Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
TIR-1™ Thermometer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Masimo TIR-1

  • Seite 1 Bedienungsanleitung TIR-1™ Thermometer...
  • Seite 3 Die vorliegende Bedienungsanleitung beinhaltet Informationen, die für den ordnungsgemäßen Betrieb sämtlicher Modelle des TIR-1 erforderlich sind. Es ist möglich, dass nicht alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen für für das vorhandene System relevant sind. Allgemeine Kenntnisse der Pulsoximetrie und ein Verständnis der Merkmale Merkmale und Funktionen des TIR-1 sind Voraussetzung für die ordnungsgemäße Verwendung des Geräts.
  • Seite 4 Nr. 60601-1 zugelassen und von Intertek als mit dieser Norm konform befunden worden. 5009094 Patente: www.masimo.com/patents Root®, Masimo® und ® sind eingetragene Marken der Masimo Corporation. TIR-1™ ist eine Marke der Masimo Corporation. Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zu diesem Handbuch --------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 Produktbeschreibung, Merkmale und Verwendungszweck -------------------------------------------------------- 7 Sicherheitshinweise, Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen ---------------------------------------------------- 9 Kapitel 1: Technologieübersicht -------------------------------------------------------------------------------------15 Kapitel 2: Beschreibung ----------------------------------------------------------------------------------------------- 17 Kapitel 3: Grundeinstellung und Verwendung --------------------------------------------------------------------- 21 Kapitel 4: Bedienung -------------------------------------------------------------------------------------------------- 27 Kapitel 5: Alarme und Meldungen ---------------------------------------------------------------------------------- 45 Kapitel 6: Fehlerbehebung ------------------------------------------------------------------------------------------ 49 Kapitel 7: Technische Daten ------------------------------------------------------------------------------------------51 Kapitel 8: Wartung und Pflege ---------------------------------------------------------------------------------------67...
  • Seite 7: Zu Diesem Handbuch

    Zu diesem Handbuch Dieses Handbuch erläutert die Einrichtung und Verwendung des TIR-1™ Thermometers. In diesem Handbuch sind wichtige Sicherheitsinformationen bezüglich des allgemeinen Gebrauchs des TIR-1 enthalten. Lesen und befolgen Sie sämtliche Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise, die an mehreren Stellen in dieser Anleitung beschrieben sind.
  • Seite 9: Produktbeschreibung, Merkmale Und Verwendungszweck

    Produktbeschreibung, Merkmale und Verwendungszweck Produktbeschreibung Das TIR-1™ Thermometer ist ein nichtinvasives, klinisches Infrarot-Thermometer, das als eigenständiges Gerät oder in Verbindung mit anderen Masimo-Geräten verwendet werden kann. Merkmale Das TIR-1 umfasst folgende Merkmale: • Schnelle Messung unter Einhaltung der ASTM- und ISO-Normen.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise, Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    WARNUNG: Verwenden Sie das TIR-1 nicht während einer MRT-Untersuchung (Magnetresonanztomographie) oder in einem MRT-Umfeld. WARNUNG: Platzieren Sie das TIR-1 oder entsprechendes Zubehör so, dass es nicht auf den Patienten fallen kann. WARNUNG: Die Verwendung des TIR-1 während der Defibrillation ist untersagt.
  • Seite 12: Leistungsbedingte Warn- Und Vorsichtshinweise

    Leistungsbedingte Warn- und Vorsichtshinweise WARNUNG: Das TIR-1 darf nicht als alleinige Basis für medizinische Entscheidungen dienen. Es darf nur unter Berücksichtigung der klinischen Anzeichen und Symptome des Patienten verwendet werden. WARNUNG: Das TIR-1 darf nicht verwendet werden, wenn es Anzeichen von Beschädigungen aufweist oder ein Schaden vermutet wird.
  • Seite 13: Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen Bezüglich Reinigung Und Wartung

    WARNUNG: Verwenden und entsorgen Sie Alkalibatterien ordnungsgemäß, da diese andernfalls auslaufen oder explodieren können. WARNUNG: Entfernen Sie die Alkali-Batterien, wenn das TIR-1 länger als 30 Tage nicht benutzt werden soll, um Schäden am Gerät durch auslaufende Batterien zu vermeiden. WARNUNG: Ersetzen Sie beide Batterien gleichzeitig, um ein Vermischen von vollständig und teilweise geladenen Batterien zu vermeiden.
  • Seite 14: Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen Bezüglich Der Einhaltung Gesetzlicher Vorschriften

