Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WAN28KH8
[de]
Gebrauchs- und Montagean-
leitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAN28KH8

  • Seite 1 Waschmaschine WAN28KH8 [de] Gebrauchs- und Montagean- leitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Wäsche ..........    29 Allgemeine Hinweise ...... 4 Wäsche vorbereiten ....... 29 Bestimmungsgemäßer Ge- Wäsche sortieren ...... 30 brauch .......... 4 Verschmutzungsgrade .... 30 Einschränkung des Nutzerkrei- Pflegekennzeichen auf den Pfle- ses ............ 4 geetiketten ........ 30 Sichere Installation ...... 5 Waschmittel und Pflegemittel ..   31 Sicherer Gebrauch ...... 7 Waschmittelempfehlung .... 31 Sichere Reinigung und Wartung .. 10...
  • Seite 3 Trommel reinigen ...... 39 Waschmittelschublade reinigen .. 39 Entkalken........ 40 Laugenpumpe reinigen .... 41 Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen ......... 43 Sieb im Wasserzulauf reinigen.. 44 Störungen beheben ......    45 Funktionsstörungen...... 45 Notentriegelung ...... 53 Transportieren, Lagern und Entsorgen ........   53 Gerät demontieren ...... 53 Transportsicherungen einsetzen .. 53 Gerät erneut in Betrieb nehmen.. 54 Altgerät entsorgen...... 54 Kundendienst ........
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Um das Gerät sicher und richtig zu verwenden, beachten Sie die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
  • Seite 5: Sichere Installation

    Sicherheit de Sichere Installation Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin- weise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steck- dose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom an- schließen.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kunden- dienst kontaktieren. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! ¡ Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen führen.
  • Seite 7: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡ Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich be- wegen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche aufstellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage ausrichten. ¡ Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschluss- leitungen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit ¡ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa- chen. ▶ Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden. ▶ Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brausen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr geraten.
  • Seite 9 Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡ Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeck- platte brechen. ▶ Nicht auf das Gerät steigen oder klettern. ¡ Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Ge- rät kippen. ▶ Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit Sichere Reinigung und Wartung Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher- heitshinweise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts ver- wendet werden.
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Umgebung verbaut und keiner Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden äußeren Krafteinwirkung ausge- setzt ist. Beachten Sie diese Hinweise, um Sachschäden vermeiden Darauf achten, dass der Innen- ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu durchmesser des Wasserhahns vermeiden. mindestens 17 mm beträgt. Darauf achten, dass die Länge ▶...
  • Seite 12: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen ¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Waschmittel entsprechend des Ver- nen die Oberflächen des Geräts schmutzungsgrads der Wäsche "do- beschädigen. sieren" → Seite 32. Keine scharfen oder scheuern- ▶ Für leichte bis normale Verschmut- den Reinigungsmittel verwen- zung ist eine geringere Menge den.
  • Seite 13: Energiesparmodus

    Aufstellen und Anschließen de ACHTUNG! Das Gerät verfügt über einen Aqua- In der Trommel verbleibende Gegen- sensor. stände, die nicht für den Betrieb im Der Aquasensor prüft während Gerät vorgesehen sind, können zu des Spülens den Trübungsgrad Sachschäden und Geräteschäden des Spülwassers und passt Dauer führen.
  • Seite 14: Lieferumfang

    de Aufstellen und Anschließen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Auf- Waschmaschine stellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Krümmer zum Fixieren des Wasserab- wandern. Beachten Sie die Hinweise laufschlauchs zum Aufstellort.
  • Seite 15: Transportsicherungen Entfernen

    Aufstellen und Anschließen de Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen Die Schläuche aus den Halterun- Die 4 Hülsen entfernen. gen ziehen. Die 4 Abdeckkappen einsetzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen mit einem Schrauben- schlüssel SW13 lösen und ent- fernen ⁠ . Die 4 Abdeckkappen runter drücken. Die Netzanschlussleitung aus der Halterung ziehen.
  • Seite 17: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Den Wasserhahn vorsichtig öffnen Gerät anschließen und prüfen, ob die Anschlussstel- Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- len dicht sind. netz, den Wasserzulauf und den Was- serablauf an. Anschlussarten Wasserablauf Die Informationen helfen Ihnen, die- Wasserzulaufschlauch anschließen ses Gerät an den Wasserablauf anzu- Hinweis: Beachten Sie die Informa- schließen.
  • Seite 18: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen Um das Gerät auszurichten, die Gerätefüße drehen. Die Ausrich- tung mit einer Wasserwaage prü- fen. Gerät ausrichten Um Geräusche und Vibrationen zu reduzieren und ein Wandern des Ge- räts zu vermeiden, richten Sie das Gerät richtig aus. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit"...
  • Seite 19 Aufstellen und Anschließen de Die Anschlussdaten des Geräts fin- den Sie in den "Technischen Da- ten" → Seite 57. Den Netzstecker auf festen Sitz prüfen.
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. "Wasserzulaufschlauch" → Seite 17 "Wartungsklappe der Laugenpumpe" → Seite 41 Tür "Waschmittelschublade" → Seite 21 "Bedienelemente" → Seite 21 "Wasserablaufschlauch" → Seite 17 "Netzanschlussleitung"...
  • Seite 21: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de Waschmittelschublade Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel → "Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel Hier finden Sie eine Übersicht über einsetzen", Seite 34 den Aufbau der Waschmittelschubla- Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche ¡ Enthärter ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡...
  • Seite 22: Display

