Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kaliber Miyota OS20
Pfl ege und Vorsichtsmaßnahmen der Uhr
Die Ganggenauigkeit einer (mechanischen) Automatikuhr ist na-
turgemäß nicht mit der einer Quarzuhr vergleichbar. Geringe Gang-
Drücker A
Stundenzeiger
abweichungen (+/- 30 Sek./Tag) sind, gerade bei Temperaturun-
Minutenzeiger
terschieden, normal. Um diese geringe Gangabweichungen zu
erzielen, müssen Sie die Uhr vor den Tragen komplett aufziehen!
Minutenanzeige
1.
1.
2.
2.
Druckknöpfe nur leicht und langsam betätigen. Am Gehäuse ver-
24 Stunden-
anzeige
senkte Drücker müssen mit einem spitzem Gegenstand (feiner
Drücker B
Schraubendreher, Nadel, Kugelschreibermine) getätigt werden!
kleine Sekundenzeiger
Datumsanzeige
Wichtig: keine starken und schnellen Betätigungen!
Einstellen der Uhrzeit:
Keine Kalendereinstellungen zwischen 18:00 und 6:00 Uhr vor-
Ziehen Sie die rechte Krone in die zweite Position heraus und stellen Sie durch drehen der
nehmen, um Beschädigungen des Kalendermechanismus zu vermei-
Krone die gewünschten Stunden und Minuten ein. Wenn Sie die Krone in die Normalposition
den! Bei Nichtbeachten kann es zu Schäden am Uhrwerk führen.
zurückdrehen, beginnt der kleine Sekundenzeiger seine Bewegung.
Button A
hour hand
Einstellen des Datums:
Bei Uhren mit verschraubten Kronen, muss diese erst gegen den Uhr-
minute hand
Ziehen Sie die rechte Krone in die erste Position heraus und stellen Sie durch drehen der
zeigersinn gelöst werden.
Krone gegen den Uhrzeigersinn das Datum (Wochentag) ein. *Falls Sie das Datum zwischen
minute indicator
den 21.00 Uhr und 1.00 Uhr einstellen, wechselt das Datum (Wochentag) am nächsten Tag viel-
1.
1.
2.
2.
Die großen XXL-Uhren sind an den Drückern und an der Krone oft mit
leicht nicht.
24h indicator
Sicherungskappen verschraubt. Um Drücker und Krone freizulegen,
Verwendung des Chronographen:
Button B
Mit jedem Drücken des Knopfes „A" wird der Chronograph gestartet oder gestoppt. Drücken
müssen diese gegen den Uhrzeigersinn aufgeschraubt werden.
Sie den Knopf „B", um den Chronograph zurückzustellen, wodurch der Sekundenzeiger des
second indicator
date indicator
Chronographen, der Minutenzeiger des Chronographen und der Stundenzeiger des Chrono-
Starke Schläge vermeiden (wie z.B. Herunterfallen oder Anstoßen).
graphen auf ihre Nullpositionen zurückkehren.
Vermeiden Sie starke elektrische Felder oder statische Elektrizität,
Rückstellung des Chronographen (einschl. nach dem Austauschen der Batterie)
Sie sollten diesen Vorgang ausführen, wenn der Sekundenzeiger des Chronographen nicht
welche die Mechanik der Uhr beeinträchtigen kann.
auf die Nullposition zurückkehrt, nachdem der Chronograph zurückgestellt bzw. die Batterie
ausgetauscht wurde. Ziehen Sie die Krone in die zweite Position heraus. Sie den Knopf „A", um
Halten Sie Ihre Uhr immer in einem sauberen Zustand. Reinigen Sie
den Sekundenzeiger des Chronographen auf die Nullposition zu stellen. können den Sekun-
Ihre Uhr nur mit einem feuchten, weichen Tuch. Tauchen Sie Ihre Uhr
denzeiger des Chronographen schnell vorstellen, indem Sie den Knopf „A" gedrückt halten.
nicht ins Wasser!
Sobald Sie den Zeiger auf Null zurückgestellt haben, drücken Sie die Krone in die Normal-
position zurück. *Drücken Sie die Krone niemals in die Normalposition zurück, während der
Wir empfehlen, die Uhr einmal im Jahr überprüfen zu lassen, um eine
Sekundenzeiger des Chronographen auf die Nullposition zurückkehrt. Der Sekundenzeiger
stoppt an der jeweiligen Position, wenn Sie die Krone in die Normalposition zurückdrücken
lange Lebensdauer ohne Störungen zu garantieren.
und die Position des Sekundenzeigers als Nullposition erkannt wird.