    ACHTUNG: Das TIR-1 darf nicht in eine Reinigungslösung eingetaucht oder im Autoklaven, mit Strahlen, Dampf, Gas, Ethylenoxid oder einem anderen Verfahren sterilisiert werden. Dadurch könnte das Gerät schwer beschädigt werden. ACHTUNG: Verwenden Sie keine unverdünnte Bleiche (5%- bis 5,25%iges Natriumhypochlorit) oder eine andere Reinigungslösung als im Abschnitt „Wartung und Reinigung“...
  • Seite 15 Hinweis: Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Standards gemäß Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen hervorrufen und (2) dieses Gerät muss alle Interferenzen aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 17: Kapitel 1: Technologieübersicht

    Säuglinge unter 3 Monaten, Personen mit geschwächtem Immunsystem, Personen, die Antibiotika, Steroide oder Antipyretika (Aspirin, Ibuprofen, Acetaminophen) einnehmen oder Personen mit bestimmten chronischen Erkrankungen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie sich krank fühlen, auch wenn Sie kein Fieber haben. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 19: Kapitel 2: Beschreibung

    Kapitel 2: Beschreibung Allgemeine Systembeschreibung Das TIR-1™ Thermometer umfasst: • das TIR-1-Gerät • zwei (2) AA-Alkali-Batterien • Schutzkappe für den Infrarotsensor Merkmale Display 1. Anzeige bei schwacher Batterie 7. Anzeige der Raumtemperatur 2. Datumsanzeige 8. Bluetooth-Anzeige 3. Datum/Uhrzeit 9. Speichermodus 4.
  • Seite 20: Bedienelemente

    Bedienelemente Einschalt-/Messtaste Bluetooth-LED Infrarotsensor Umschalter für Maßeinheit °C/°F Taste SET (Einstellen): Zum Einstellen von Datum/Uhrzeit Batteriefach Taste MEM (Speicher): Zum Abrufen der gespeicherten Temperaturen Taste MODE (Modus): Zum Einstellen von Body (Körper)-, Surface (Oberflächen)- oder Room (Raum)-Temperaturmodus www.masimo.com Masimo...
  • Seite 21: Bluetooth-Funktion

    Bluetooth-Funktion Die Temperatur kann über eine Bluetooth-Verbindung vom TIR-1 an ein Masimo-Gerät übertragen werden. Die Kopplung muss abgeschlossen sein, bevor Daten empfangen werden können. Für Informationen zur Kopplung des TIR-1 mit einem Masimo-Gerät, siehe Das TIR-1 mit einem Masimo-Gerät koppeln auf Seite 24.
  • Seite 23: Kapitel 3: Grundeinstellung Und Verwendung

    Patienten und zum Koppeln mit einem Masimo-Gerät. Legen Sie die Batterien in das TIR-1 ein. Messen Sie die Temperatur eines Patienten mithilfe des TIR-1. Koppeln Sie das TIR-1 mit einem Masimo-Gerät, um die beim Patienten gemessenen Temperaturwerte im Bildschirm des Masimo-Geräts anzuzeigen. Einlegen der Batterien Um die Batteriefachabdeckung zu entfernen, drücken Sie auf die Pfeilmarkierung und die Mitte der...
  • Seite 24 Stellen Sie Datum und Uhrzeit wie unter Datum/Uhrzeit einstellen auf Seite 27 beschrieben ein. • Das TIR-1 ist standardmäßig auf die Temperatureinheit °F und den BODY (Körper)-Messmodus eingestellt. Hinweis: Wird das TIR-1 über einen längeren Zeitraum gelagert, entfernen Sie die Batterien. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 25: Körpertemperatur Messen

    Achten Sie dabei darauf, dass der Sensor etwa 1,2 bis 5 cm (0,5 bis 2 Zoll) von der Hautoberfläche entfernt ist. Stellen Sie sicher, dass Sie das Thermometer rechtwinklig zur Hautoberfläche halten, wie in Abbildung 2 dargestellt. Abbildung 2 www.masimo.com Masimo...
  • Seite 26: Das Tir-1 Mit Einem Masimo-Gerät Koppeln

