Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad Basetech 1553618 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mode d'emploi
Pistolet à souder 100 W
N° de commande 1553618
Utilisation prévue
Le produit est adapté à un insert de soudage universel dans le domaine de l'artisanat, du service après-vente ou des loisirs.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein air est interdite. Éviter
impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans une salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du produit est interdite. Si vous utilisez
le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, vous risquez de l'endommager. Par ailleurs, une utilisation
incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et
conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises
et toutes les appellations de produits indiqués sont des marques déposées par chaque propriétaire. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage
• Pistolet à souder
• 3 pannes à souder
• Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez
les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc électrique.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des consignes importantes
du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.
Consignes de sécurité importantes
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant
une expérience et/ou des connaissances réduites,
seulement s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des
instructions concernant l'utilisation en toute sécurité
de l'appareil et ont compris les risques encourus.
• Les enfants doivent rester sous surveillance afin qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
• Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent
pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne
soient surveillés.
Consignes générales de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non -espect des
consignes de sécurité et des instructions d'utilisation du présent mode d'emploi. En outre, la garantie est
annulée dans de tels cas.
a) Généralités
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses,
d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le contre une
utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d'une faible hauteur, suffisent
pour endommager l'appareil.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la
sécurité ou le branchement de l'appareil.
• Toute manipulation d'entretien, d'ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de
vous adresser à notre service technique ou à un expert.
b) Câble
• La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de secteur de la prise de courant ; retirez toujours la fiche
en la saisissant par les surfaces de préhension prévues à cet effet.
• Lorsque l'appareil n'est pas utilisé durant une période prolongée, retirez la fiche de secteur de la prise de
courant.
• Pour des raisons de sécurité, débranchez toujours la fiche de secteur de la prise de courant par temps
d'orage.
• Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas écrasé, plié, endommagé par des arêtes vives ou ne
soitpas exposé à d'autres contraintes mécaniques. Évitez les sollicitations thermiques excessives du cordon
d'alimentation liées à une chaleur ou à un refroidissement extrême. Ne modifiez pas le cordon d'alimentation.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager le cordon d'alimentation. Un cordon d'alimentation
endommagé peut occasionner une électrocution mortelle.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez tout d'abord la prise de courant
correspondante hors tension (par ex. au moyen du coupe-circuit automatique correspondant) puis retirez
avec précaution la fiche de la prise de courant. N'utilisez en aucun cas le produit avec un câble secteur
endommagé.
• Un câble d'alimentation doit être remplacé uniquement par le fabricant, par un atelier agréé ou par une autre
personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
• Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec les mains mouillées.
c) Produit
• L'appareil est conforme à la classe de protection II. Comme source de tension, seul une prise réseau
réglementaire du réseau d'alimentation public doit être utilisée.
• Vérifiez, avant de le brancher au secteur, si la tension de secteur de votre installation domestique correspond
à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
• N'allumez jamais l'appareil immédiatement quand il vient de passer d'une pièce froide à une pièce chaude.
L'eau de condensation qui en résulterait pourrait détruire l'appareil dans le pire des cas. Laissez l'appareil
s'acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche. Cela peut prendre
plusieurs heures selon les circonstances.
• Ne touchez jamais les appareils avec les mains mouillées. Il existe un risque de choc électrique !
• Le produit ne doit jamais être plongé dans l'eau.
• N'utilisez jamais le produit sans panne à souder.
d) Soudure
• Il est interdit de souder des pièces sous tension.
• Prenez soin à une aération suffisante pendant le soudage. Les fumées de la soudure et du fondant peuvent
être dangereuses pour la santé.
• Portez un vêtement de protection approprié lors de la soudure ainsi que des lunettes de protection.
• Ne soudez que sur des surfaces non inflammables. Veillez à ce que la chaleur n'endommage pas les
matériaux autour de l'endroit de soudure.
• Ne soudez pas à proximité de matériaux inflammables et dans des locaux où des matières explosibles sont
stockées.
Mise en service
a) Mettez/changez la panne à souder
• Laissez le pistolet à souder avec la panne à souder complètement refroidir.
• Desserrez les vis au niveau de la panne du fer à souder à l'aide d'un tournevis cruciforme adapté et retirez la panne.
• Montez la panne à souder neuve et revissez les vis soigneusement.
b) Soudure
Ne jamais toucher la panne chaude du fer à souder. Risque de brulures !
Tenez compte du temps de fonctionnement maximal du pistolet : max. 12 s, puis une pause d'au moins 48 s.
• Veillez à ce que les contacts de soudage de la pièce soient propres.
• Branchez le pistolet à souder à la tension du secteur.
• Pressez la poignée du pistolet à souder pour chauffer la panne. L'éclairage du plan de travail est allumé.
- Avant la première opération de soudage, laissez la panne du fer à souder chauffer pendant 12 s.
• Mettez ensuite de l'étain sur la panne chaude.
• Chauffez le joint à braser et ajoutez une soudure d'étain.
• Attendez que les joints de soudure refroidissent.
• Nettoyez la panne à souder chaude avec une éponge humide.
- Ne pas limer la panne à souder, sinon elle sera endommagée.
• À la fin, relâchez la poignée du pistolet à souder.
• Quand vous avez fini d'utiliser le pistolet à souder, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Entretien et nettoyage
• Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer.
• Laissez au produit le temps de refroidir à température ambiante avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d'autres produits chimiques pour le nettoyage :
cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
• Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
a) Changer l'ampoule de l'éclairage
• Retirez ensuite l'ampoule défectueuse de la douille !
• Remplacez-la par une ampoule neuve de même type.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures
ménagères. À la fin de sa durée de vie, mettez au rebut l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous serez ainsi en conformité avec vos obligations légales et contribuerez à la protection de l'environnement.
Données techniques
Tension d'entrée ..............................................230 V/CA, 50 Hz
Puissance absorbée ........................................max. 100 W
Classe de protection ........................................II
Éclairage ..........................................................2,2 V / 0,25 A E10 lentille conique
Longueur de câble ...........................................1,4 m
Fonctionnement de courte durée .....................max. 12 s, puis une pause d'au moins 48 s.
Conditions de fonctionnement/de stockage ..... 0 à +40 °C, 20 - 90 % humidité relative (sans condensation)
Dimensions (H x L x P) ....................................172 x 51 x 149 (sans panne)
Poids ................................................................635 g (sans panne)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable
de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment
de la mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.
*1553618_v1_0917_02_jh_m_4L_(1)

Werbung

loading