlos y bloquéelos - Paso 1: Restablezca de fábrica el DG80:...