    Temperature (Temperatur) des Hauptbildschirms dieses Geräts. Siehe Das Fenster Temperature (Temperatur) auf Seite 31. Für zusätzliche Informationen zur Bedienung des TIR-1, wie beispielsweise zum Ändern der Maßeinheit für die Temperatur und der Modi, siehe Kapitel 4: Bedienung auf Seite 27.
  • Seite 27 Nachdem die Messung durchgeführt wurde und die LED blinkt (innerhalb von 30 Sekunden nach dem Aktivieren des Kopplungsmodus), halten Sie das TIR-1 in die Nähe des Masimo-Geräts (Root im Beispiel). Das TIR-1 sollte im Bildschirm des Masimo-Geräts in der Liste Devices Found (Erkannte Geräte) erscheinen.
  • Seite 28 Nach erfolgreicher Kopplung wird jeder mit dem TIR-1 erfasste Messwert im Fenster Temperature (Temperatur) im Hauptbildschirm des Masimo-Geräts angezeigt. Siehe Das Fenster Temperature (Temperatur) auf Seite 31. Hinweis: Zwar kann das TIR-1 mit mehreren Masimo-Geräten gekoppelt werden, aber die Messwerte werden in diesem Fall nur an dasjenige Gerät gesendet, mit dem es zuletzt kommuniziert hat.
  • Seite 29: Kapitel 4: Bedienung

    30 Sekunden des Nichtgebrauchs schaltet sich das TIR-1 automatisch aus (Ruhemodus). Datum/Uhrzeit einstellen Die am TIR-1 angezeigte Uhrzeit und das Datum werden beide wie nachstehend beschrieben eingestellt. Diese Einstellung ist bei der Erstinbetriebnahme und beim Batteriewechsel erforderlich. ACHTUNG: Wenn TIR-1 mit einem Masimo-Gerät gekoppelt ist, werden Uhrzeit und Datum des Masimo-Geräts als Zeitstempel verwendet.
  • Seite 30: Temperatur-Maßeinheit Ändern

    Durch Drücken der Taste MODE (Modus) stellen Sie die Minuten vor (+), und durch Drücken der Taste °C/°F stellen Sie die Minuten zurück (–). Drücken Sie die Taste SET (Einstellen), um das Datum und die Zeiteinstellungen zu speichern. Das TIR-1 schaltet sich automatisch aus.
  • Seite 31: Oberflächen- Und Raumtemperaturmodi

    Temperatur-Maßeinheit. Änderungen an den Einstellungen für die Temperatur-Maßeinheit am Masimo-Gerät haben keine Auswirkung auf die Einstellung der Temperatur-Maßeinheit am TIR-1. Drücken Sie die Einschalt-/Messtaste, um das TIR-1 einzuschalten. Drücken und halten Sie die °C/°F-Taste gedrückt, bis ein einzelner Piepton ertönt. Es wird die aktuelle Maßeinheit angezeigt.
  • Seite 32: Betriebsmodus Einstellen

    Betriebsmodus einstellen Das TIR-1 verbleibt beim Drücken der Einschalt-/Messtaste immer im gleichen Modus. Lässt man es zu, dass sich das TIR-1 ausschaltet (d. h., man drückt nicht mehr die Einschalt-/Messtaste, um eine neue Messung durchzuführen), wechselt das Gerät zurück in den Körpertemperaturmodus.
  • Seite 33: Tir-1 Mit Root

    Drücken Sie die Einschalt-/Messtaste, um diese Funktion zu verlassen. TIR-1 mit Root Die folgenden Informationen beschreiben die Bedienung des TIR-1 sowie die Einstellungen am Root-System nach ordnungsgemäßer Kopplung über eine Bluetooth-Verbindung. Verwenden Sie diese Informationen zusammen mit den Informationen in der Root-Bedienungsanleitung und der Bedienungsanleitung für Root mit nichtinvasiver Blutdruck- und Temperaturmessfunktion.
  • Seite 34: Auf Die Optionen Des Hauptmenüs Zugreifen