    de Display Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 23 Display de Anzeige Benennung Beschreibung – –– Spülstopp Programmstatus Programmende Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 37 SpeedPerfect Waschen mit verkürzter Zeit aktiviert. → "Tasten", Seite 24 ⁠ Spannungskontrollsys- blinkt: Das automatische Spannungskontrollsystem erkennt unzulässige Spannungsunterschreitungen.
  • Seite 24: Tasten

    de Tasten Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 25. Taste Auswahl Beschreibung Start/Nachlegen...
  • Seite 25: Programme

    Programme de Schleudern – –– (Spülstopp) SpeedPerfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 26 de Programme Schleudern – –– (Spülstopp) SpeedPerfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 27 Programme de Schleudern – –– (Spülstopp) SpeedPerfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 28: Zubehör

    de Zubehör Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Zubehör Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WMZ2381 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WMZ2200 bessern. Krümmer Wasserablaufschlauch fixieren. 00655300 Flüssigwaschmitteleinsatz Flüssigwaschmittel dosieren. 00605740 Anschlussventil Anschlussventil als Sicherheits-...
  • Seite 29: Wäsche

    Wäsche de Das Pulvervollwaschmittel in die Wäsche Wäsche Kammer II einfüllen. Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- Wäsche en, die vom Hersteller auf dem Pfle- geetikett als waschmaschinengeeig- net gekennzeichnet sind, und Textili- en aus handwaschbarer Wolle wa- schen. Wäsche vorbereiten ACHTUNG! In der Wäsche verbleibende Gegen- stände können die Wäsche und die...
  • Seite 30: Wäsche Sortieren

    de Wäsche – einige hartnäckige, eingetrock- Um das Waschergebnis zu verbes- ▶ nete Flecken lassen sich durch sern und Verfärbungen zu vermei- mehrmaliges Waschen entfer- den, sortieren Sie die Wäsche vor dem Waschen nach folgenden Kri- terien. Wäsche sortieren – Gewebeart und Faserart –...
  • Seite 31: Waschmittel Und Pflegemittel

    Waschmittel und Pflegemittel de Hinweise Waschmittel und Pflegemittel Waschmittel und Pflege- ¡ bei Flüssigwaschmitteln nur selbst- fließende Flüssigwaschmittel ver- mittel wenden ¡ keine unterschiedlichen Flüssig- Mit der richtigen Auswahl und Ver- Waschmittel und Pflegemittel waschmittel mischen wendung von Waschmitteln und Pfle- ¡...
  • Seite 32: Waschmitteldosierung

    de Grundlegende Bedienung Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen. örtlichen Wasserwerk erfragen Die Dosierung des Waschmittels richtet oder mit einem Wasserhärtetester sich nach: selbst bestimmen.
  • Seite 33: Programm Einstellen

    Grundlegende Bedienung de ¡ Um Knitterbildung zu vermeiden, Programm einstellen beachten Sie die maximale Bela- Den Programmwähler auf das ge- dung des "Programms" wünschte "Programm" → Seite 25 → Seite 25. stellen. Voraussetzung: Die Wäsche vorbe- reiten und sortieren. → "Wäsche", Seite 29 Die Tür öffnen. Bei Bedarf, "Programmein- stellungen anpassen"...
  • Seite 34: Dosierhilfe Für Flüssigwaschmit- Tel Einsetzen