Wasserdichtigkeit nach DIN 8310
Anpassen des Armbandes mit Faltschließe
Wasserdichtigkeit ist keine bleibende Eigenschaft; sie sollte jährlich
und insbesondere vor besonderen Belastungen überprüft werden, da
die eingebauten Dichtelemente in ihrer Funktion und im täglichen Ge-
brauch nachlassen.
Kennzeichnung
Gebrauchshinweise
nein
Waschen, Regen,
Tauchen ohne
Wasserspritzer
Duschen
Baden
Schwimmen
Ausrüstung
kein Hinweis
nein
nein
nein
nein
nein
3 ATM
ja
nein
nein
nein
nein
5 ATM
ja
nein
ja
nein
nein
10 ATM
ja
ja
ja
ja
nein
20 ATM
ja
ja
ja
ja
ja
Schwachstellen bei wasserdichten Uhren sind Uhrenglas, Krone, Drücker
und Gehäuseboden.
Vermeiden Sie die Benutzung von Seife oder anderen Chemikalien, Sie
können die Dichtelemente der Uhr beschädigen.
Die Knöpfe nicht bedienen, wenn die Uhr nass oder feucht ist.
Im Wasser soll die Krone stets auf die Normalposition gestellt werden.
Die Schraubkrone soll angezogen werden.
Bitte beachten Sie, dass durch heftige Schwimmbewegungen oder beim
Springen ins Wasser, kurzzeitig hoher Druck entstehen könnte.
Sollte das Uhrenglas von innen beschlagen oder Feuchtigkeit bilden, die
Uhr sofort überprüfen lassen. Das Wasser kann zu Korrosion der mecha-
nischen Bauteile im Uhrwerk führen.
Garantie
Sie erhalten auf Ihre erworbene Armbanduhr 24 Monate Garantie ab
Kaufdatum. Ausgenommen von der Garantie sind Verschleißteile wie
Armband und Armbandschließe, Uhrenglas sowie normale Abnutzungs-
Schnalle öffnen und Armband in Pfeilrich-
erscheinungen. Die Garantieleistungen erlöschen bei grobfahrlässig
tung herausziehen, bis der Justierstift der
herbeigeführten Mängeln durch den Käufer oder Dritte, sowie nicht au-
Schnalle sichtbar ist.
torisierter Eingriffe und Serviceleistungen Dritter.
Sollten dennoch berechtigte Reklamationen bestehen, so können Sie
die Uhr inklusiv der Kaufquittung, Garantiekarte einschicken. Unfrei
zugeschickte Uhren/Reklamationen können wir leider nicht annehmen.
Wir werden bemüht sein, die Uhr schnellstmöglich repariert an Sie zu-
Wenn das Armband an Ihr Handgelenk passt,
rückzusenden.
Justierstift in das gewünschte Loch arren-
tieren.
Modell-Nr:
Armband in Pfeilrichtung zur Schnalle zie-
Kaufdatum:
hen bis es einrastet.
Stempel:
Das Ende des Armbandes in die Schlaufe
stecken und Spangenverschluss einrasten
lassen.
Bedienungsanleitung
Kaliber Miyota OS20
www.carucci.de
www.carucci.de
carucci.watches
carucci.watches

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Carucci Miyota OS20

  • Seite 1 Kaliber Miyota OS20 Pfl ege und Vorsichtsmaßnahmen der Uhr Wasserdichtigkeit nach DIN 8310 Anpassen des Armbandes mit Faltschließe Garantie Sie erhalten auf Ihre erworbene Armbanduhr 24 Monate Garantie ab • Die Ganggenauigkeit einer (mechanischen) Automatikuhr ist na- Wasserdichtigkeit ist keine bleibende Eigenschaft; sie sollte jährlich Kaufdatum.
  • Seite 2 Drücker B Warranty Calibre Miyota OS20 Watch care and precautions Watertightness to DIN 8310 Adjusting the strap with buckle Datumsanzeige kleine Sekundenzeiger We guarantee the watch described on the enclosed certifi cate for two years. The guarantee is valid from the date of purchase, provided that •...