    Maßeinheit und Zusätzliche Einstellungen für Temperatur auf Seite 39. Nach erfolgreicher Kopplung des TIR-1 mit dem Masimo-Gerät werden bei jeder durchgeführten Messung die Temperaturdaten und die Daten zur Maßeinheit übertragen. Der Messwert wird im Fenster Temperature (Temperatur) im Hauptbildschirm des Masimo-Geräts angezeigt, und der Name TIR-1 erscheint oben im Fenster (Root im Beispiel).
  • Seite 35 Bei Root-Systemen und Root-Systemen mit NIBP-Funktion verändern sich bei verbundenem TIR-1 folgende Inhalte des Hauptmenüs. Layout Geräteeinstellungen Siehe Layout auf Seite 33. Siehe Geräteeinstellungen auf Seite 40. Temperatur Info Siehe Temperature (Temperatur) auf Seite 36. Siehe Info auf Seite 41.
  • Seite 36 Verfügbare Layouts Wenn ein Radical-7 oder Radius-7 am Root-System angedockt ist und/oder mehrere MOC-9-Module und das TIR-1 verbunden sind, kann der Benutzer zwischen mehreren vorkonfigurierten Layouts wählen. Die folgende Abbildung zeigt Layoutoptionen, die zur Verfügung stehen, wenn ein Radical-7 am Root-System angedockt ist, SedLine über MOC-9 und das TIR-1 über Bluetooth verbunden sind.
  • Seite 37 (andernfalls erscheint die Meldung Unable to handle Temperature channel on bluetooth (Temperaturkanal kann bei Bluetooth nicht verarbeitet werden)). Hinweis: Bei Root (ohne nichtinvasive Blutdruck- und Temperaturmessfunktion) sind für den Betrieb von TIR-1 keine Änderungen im Menü Active Channel (Aktiver Kanal) erforderlich.
  • Seite 38 Temperature (Temperatur) Über das Menü Temperature (Temperatur) kann der Benutzer die Einstellungen für das TIR-1 durch Ändern einer oder mehrerer der folgenden Optionen anpassen: Alarme Trend Siehe Temperaturalarme auf Seite 37. Siehe Temperaturtrends auf Seite 38. Info Weitere Einstellungen Siehe Zusätzliche Einstellungen für Temperatur auf Seite Zeigt Informationen über den Parameter...
  • Seite 39 Bei der Einstellung Off ein Alarm ausgelöst oder °C)* (Aus) ist der Alarm wird. deaktiviert. Silence Duration Akustische Alarme 30 Sek., 1 Min., 2 Min. (Dauer der können vorübergehend Keine 2 Min. oder 5 Min. Stummschaltung) unterbrochen werden. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 40 * Wenn das TIR-1 NICHT aktiv Messungen durchführt und NICHT aktiv Daten an das Masimo-Gerät sendet, sind diese Elemente ausgegraut. Temperaturtrends Berühren Sie im Bildschirm Temperature (Temperatur) die Option Trends, und ändern Sie eine oder mehrere der folgenden Optionen: Werkseinstellungen Vom Benutzer konfigurierbare...
  • Seite 41: Zusätzliche Einstellungen Für Temperatur

    5 Minuten (Messungs-Timeout) Spot-Check-Messungen Minuten * Bei ordnungsgemäßer Kopplung bestimmt die am TIR-1 eingestellte Temperatur-Maßeinheit die am Masimo-Gerät angezeigte Temperatur-Maßeinheit. Änderungen an den Einstellungen für die Temperatur-Maßeinheit am Masimo-Gerät haben keine Auswirkung auf die Einstellung der Temperatur-Maßeinheit am TIR-1. www.masimo.com...
  • Seite 42: Geräteeinstellungen

    Geräteeinstellungen Im Menü Device Settings (Geräteeinstellungen) kann der Benutzer die Einstellungen des Masimo-Geräts einsehen und anpassen. Die Optionen für Device Settings (Geräteeinstellungen) sind: Bluetooth Siehe Bluetooth auf Seite 40. Bluetooth Verwenden Sie den Bluetooth-Bildschirm, um die Bluetooth-Konnektivität zu aktivieren oder zu deaktivieren, um Geräte über eine Bluetooth-Verbindung mit dem Masimo-Gerät zu verbinden oder um Informationen über...
  • Seite 43 Pair (Koppeln) Root-System * Nach dem Koppeln wird die MAC-Adresse des TIR-1 angezeigt. Außerdem erscheint anstelle der Schaltfläche „Pair“ (Koppeln) die Schaltfläche „Info“, über die auf den Bildschirm „Info“ zugegriffen werden kann. Siehe Info-Bildschirm des Thermometers aufrufen auf Seite 42.
  • Seite 44: Info-Bildschirm Des Thermometers Aufrufen

