(ITA) - I prodotti devono essere installati tassativamente con alimentazioni, cablaggi e accessori originali del Gruppo Linea Light, o eventualmente approvati dall'azienda. L'utilizzo di accessori non originali, o non
ARTICOLO: ORMA / ORMA_J / ORMA_F / ORMA_L / ORMA BLADE / ORMA_F BLADE
approvati, determina il decadimento di ogni garanzia sul prodotto. (ENG) - All power supply, wiring and accessories used for product installation shall be original Linea Light Group parts or approved by the company.
The warranty will become void if non original or non approved parts are used. (FRA) - Les produits doivent impérativement être installés avec des alimentations, des câblages et des accessoires Linea Light Group, ou
qui ont été approuvés par l'entreprise. L'utilisation d'accessoires non d'origine, ou non approuvés, entraîne la déchéance de toute garantie sur le produit. (ESP) - Los productos se han de instalar obligatoriamente con
alimentaciones, cableados y accesorios originales de Linea Light Group o, de otra forma, deben ser aprobados por la empresa misma. El uso de accesorios no originales, o no aprobados, anula todas las garantías del
producto. (GER) Die Produkte müssen obligatorisch mit Originalstromversorgung, Originalkabeln und Originalzubehör der Linea Light Group oder mit Teilen, die von der Linea Light Group ausdrücklich empfohlen sind,
installiert werden. Die Verwendung von nicht originalem oder nicht vom Hersteller empfohlenem Zubehör führt zu einem sofortigen Verfall vom Garantieanspruch für das Produkt.
I
Procedura di cablaggio
1 Chiudere l' interuttore generale
OFF
2 Collegare i faretti all' alimentatore
3 Collegare l' alimentatore alla rete
4 Aprire l' interuttore generale
ON
N.B
Tutte le operazioni di
manutenzione ed installazione
vanno eseguite con l' interuttore
generale in posizione
OFF
Per il N° di led collegabili all'
alimentatore seguire le indicazioni
sull'etichetta dello stesso
IL FARETTO RISULTA GARANTITO
SOLO CON ALIMENTATORI
DISTRIBUITI DA i-LèD
ORMA: COLLEGAMENTO SINGOLO / SINGLE ORMA CONNECTION
190-250 VAC
50-60Hz
N
L
ORMA C.C. : CONNESIONE MULTIPLA IN SERIE/ MULTIPLE SERIAL CONNECTION FOR ORMA C.C.
190-250 VAC
50-60Hz
N
L
ORMA C.V. 24VDC: CONNESSIONE MULTIPLA IN PARALELLO/ MULTIPLE PARALLEL CONNECTION FOR ORMA C.V. 24VDC
190-250 VAC
50-60Hz
N
L
ORMA FOCUS SERIES: CONNESSIONE MULTIPLA IN PARALELLO / MULTIPLE PARALLEL CONNECTION FOR ORMA C.V. 24VDC
190-250 VAC
50-60Hz
N
L
ORMA RGBW CONNESSIONE MULTIPLA IN SERIE / MULTIPLE SERIAL CONNECTION FOR ORMA RGBW
190-250 VAC
L
N
POWER SUPPLY
+
DMX
CONTROLLER
-
Revisione: - Data di creazione :12/11/2018 - Data ultima modifica : 29/07/2020
LINEA LIGHT S.R.L
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
GB
Wiring procedure
1 Switch off the main switch
OFF
1 Couper le disjoncteur
2 Connect the spotlights to the power
2 Relier les spots au driver
supply unit.
3 Connect the power supply unit to the
3 Relier le driver au réseau
network
4 Switch on the main switch
ON
4 Connecter le disjoncteur
N.B
All the maintenance and installation
procedures must be carried out with
the main switch in position
OFF
Follow the instructions on the label
of the power supply unit for the
number of spotlights that can be
connected to it
SPOTLIGHTS ARE GUARANTEED
ONLY IF POWER SUPPLY UNITS
DISTRIBUTED BY i-LèD ARE USED
1,5m: 99216
5m: 89190
MALE
+
1,5m: 98476
5m: 98477
VIA DELLA FORNACE, 59 Z.I. 31023 CASTELMINIO DI RESANA (TV) TEL: +39 04237868
F
Procédure de câblage
Anleitung zur Verkabelung
OFF
1 Schalten Sie den Hauptschalter aus
2
Schliess en Sie die Strahler an dem
Stromversorgungsgeraet an
3 Schliessen Sie das
Stromversorgungsgeraet ans Netz an
ON
4 Schalten Sie den Hauptschalter ein
N.B.
N.B
Toutes les opérations de
Die Wartungs - und
maintenance et d'installation
Instandhaltungsvorgänge müssen mit
seront effectuées avec le
Hauptschalter in Position
disjoncteur sur la position
durchgeführt werden
OFF
Beachten Sie die Etikette des
Pour le N° de leds reliables au
Stromversorgungsgeräts, um die Anzahl der
driver, suivre les indications
am Stromversorgungsgerät
reportées sur son étiquette
anzuschliessenden LED zu erfahren.
LE SPOT EST GARANTI
DIE GARANTIE IST GÜLTIG NUR FÜR
SEULEMENT AVEC LES DRIVERS
STRAHLER, DIE MIT i-LèD
DISTRIBUES PAR i-LèD
STROMVERSORGUNGSGERÄTEN
EINGESPEIST WERDEN.
1m: 98437
5m: 98149
10m: 89188
FEMALE
-
D
E
Procedimiento de cableado
OFF
1 Cerrar el interruptor general
2 Conectar los focos al alimentador
3 Conectar el alimentador a la red
ON
4 Abrir el interruptor general
N.B
Todas las operaciones de
mantenimiento e instalación se
tendrán que llevar a cabo con el
interruptor general en posición
OFF
Sobre el N° de leds conectables al
alimentador seguir las
indicaciones indicadas en la
etiqueta del mismo
EL FOCO SÓLO ESTÁ
GARANTIZADO CON
ALIMENTADORES DISTRIBUIDOS
POR i-LèD
+
-
Rif. : LED-FGI704
OFF
ON
OFF
R+ BROWN
G+ BLACK
B+ BLUE
W+ WHITE
R- BROWN
G- BLACK
B- BLUE
W- WHITE
Pag. 7