Herunterladen Diese Seite drucken

Elgato EyeTV Hybrid Schnellstartanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EyeTV Hybrid:

Werbung

hybrid
Connect DVB-T antenna
EN
Connecting the rod antenna
Pull off the grey protective cap and connect EyeTV Hybrid to
a free USB 2.0 port on your computer. You can connect the
stick directly or via the supplied USB extension. Now connect
the coaxial connector of the supplied antenna to the antenna
socket of EyeTV Hybrid. Choose an elevated location for the
antenna, preferably near a window. Insert the software CD,
install EyeTV and follow the instructions in the setup wizard.
After successful installation you can use the Services menu in
the Channels section of the EyeTV window to switch between
the analog tuner ("Antenna/Cable PAL" for TV, "Antenna FM"
for radio) and the digital tuner (DVB-T).
Note:
This product's rod antenna was developed to provide reliable
signal quality, even under conditions unfavorable for recep-
tion, in areas where the broadcast infrastructure is designed
for "portable indoor" reception. In other areas, it might be
necesssary use an active antenna or a roof antenna – instead
of the rod antenna – e.g. if there is an insuffi cient number of
transmitters or if the nearest transmitter is too far away.
DE
Die EyeTV-Miniantenne anschließen
Ziehen Sie die graue Schutzkappe ab und verbinden Sie
EyeTV Hybrid mit einem freien USB 2.0 Port Ihres Computers.
Sie können den Stick direkt oder über die mitgelieferte
USB-Verlängerung anschließen. Verbinden Sie nun den Koaxi-
alstecker der mitgelieferten Antenne mit der Antennenbuchse
von EyeTV Hybrid. Wählen Sie einen erhöhten Standort für
die Antenne, wenn möglich in der Nähe eines Fensters. Legen
Sie die Software-CD ein, installieren Sie EyeTV und folgen
Sie den Anweisungen des Einrichtungsassistenten. Nach
erfolgter Installation können Sie in der Ansicht „Sender" des
EyeTV-Hauptfensters über das Menü „Dienst" zwischen dem
analogen Tuner („Antenne/Kabel PAL" für TV, „Antenne FM"
für Radio) sowie dem digitalen Tuner (DVB-T) umschalten.
Hinweis:
Die beiliegende Stabantenne wurde entwickelt, um auch
unter ungünstigen Empfangsbedingungen eine ausreichende
Signalqualität zu gewährleisten. In manchen Bereichen kann
es bedingt durch eine nicht ausreichende Senderdichte bzw.
eine zu große Entfernung vom Sender notwendig sein, statt
der Stabantenne eine aktive Antenne oder eine Dachantenne
zu verwenden.
FR
Raccordement de l' antenne tige
Retirez le capuchon protecteur gris et connectez EyeTV Hybrid
à un port USB 2.0 libre de votre ordinateur. Vous pouvez
raccorder le stick directement ou via la rallonge USB incluse.
Raccordez alors le connecteur coaxial de l'antenne incluse
avec la prise d'antenne de EyeTV Hybrid. Choisissez un
emplacement surélevé pour l'antenne, si possible à proximité
d'une fenêtre. Insérez le CD du logiciel, démarrez l'installation
d'EyeTV et suivez les instructions de l'assistant d'installation.
Après l'installation, allez dans la section Chaînes de la fenêtre
Programmes d'EyeTV et choisissez entre le tuner analogique
(«Antenne/Câble SECAM» pour la TV, «Antenne FM» pour la
radio) et le tuner numérique (DVB-T).
Attention:
L'antenne ci-jointe a été conçue pour garantir une qualité
du signal suffi sante même dans des conditions de réception
défavorables. Dans certaines régions, à cause d'une densité
insuffi sante des émetteurs ou d'un trop grand éloignement de
l'émetteur, il peut s'avérer nécessaire d'utiliser une antenne
active ou une antenne de toit à la place de l'antenne tige.

Werbung

loading