    ** Die MAC-Adresse ist zudem auf dem Typenschild des TIR-1 angegeben. Info-Bildschirm des Thermometers aufrufen Die folgenden Informationen beschreiben, wie der Info-Bildschirm des TIR-1 Thermometers aufgerufen werden kann. Dieser Bildschirm enthält Informationen zum Herstellen einer Bluetooth-Verbindung zum Masimo-Gerät sowie zum Trennen dieser Verbindung (Entkoppeln).
  • Seite 45: Trennen Des Tir-1 Vom Masimo-Gerät

    * Diese Felder sind schreibgeschützt und können vom Benutzer nicht konfiguriert werden. ** Die MAC-Adresse wird im Bluetooth-Bildschirm angezeigt und ist zudem auf dem Typenschild des TIR-1 angegeben. Trennen des TIR-1 vom Masimo-Gerät Während der Anzeige des Info-Bildschirms für das Thermometer: Berühren Sie die Schaltfläche Forget (Verwerfen).
  • Seite 47: Kapitel 5: Alarme Und Meldungen

    Root mit nichtinvasiver Blutdruck- und Temperaturmessfunktion zu verwenden. Alarme Ist das TIR-1 mit einem Root-System mit nichtinvasiver Blutdruck- und Temperaturmessfunktion gekoppelt, und ist der Temperaturkanal aktiviert, erscheint die Meldung Unable to handle Temperature: Bluetooth (Temperatur kann nicht bearbeitet werden: Bluetooth), und es ertönt ein Alarm hoher Priorität.
  • Seite 48 Gerätebatterie sehr schwach Tauschen Sie die Batterien vor einer weiteren Verwendung des Geräts aus. Umgebungstemperatur zu NIEDRIG Warten Sie, bis sich das TIR-1 an eine Temperatur von über 10 °C (50 °F) angeglichen hat. Umgebungstemperatur zu HOCH Warten Sie, bis sich das TIR-1 an eine Temperatur von unter 40 °C (104 °F) angeglichen hat.
  • Seite 49: Meldungen Am Root-System

    Root-System mit nichtinvasiver nichtinvasiver Blutdruck- und Bluetooth Blutdruck- und Temperaturmessfunktion den Temperaturmessfunktion gekoppelt, Temperaturkanal, bevor Sie es mit dem (Temperatur kann nicht verarbeitet bei dem der Temperaturkanal TIR-1 koppeln. Siehe Aktive Kanäle auf werden: Bluetooth) aktiviert ist. Seite 35. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 50 Entkoppeln Sie das Root-System mit Temperature: Blutdruck- und nichtinvasiver Blutdruck- und Internal Temperaturmessfunktion ist mit Temperaturmessfunktion vom TIR-1, (Temperatur kann einem TIR-1 gekoppelt und sein bevor Sie den Temperaturkanal aktivieren. Siehe Aktive Kanäle auf nicht verarbeitet Temperaturkanal ist aktiviert. werden: Intern) Seite 35. www.masimo.com...
  • Seite 51: Kapitel 6: Fehlerbehebung

    Bluetooth-Funktion beim am zu koppelnden Gerät zu koppelnden Gerät eingeschaltet ist. ausgeschaltet. • Stellen Sie sicher, dass sich das TIR-1 • Das TIR-1 befindet sich beim Koppeln innerhalb des möglicherweise außerhalb Bluetooth-Bereichs des zu des Bluetooth-Bereichs des koppelnden Geräts befindet.
  • Seite 52 Symptom Mögliche Ursache Korrektur Nach Drücken der • • Möglicherweise befindet Stellen Sie sicher, dass sich das TIR-1 Einschalt-/Messtaste beim TIR-1 sich das TIR-1 außerhalb innerhalb des Bluetooth-Bereichs des wird ein Messwert angezeigt, beim des Bluetooth-Bereichs des gekoppelten Geräts befindet.
  • Seite 53: Kapitel 7: Technische Daten

    Kapitel 7: Technische Daten Sofern nicht anders angegeben, gelten für das TIR-1 die folgenden technischen Daten. Für ein Root-System sind die folgenden Informationen in Verbindung mit dem Inhalt der Root®-Bedienungsanleitung und der Bedienungsanleitung für Root® mit nichtinvasiver Blutdruck- und Temperaturmessfunktion zu verwenden.
  • Seite 54: Tir-1 Mit Root

