Seite 2
Please keep the manual for future reference. NOTICE D’UTILISATION –SALIND 01 MINI AVEC SERVICE DE GEOLOCALISATION EN LIGNE Nous vous remercions pour l’achat du GPS-Tracker. Avant votre première utilisation, veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation.
Gerätenummer. Bitte notieren Sie sich diese vor SALIND 01 MINI dem Einbau Ihres GPS-TRACKERs. M2M SIM-Karte (ist bereits eingelegt/ nicht Um den SALIND 01 MINI zu nutzen, muss dieser zuvor austauschbar) online aktiviert werden. Kabelbaum Gehen Sie hierzu bitte auf ...
Die nachfolgende Abbildung dient als Hilfestellung. Wenn die Aktivierung erfolgreich durchgeführt wurde, können Sie den SALIND 01 MINI starten. Zum Verbinden Sie den SALIND 01 MINI über die Einschalten muss die Taste für drei Sekunden schwarze Steckfunktion mit dem Kabelbaum gedrückt gehalten werden.
Form nicht mehr weiterveräußern Konformitätserklärung (Endnutzer). Hiermit erklärt Salind UG (haftungsbeschränkt), dass Unentgeltliche Rücknahme von Altbatterien der Funkanlagentyp Tracker, Modell SALIND 01 MINI Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist werden. Sie sind zur Rückgabe von Altbatterien...
Seite 70
S A L I N D O B D G P S T R A C K E R 4 G S A L I N D U G ( H A F T U N G S B E S C H R Ä N K T ) A u f d e r F u h r 3 5 1 5 7 0 Wi n d e c k D e u t s c h l a n d...