Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hendi 580301 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 580301:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
LARGE DIGITAL SCALE
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant
d'utiliser l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
580301
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство
пользователя перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před uvedením spotřebiče do provozu byste si měli
pečlivě přečíst návod k použití.
Pred uvedením spotrebiča do prevádzky by ste si
mali dôkladne prečítať návod na použitie.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 580301

  • Seite 1 LARGE DIGITAL SCALE 580301 You should read this user manual carefully before Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte using the appliance. de folosirea aparatului. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Внимательно прочитайте руководство Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
  • Seite 2 Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε...
  • Seite 3: Safety Instructions

    Dear Customer, Thank you for purchasing this Hendi appliance. Before using the appliance for the first time, please read this manual carefully, paying particular attention to the safety regulations outlined below. Safety instructions • Incorrect operation and improper use of the appliance can seriously damage the ap- pliance.
  • Seite 4 Overload Maximum weight of the scale is 100kg, when overloaded the display will show “O-Ld”. Overloading the scale can damage the scale permanently. Technical Specification Model 580301 Maximum Capacity 100kg Graduation 2 x 1.5V AAA Alkaline batteries (Included, non-re- Power...
  • Seite 5 Discarding & Environment When decommissioning the appliance, the prod- help conserve natural resources and ensure that uct must not be disposed of with other house- it is recycled in a manner that protects human hold waste. Instead, it is your responsibility to health and the environment.
  • Seite 6: Sicherheitsvorschriften

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
  • Seite 7 Die max. Tragkraft beträgt 100 kg. Wurde ein Produkt mit Gewicht von über 100 kg auf die Wiegefläche gelegt, wird „O-Ld“ angezeigt, was vor Überlast warnt. Das Überschreiten der Wägekapazität kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Geräts führen. Technische Daten 580301 Max. Tragkraft 100kg Wiegeskala...
  • Seite 8 Garantie Jeder Defekt, der die Funktion des Geräts nach- die Garantie rechtsgültig, geben Sie an, wo und teilig beeinflusst und der sich innerhalb ei- wann Sie das Gerät gekauft haben und legen Sie nes Jahres nach Ankauf des Geräts zeigt, wird eine Quittung (z.B.
  • Seite 9: Veiligheidsinstructies

    Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening of oneigenlijk gebruik kan het apparaat ernstige schade toebren- gen.
  • Seite 10 Het maximale weeggewicht van de weegschaal is 100kg. Als er meer dan 100kg geplaatst wordt, dan zal het display met de melding “O-Ld” overbelasting aangeven. Indien de 100kg ruim genoeg overschreden wordt kan er permanente schade ontstaan aan de weegschaal. Technische Specificaties: Model 580301 Maximum Capaciteit 100kg Schaalverdeling Energievoorziening...
  • Seite 11 Verwijdering & milieu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, natuurlijke hulpbronnen en waarborgt dat de mag het niet met het overige huisafval worden apparatuur wordt gerecycled op een manier die verwijderd. In plaats daarvan is het uw verant- de volksgezondheid en het milieu beschermt. woordelijkheid om uw afgedankte apparatuur Voor meer informatie over waar u uw afval kunt in te leveren bij een daartoe aangewezen inza-...
  • Seite 12: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Hendi. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed podłączeniem urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą. Należy zwrócić szczególną uwagę na zasady bezpieczeństwa. Wskazówki bezpieczeństwa • Niewłaściwa eksploatacja oraz nieodpowiednie korzystanie z urządzenia może prowa- dzić...
  • Seite 13 Maksymalne obciążenie wynosi 100 kg; jeśli użytkownik umieścił na platformie ładunek, którego waga przekracza 100 kg, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „O-Ld” w celu ostrzeżenia przed nadmiernym obciążeniem. Przeciążenie może prowadzić do trwałego uszkodzenia wagi. Specyfikacja techniczna Model 580301 Maksymalne obciążenie 100kg Skala 2 baterie alkaliczna AAA 1,5V (dołączone do urzą-...
  • Seite 14 Gwarancja Każda wada bądź usterka powodująca niewła- W przypadku zgłoszenia urządzenia do naprawy ściwe funkcjonowanie urządzenia, która ujawni lub wymiany w ramach gwarancji należy podać się w ciągu jednego roku od daty zakupu, zosta- miejsce i datę zakupu urządzenia i dołączyć do- nie bezpłatnie usunięta lub urządzenie zosta- wód zakupu (np.
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
  • Seite 16 100 kg, le communiqué O-Ld s’affiche sur l’écran pour avertir d’un dépassement de la charge autorisée. La surcharge est susceptible d’entrainer un endommagement de la balance. Spécifications techniques Modèle 580301 Charge maximale 100kg Échelle 2 piles alcaline AAA de 1,5V (fournies avec l’appa-...
  • Seite 17 Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- doit être remplacé dans le cadre de la garantie, fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l’achat les 12 mois suivant la date de l’achat sera élimi- de l’appareil et produire un justificatif nécessaire né...
  • Seite 18: Istruzioni Di Sicurezza

    Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo apparecchio Hendi. Ti invitiamo a leggere queste istruzioni per l’uso con attenzione prima di collegare l’apparecchio al fine di evitare danni dovuti a uso improprio. Ti invi- tiamo inoltre a prestare particolare attenzione alle precauzioni di sicurezza.
  • Seite 19 100 kg, sul display appare la scritta „O-Ld” che significa che è superata la portata massima della bilancia. Il superamento della portata massima della bilancia può causare danni anche irreversibili dello strumento. Caratteristiche tecniche Modello 580301 Portata massima 100kg Scala 2 batterie alcaline AAA 1,5V (fornite con il disposi-...
  • Seite 20 Garanzia Qualsiasi difetto che influenza la funzionalità del di validità della garanzia, precisare dove e quan- dispositivo che compaia entro un anno dall’ac- do si è acquistato il prodotto, possibilmente alle- quisto sarà corretto a titolo interamente gratui- gando lo scontrino. to o con la sostituzione del prodotto che è...
  • Seite 21: Măsuri De Siguranţă

    Stimate client, Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui aparat Hendi. Vă rugăm să citiți cu atenția acest manual înainte de a conecta aparatul pentru evitarea defectării ca urmare a utilizării incorecte. Acordați o atenție deosebită regulilor de siguranță. Măsuri de siguranţă...
  • Seite 22 100 kg, atunci cântarul va afişa mesajul „O-Ld” pentru a semnala suprasarcina. Dacă sarcina este prea mare, aceasta ar putea cauza chiar defectarea permanentă a cântarului. Specificaţii tehnice Model 580301 Capacitate maximă 100kg Subdiviziune 2 x 1,5V Baterii alcalină AAA (incluse, nere- încăr-...
  • Seite 23 Eliminarea și mediul înconjurător La dezafectarea aparatului, produsul nu trebuie varea resurselor naturale și asigură realizarea aruncat împreună cu alte deșeuri menajere. În reciclării într-un mod care protejează sănătatea schimb, este responsabilitatea dumneavoastră ființelor umane și a mediului. Pentru informații să...
  • Seite 24: Указания По Безопасности

    Уважаемый Клиент, Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Вам следует внимательно прочитать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате неправильной эксплуатации. Особенно рекомендуем ознакомиться с предупреждениями. Указания по безопасности • Неправильная эксплуатация и неправильное использование устройства могут...
  • Seite 25 Максимальная перегрузка составляет 100 кг; если пользователь положил груз на платформу, вес которого превышает 100 кг, на дисплее появится сообщение „O-Ld” для предостережения от перегрузки. Перегрузка может привести к необратимому повреждению весов. Техническая спецификация Модель 580301 Максимальная нагрузка 100кг Шкала 50г...
  • Seite 26 Гарантия Любая недоделка или поломка, которая влечет устройства в ремонт или на замену в рамках за собой неправильную работу устройства, ко- гарантии, следует указать место и дату покуп- торая будет выявлена в течение первого года ки устройства и приложить счет, или чековую от...
  • Seite 27: Κανονισμοί Ασφαλείας

    Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Hendi. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν συνδέσετε τη συσκευή, προκειμένου να προλάβετε πιθανή βλάβη που μπορεί να οφείλεται σε λαν- θασμένη χρήση. Διαβάστε ιδίως τους κανονισμούς ασφαλείας πολύ προσεκτικά. Κανονισμοί ασφαλείας...
  • Seite 28 Το μέγιστο βάρος ζύγισης είναι 100 kg. Σε περίπτωση υπερφόρτωσης, θα εμφανίσει στην οθόνη η ένδειξη O-Ld. Η υπερφόρτωση της ζυγαριάς μπορεί να προκαλέσει μόνιμη ζημιά στη ζυγαριά. Τεχνικές προδιαγραφές Μοντέλο 580301 Μέγιστο βάρος ζύγισης 100kg Διαβάθμιση 2 x 1.5V AAA αλκαλική μπαταρίες (περιλαμβά- Ισχύς...
  • Seite 29 εισαγωγείς δεν αναλαμβάνουν την ευθύνη ανακύ- ση αυτής της συσκευής κατά τη στιγμή της απόρρι- κλωσης, επεξεργασίας και οικολογικής διάθεσης, ψης βοηθά στη διατήρηση των φυσικών πόρων και είτε άμεσα είτε μέσω δημόσιου συστήματος. ΣΕΡΒΙΣ ΕΛΛΑΔΟΣ: Τηλ.: 213 0 998989 (10 γραμμές) info@pks-hendi.com...
  • Seite 30: Bezpečnostní Předpisy

    Vážená zákaznice, vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení tohoto spotřebiče Hendi. Před připojením spotřebiče si prosím důkladně pročtěte návod k použití, abyste se vyvarovali škodám způsobeným nesprávnou obsluhou. Obzvláště důkladně si přečtěte bezpečnostní předpisy. Bezpečnostní předpisy • Nesprávnou obsluhou tohoto přístroje může dojít k vážnému poškození zařízení.
  • Seite 31 Přetížení Maximální hmotnost stupnice je 100 kg, při přetížení na displeji se zobrazí “O-LD”. Přetížení měřítko může poškodit váhu natrvalo. Technické Parametry Číslo položky 580301 Maximální kapacita 100kg Gradace 2 x 1,5 V AAA alkalické baterie (součástí balení, Síla nenabíjecí)
  • Seite 32 Likvidace a životní prostředí Při vyřazování zařízení z provozu nesmí být vý- klaci způsobem, který chrání lidské zdraví a ži- robek likvidován s jiným domácím odpadem. votní prostředí. Pro další informace o tom, kde Je vaší povinností zlikvidovat spotřebič tak, že můžete odpad odložit k recyklaci, se obraťte na ho odevzdáte na určené...
  • Seite 33: Bezpečnostné Predpisy

    Vážená zákazníčka, vážený zákazník! Ďakujeme, že ste si kúpili tento spotrebič Hendi. Pred zapojením spotrebiča si prosím dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu, aby ste predišli škodám a nesprávnej obsluhe. Zvlášť pozorne si prečítajte bezpečnostné pokyny. Bezpečnostné predpisy • Nesprávnou obsluhou tohto prístroja môže dôjsť k vážnemu poškodeniu zariadenia.
  • Seite 34 Preťaženie Maximálna hmotnosť stupnice je 100 kg, pri preťažení na displeji sa zobrazí „O-LD“. Preťaženie mierka môže poškodiť váhu natrvalo. Technické Parametre Číslo položky 580301 Maximálna kapacita 100kg Gradácie 1,5 V alkalické batérie AAA, 2 ks (súčasť balenia; Síla nedobíjateľné)
  • Seite 35 Likvidácia a životné prostredie Pri spotrebiča uvádzaní mimo prevádzky nesmie bezpečiť riadnu recykláciu, ktorá chráni ľudské byť výrobok likvidovať s domovým odpadom. Je zdravie a životné prostredie. Viac informácií o vašou zodpovednosťou, aby ste výrobok zlikvi- miestach odovzdaní na recykláciu získate kon- dovali odovzdaním v zbernom mieste, ktoré...
  • Seite 36 - Zmeny, chyby v tlači a sadzbe vyhradené. - Variations et fautes d’impression réservés. - Změny, chyby tisku a sazby vyhrazeny. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. © 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 23-10-2020...

Inhaltsverzeichnis