    TIR-1 mit Root Messung Anzeigebereich Temperature (Temperatur) 34,4 ˚C bis 42,2 ˚C (94 ˚F bis 108 ˚F) Genauigkeit Bereich Genauigkeit 36 ˚C bis 39 ˚C (96,8 ˚F bis 102,2 ˚F) ± 0,2 ˚C (± 0,4 ˚F) 22 ˚C bis 35,9 ˚C (71,6 ˚F bis 96,7 ˚F) ±...
  • Seite 55: Klinische Genauigkeit Im Körpertemperaturmodus

    Klinische Genauigkeit im Körpertemperaturmodus Temperature (Temperatur) Alle Patientenpopulationen. N = 295. Die Messstelle des TIR-1 ist die Mitte der Stirn. Abweichung= –0,02 °C (–0,03 °F) Referenz-Körperstelle Anzahl der Klinische Übereinstimmungsgrenzen Klinische Patienten Abweichung (°C) Reproduzierbarkeit (°C) (°C) Oral –0,11° 0,54°...
  • Seite 56: Auflösung

    Auflösung TIR-1 mit Root Parameter Auflösung Temperature (Temperatur) 0,1 °F 0,1 °C Ansprechzeit Ansprechzeit Ca. 1 Sekunde Stromversorgung Batterie Energie Zwei 1,5 V-AA-Alkali-Batterien www.masimo.com Masimo...
  • Seite 57: Umgebungsbedingungen

    –20 ˚C bis +60 ˚C (–4 ˚F bis 140 ˚F) Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 15 % bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 15 % bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit Luftdruck bei Lagerung 525 mmHg bis 795 mmHg www.masimo.com Masimo...
  • Seite 58: Physische Merkmale

    Einhaltung von Sicherheitsnormen IEC 60601-1-2 Klasse B IEC 60601-1-6 ANSI/AAMI ES 60601-1 ISO 80601-2-56 IEC/EN 60601-1 CSA C22.2 Nr. 60601-1 ASTM E1965-98 Geräteklassifizierung gemäß IEC 60601-1 Schutzgrad vor Stromschlag Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Anforderungen der ASTM-Norm. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 59: Wlan-Spezifikationen

    Umgebung Nicht zur Verwendung in Gegenwart entflammbarer Anästhetika geeignet WLAN-Spezifikationen Kommunikation (Bluetooth) Funktechnische Konformität Modulationstyp GFSK Funkübertragungsmodi Bluetooth LE Max. Ausgangsleistung –3,64 dBm TM79030A01 Frequenzbereich 2402 bis 2480 MHz FCC-Teile 15.207 Spitzenverstärkung der Antenne 5,16 dBi und 17.247 www.masimo.com Masimo...
  • Seite 60 Kommunikation (Bluetooth) Funktechnische Konformität Empfohlener Bereich 8 bis 10 m Kanada RSS-210 Dienstgüte 5 bis 10 Sekunden Europa EN 300 328 Sicherheit Nein EN 301 489-17 www.masimo.com Masimo...
  • Seite 61 Geräten verursachen, ist sehr gering. HF-Emissionen Geeignet für den Einsatz an allen Betriebsstätten, einschließlich Klasse B CISPR 11 häuslicher Betriebsstätten und direkt an das öffentliche Niederspannungsnetzwerk angeschlossener Gebäude, die zu Oberwellenemissionen – Wohnzwecken genutzt werden. IEC 61000-3-2 Spannungsschwankungen/Flicker – IEC 61000-3-3 www.masimo.com Masimo...
  • Seite 62: Richtlinien Und Konformitätserklärung Des Herstellerselektromagnetische Störfestigkeit