    de Grundlegende Bedienung Die Waschmittelschublade einset- Dosierhilfe für Flüssigwasch- zen. mittel einsetzen Wenn Sie die Dosierhilfe als Zubehör bestellen, müssen Sie die Dosierhilfe einsetzen. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen. Dosierhilfe für Flüssigwasch- mittel verwenden Um Flüssigwaschmittel zu dosieren, können Sie in der Waschmittelschub- lade eine Dosierhilfe verwenden.
  • Seite 35: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    Grundlegende Bedienung de Die Dosierhilfe herunterklappen Programm starten und einrasten. Hinweis: Wenn Sie die Zeit bis zum Programmende ändern möchten, stellen Sie erst die Fertig in-Zeit ein. Auf Start/Nachlegen drücken. ▶ a Die Trommel dreht sich und es er- folgt eine Beladungserkennung, die bis zu 2 Minuten dauern kann und danach läuft das Wasser ein.
  • Seite 36: Programm Abbrechen

    de Grundlegende Bedienung Die Wäsche entnehmen. Programm abbrechen Nach Programmstart können Sie das Programm jederzeit abbrechen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 11, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Auf Start/Nachlegen drücken. Die Tür öffnen. Bei hoher Temperatur und hohem Wasserstand bleibt die Tür aus Si- Gerät ausschalten...
  • Seite 37: Kindersicherung

    Kindersicherung de Kindersicherung Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- Kindersicherung sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. Kindersicherung aktivieren Auf beide Tasten ⁠ 3 Sek. ca. 3 ▶ Sekunden drücken. a Das Display zeigt a Die Bedienelemente sind gesperrt. a Die Kindersicherung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts aktiv.
  • Seite 38: Grundeinstellungen

    de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundein- Programmpositi- Wert Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Program- 1 (leise) mende einstellen.
  • Seite 39: Grundeinstellungen Ändern

    Reinigen und Pflegen de Grundeinstellungen ändern Alle Waschmittelres- Frische Ablagerungen te, Sprühnebelreste lassen sich leichter Den Programmwähler auf Position oder Rückstände so- rückstandslos entfer- 1 einstellen. fort entfernen. nen. Die Gerätetür und die Restwasser kann ab- Waschmittelschubla- trocknen, vermindert de nach Gebrauch of- Geruchsbildung im fen lassen.
  • Seite 40: Entkalken

