Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor IT-10M Bedienungsanleitung

Einbau-druckkammerlautsprecher

Werbung

IT-10M
Bestell-Nr. • Order No. 16.0470
NR-10M
Bestell-Nr. • Order No. 16.0480
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Einbau-Druckkammer-
lautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure
mit Fachkenntnissen in der 100-V-Beschal-
lungstechnik. Bitte lesen Sie die Anleitung
vor der Installation gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Einbau-Druckkammerlautsprecher ist spe-
ziell für den Einsatz in Beschallungsanlagen kon-
zipiert. Das Modell IT-10M ist für ELA-Anlagen
ausgelegt, die mit 100-V-Technik arbeiten. Das
Modell NR-10M ist zum Anschluss an Verstärker
mit einem niederohmigen Lautsprecherausgang
geeignet. Durch das wetterfeste ABS-Gehäuse
können die Lautsprecher auch für den Außenbe-
reich verwendet werden (Schutzklasse IP 54).
2 Sicherheitshinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das
Schützen Sie den Lautsprecher vor extremen
Temperaturen (zulässiger Einsatztemperaturbe-
reich: 0 – 40 °C).
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes
oder angefeuchtetes, weiches Tuch, auf keinen
Fall scharfe Reinigungsmittel oder Chemikalien.
Flush-Mount Horn Speaker
These instructions are intended for installers
with specific knowledge in 100 V technology
for PA applications. Please read the instruc-
tions carefully prior to installation and keep
them for later reference.
1 Applications
This flush-mount horn speaker is specially designed
for PA applications. Model IT-10M is ideally suited
for PA systems using 100 V line technique. Model
NR-10M is suited for connection to amplifiers with
low-impedance speaker output. Equipped with a
weatherproof ABS housing (IP 54), these speakers
are also suitable for outdoor applications.
2 Safety Notes
The speaker corresponds to all relevant directives
of the EU and is therefore marked with
Protect the speaker against extreme tempera-
tures (admissible ambient temperature range:
0 – 40 °C).
For cleaning only use a soft cloth, dry or slightly
wet; never use chemicals or aggressive deter-
gents.
Technische Daten
Nennbelastbarkeit
Impedanz
Frequenzbereich
Kennschalldruck (1 W/1 m)
Abstrahlwinkel horizontal / vertikal
Schutzart
Einsatztemperatur
Abmessungen (B × H × T)
Einbauöffnung
Gewicht
Anschluss
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht
fachgerecht installiert oder überlastet, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie für
den Lautsprecher übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie ihn zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Installation
WARNUNG Beachten Sie bei dem Modell IT-
10M folgende Warnhinweise:
Im Betrieb liegt berührungsgefähr-
liche Spannung bis 100 V an der
Anschlussleitung an. Die Installa-
tion darf nur durch Fachpersonal
erfolgen.
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann
-Zeichen.
den Verstärker beschädigen! Die Summe der
Leistungen aller angeschlossenen Lautsprecher
darf die Verstärkerleistung nicht überschreiten.
1) Den Lautsprecher an geeigneter Stelle der
Wand oder Decke einbauen. Die Moosgummi-
dichtung muss so sitzen, dass kein Niederschlag
No guarantee claims for the speaker and no lia-
bility for any resulting personal damage or ma-
terial damage will be accepted if the speaker
is used for other purposes than originally in-
tended, if it is not correctly installed, or if it is
overloaded.
If the speaker is to be put out of opera-
tion definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful
to the environment.
3 Installation
WARNING Please observe the following warn-
ing notes for model IT-10M:
During operation, there is a haz-
ard of contact with a voltage up to
.
100 V at the connection cable. In-
stallation must be made by skilled
personnel only.
Observe the load of the PA amplifier by the
speakers. An overload may damage the ampli-
fier! The total load of all speakers connected
must not exceed the amplifier power.
Specifications
Rated power
Impedance
Frequency range
SPL (1 W/1 m)
Radiation angle horizontal / vertical
IP rating
Ambient temperature
Dimensions (W × H × D)
Mounting hole
Weight
Connection
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
IT-10M
10 W
5 W
1 kΩ
2 kΩ
200 – 15 000 Hz
98 dB
100° / 100°
IP 54
0 – 40 °C
121 × 121 × 114 mm
⌀ 101 mm
750 g
Klemmenblock • Terminal block
ELECTRONICS
und keine Feuchtigkeit an den eingebauten Teil
des Lautsprechers gelangen kann. Nur dann ist
der Lautsprecher wettergeschützt.
2) Vor dem Anschluss des Lautsprechers den Ver-
stärker ausschalten.
3) Das Modell NR-10M an den Lautsprecheraus-
gang des Verstärkers anschließen.
Das Modell IT-10M an die 100-V-Audioleitung
vom ELA-Verstärker anschließen: Die weiße
Ader und diejenige farbige Ader, die der ge-
wünschten Nennbelastung (Lautstärke) ent-
spricht, mit der 100-V-Leitung verbinden.
Aderfarbe
Nennbelastbarkeit
weiß
gemeinsamer Anschluss
gelb
10 W
rot
5 W
schwarz
2,5 W
Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern
darauf achten, dass die Lautsprecher alle gleich
gepolt werden (z. B. weiße Ader = Minuspol)
und der Verstärker nicht überlastet wird.
Änderungen vorbehalten.
1) Install the speaker at a suitable place on the
wall or ceiling. Make sure that the foam rub-
ber gasket forms a tight seal to prevent precip-
itation and humidity from entering the flush-
mount part of the speaker. The speaker will
only be weatherproof when this is ensured.
2) Switch off the amplifier before connecting the
speaker.
3) Connect model NR-10M to the speaker output
of the amplifier.
Connect model IT-10M to the 100 V audio cable
of the PA amplifier: Connect the white core and
the coloured core corresponding to the desired
power rating (volume) to the 100 V cable.
Core colour
Power rating
white
common connection
yellow
10 W
red
5 W
black
2.5 W
When connecting multiple speakers, make sure
that all speakers have the same polarity (e. g.
white core = negative pole) and that the ampli-
fier is not overloaded.
Subject to technical modification.
NR-10M
2,5 W
10 W (20 W max.)
4 kΩ
200 – 15 000 Hz
100° / 100°
0 – 40 °C
121 × 121 × 100 mm
⌀ 101 mm
abisolierte Kabelenden • Stripped cable ends
A-1542.99.02.04.2019
Impedanz
1 kΩ
2 kΩ
4 kΩ
Impedance
1 kΩ
2 kΩ
4 kΩ
4 Ω
98 dB
IP 54
480 g

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor IT-10M

  • Seite 1 750 g 480 g Anschluss Connection Klemmenblock • Terminal block abisolierte Kabelenden • Stripped cable ends MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1542.99.02.04.2019 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...
  • Seite 2 480 g Branchement barrette de connexion extrémités de câble dénudées ⌀ 101 ⌀ 101 IT-10M NR-10M MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1542.99.02.04.2019 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Diese Anleitung auch für:

Nr-10m