    +8 kV Luft Kunststoffbelägen sollte die relative Feuchtigkeit mindestens 30 % betragen. Transiente Störsignale ±2 kV für Stromleitungen – Die Netzstromversorgung (Burst) sollte die für Industrie- und ±1 kV für Eingangs-/Ausgangs- IEC 61000-4-4 Krankenhausumgebungen leitungen übliche Qualität aufweisen. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 63 5 Zyklen 30 % Abfall der Netzspannung für 25 Zyklen Magnetfelder mit 3 A/m 3 A/m Magnetfelder mit energietechnischen energietechnischen Frequenzen (50/60 Hz) Frequenzen sollten sich auf IEC 61000-4-8 einem für normale Gewerbe- bzw. Krankenhausumgebungen typischen Niveau befinden. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 64 3 Vrms – 61000-4-6 150 kHz bis 80 MHz Gestrahlte HF, IEC 3 V/m 3 V/m 61000-4-3 80 MHZ bis 2,5 GHz 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis 2,5 GHz Wobei „P“ die maximale Ausgangsnennleistung des www.masimo.com Masimo...
  • Seite 65 Symbol gekennzeichnet sind, können Störungen auftreten: Hinweis 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Abstand für den höheren Frequenzbereich. Hinweis 2: Diese Richtlinien treffen u. U. nicht auf alle Situationen zu, da die Ausbreitung elektromagnetischer www.masimo.com Masimo...
  • Seite 66 (b) Im Frequenzbereich von 150 kHz bis 80 MHz sollten die Feldstärken unter [V1] V/m liegen. Symbole Die folgenden Symbole können auf dem Produkt oder den Produktetiketten zu sehen sein: Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Gebrauchsanweisung befolgen Gebrauchsanweisung beachten www.masimo.com Masimo...
  • Seite 67 Richtlinie 93/42/EWG über darf dieses Gerät nur durch einen Arzt oder auf Medizinprodukte Anordnung eines Arztes hin verkauft werden Bevollmächtigter in der Europäischen Anwendungsteil vom Typ BF Gemeinschaft Federal Communications Industry Canada-Identifikation Commission-(FCC)-Zulassung Trocken halten Nicht-ionisierende elektromagnetische Strahlung www.masimo.com Masimo...
  • Seite 68 Katalognummer (Modellnummer) Enthält keinen Latex aus Dieses Produkt enthält kein Naturkautschuk PVC-(Polyvinylchlorid)-Material. Lagertemperatur Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Anleitungen/Gebrauchsanweisungen/Handbücher sind im elektronischen Format unter http://www.Masimo.com/TechDocs verfügbar. Vorsicht, zerbrechlich Hinweis: Gebrauchsanweisungen im elektronischen Format sind nicht für Länder mit CE-Kennzeichen verfügbar. www.masimo.com Masimo...
  • Seite 69: Kapitel 8: Wartung Und Pflege

    Kapitel 8: Wartung und Pflege Wartung und Reinigung • Mit Ausnahme der austauschbaren Batterien umfasst das TIR-1 keine vom Benutzer zu wartenden Teile. • Bringen Sie bei Nichtgebrauch stets die Schutzkappe über dem Sensor an. • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, staubfreien und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort.
  • Seite 70: Wartungs- Und Rückgaberichtlinien

    Verpacken Sie das Gerät sicher (möglichst im Originalkarton), und fügen Sie Folgendes bei: • das bereitgestellte Rücksendeformular (RMA-Formular) oder ein Schreiben, in welchem Sie alle mit dem TIR-1 in Verbindung stehenden Probleme beschreiben. Bitte geben Sie die RMA-Nummer in der Beschreibung an. •...
  • Seite 71: Beschränkte Gewährleistung

    übernommen. Alle anderen Versandkosten trägt der Käufer. Ausschlüsse Die Gewährleistung gilt nicht für Produkte oder Software, die nicht die Marke Masimo tragen, auch wenn sie dem Produkt beiliegen, oder für Produkte, für die Folgendes gilt: (a) sie waren bei Lieferung an den Käufer nicht neu oder nicht in der Originalverpackung;...
  • Seite 72: Beschränkung Der Gewährleistung

    Kosten, die aus der Verwendung oder dem Nutzungsausfall von Produkten oder Software hervorgehen. In keinem Fall übersteigt die Haftung von Masimo für ein Produkt oder eine Software (aus Vertrag oder Gewährleistung oder wegen unerlaubter Handlung, Gefährdungshaftung oder sonstiger Ansprüche) den Betrag, der vom Käufer für das Produkt oder die Software bezahlt wurde, aus dem bzw.
  • Seite 73 Lizenz kraft Gesetzes oder auf andere Weise ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Masimo weder ganz noch teilweise abtreten oder übertragen; die Software und alle in diesem Dokument gewährten Rechte des Käufers gehen jedoch automatisch auf die Partei über, die das Produkt, in der diese Software enthalten ist, auf rechtsgültige Weise erwirbt.
  • Seite 76 39898/10060A-1218 E-9795D...

Inhaltsverzeichnis