    de Reinigen und Pflegen Den Einsatz runterdrücken und die Den Einsatz einsetzen und einras- Waschmittelschublade entnehmen. ten. Den Einsatz von unten nach oben Die Öffnung für die Waschmittel- herausdrücken. schublade reinigen. Die Waschmittelschublade und Die Waschmittelschublade ein- den Einsatz mit Wasser und Bürste schieben.
  • Seite 41: Laugenpumpe Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Ein ausreichend großes Gefäß un- Laugenpumpe reinigen ter die Öffnung schieben. Reinigen Sie die Laugenpumpe bei Störungen, z. B. bei Verstopfungen oder Klappergeräuschen. Laugenpumpe leeren Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 11, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
  • Seite 42 de Reinigen und Pflegen Laugenpumpe reinigen VORSICHT - Verbrühungsge- fahr! Die Waschlauge wird beim Hinweis: Beachten Sie die Informa- Waschen mit hohen Temperaturen tionen zum Thema "Sicherheit" heiß. → Seite 4 und "Sachschäden vermei- Nicht die heiße Waschlauge berüh- den" → Seite 11, um Ihr Gerät sicher ▶ ren.
  • Seite 43: Wasserablaufschlauch Am Si- Phon Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Den Pumpendeckel einsetzen und Die Schlauchschelle lösen und bis zum Anschlag zudrehen. den Wasserablaufschlauch vor- sichtig abziehen. 90° Der Griff des Pumpendeckels muss senkrecht stehen. Restwasser kann auslaufen. Die Wartungsklappe einsetzen und Den Wasserablaufschlauch und einrasten. den Siphonstutzen reinigen. Die Wartungsklappe schließen.
  • Seite 44: Sieb Im Wasserzulauf Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Das Sieb mit einer kleinen Bürste Sieb im Wasserzulauf reini- reinigen. Reinigen Sie das Sieb im Wasserzu- lauf bei Verstopfungen oder bei zu geringem Wasserdruck. Wasserzulaufschlauch leeren Um das Sieb reinigen zu können, lee- ren Sie zuerst den Wasserzulauf- schlauch.
  • Seite 45: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 46: De Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung → "Laugenpumpe reinigen", "E:36 / -25 / -26" Laugenpumpe ist verstopft. ▶ Seite 41 Wasserdruck ist gering. Keine Behebung möglich. Sieb im Wasserzulauf ist ver- "Reinigen Sie das Sieb im Wasser- ▶ zulauf" → Seite 44. stopft. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung blinkt. Tür ist nicht geschlossen. Schließen Sie die Tür. Zum Starten des Programms drücken Sie Start/Nachlegen. Alle anderen Fehlercodes. Funktionsstörung Rufen Sie den Kundendienst. ▶ → "Kundendienst", Seite 55 Gerät funktioniert nicht. Netzstecker der Netzan- Schließen Sie das Gerät am Strom- ▶...
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Tür lässt sich nicht öffnen. Stromausfall. Öffnen Sie die Tür mit der Noten- ▶ triegelung. → "Notentriegelung", Seite 53 Waschlauge wird nicht abge- Abflussrohr oder Wasserab- Reinigen Sie das Abflussrohr und ▶ pumpt. laufschlauch ist verstopft. den Wasserablaufschlauch. Abflussrohr oder Wasserab- Stellen Sie sicher, dass das Abluss- ▶...
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Mehrmaliges Anschleudern. Unwuchtkontrollsystem Kein Fehler - keine Handlung not- ▶ gleicht Unwucht durch mehr- wendig. maliges Verteilen der Wä- Hinweis: Legen Sie beim Beladen sche aus. möglichst große und kleine Wäsche- stücke zusammen in die Trommel. Ver- schieden große Wäschestücke vertei- len sich beim Schleudern besser.
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Starke Schaumbildung. Waschmitteldosierung ist zu Sofortmaßnahme: Mischen Sie ▶ hoch. einen Esslöffel Weichspüler mit 0,5 Liter Wasser und füllen Sie die Mi- schung in die linke Kammer ein (nicht bei Outdoor-, Sportswear- und Daunen-Textilien). Verringern Sie beim nächsten ▶...
  • Seite 51 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Laute Geräusche während Gerätefüße sind nicht fixiert. Fixieren Sie die Gerätefüße. Gerät ▶ des Schleuderns. ausrichten Transportsicherungen sind Transportsicherungen entfernen ▶ nicht entfernt. → "Laugenpumpe reinigen", Klappergeräusche, Rasseln Fremdkörper ist in die Lau- ▶ in der Laugenpumpe. genpumpe gelangt.
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Schleuderergebnis ist nicht Starten Sie das Programm Schleu- ▶ zufriedenstellend. Die Wä- dern. sche ist zu nass / zu feucht. Unwuchtkontrollsystem Verteilen Sie die Wäsche in der ▶ gleicht Unwucht durch redu- Trommel neu. zierte Schleuderdrehzahl Hinweis: Legen Sie möglichst große aus.
  • Seite 53: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 44. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: "Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 54: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die 4 Hülsen einsetzen. Den Schlauch in die Halterung ein- setzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen einsetzen und leicht an- Gerät erneut in Betrieb neh- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- ▶ nen. Altgerät entsorgen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- verwendet werden.
  • Seite 55: Kundendienst

    Kundendienst de Informationen über aktuelle Entsor- Detaillierte Informationen über die gungswege erhalten Sie bei Ihrem Garantiezeit und die Garantiebedin- Fachhändler sowie Ihrer Gemein- gungen in Ihrem Land erhalten Sie de- oder Stadtverwaltung. bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Webseite. Dieses Gerät ist entsprechend Wenn Sie den Kundendienst kontak- der europäischen Richtlinie...
  • Seite 56 de Kundendienst ¡ Voraussetzung des Garantiean- spruches ist, dass das Gerät mit Aqua-Stop fachgerecht entspre- chend unserer Anleitung aufge- stellt und angeschlossen ist; sie schließt auch die fachgerecht mon- tierte Aqua-Stop-Verlängerung (Ori- ginalzubehör) mit ein. Unsere Ga- rantie erstreckt sich nicht auf de- fekte Zuleitungen oder Armaturen bis zum Aqua-Stop-Anschluss am Wasserhahn.
  • Seite 57: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest-...
  • Seite 58 de Technische Daten Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: 0,10 W ¡ Unausgeschalteter Zustand: 0,50 W Wasserdruck ¡ Mindestens: 100 kPa (1 bar) ¡ Maximal: 1000 kPa (10 bar) Länge des Wasserzu- 150 cm laufschlauchs Länge des Wasserab- 150 cm laufschlauchs Länge der Netzan- 210 cm schlussleitung Je nach Geräteausstattung Weitere Informationen zu Ihrem Mo- dell finden Sie im Internet unter htt- ps://energylabel.bsh-group.com Diese Webadresse verlinkt auf die of-...
  • Seite 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Inhaltsverzeichnis