Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Model: SLFMU
Installation Guide
Slimline Ultra-Thin Flat Mount for
23" to 46" LCD Flat Panel Screens
U L
C
US
©
Max UL Load Capacity: 100 lb (45.4 kg)
WARNING
This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi density
minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the
combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten
screws or damage can occur or product may fail. Never exceed the Maximum UL Load Capacity.
This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product
failure or personal injury. This mount is designed to attach the screen 0.33" from the wall. Please
refer to manufacturer's installation guide recommendations for required distance from wall to
avoid risk of injury or property damage. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
ISSUED: 12-02-09 SHEET #: 202-9418-1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SlimLine SLFMU

  • Seite 10 10 of 44 ISSUED: 12-02-09 SHEET #: 202-9418-1...
  • Seite 20 Español 20 de 44 PUBLICADO: 12-02-09 HOJA #: 202-9418-1...
  • Seite 30 Français 30 sur 44 PUBLIÉ LE: 12-02-09 FEUILLE n : 202-9418-1...
  • Seite 31: Ultradünner Slimline-Flachhalter Für Flachbildschirme Von 23 - 46 Zoll

    Modelle: SLFMU Montageanleitung Ultradünner Slimline-Flachhalter für Flachbildschirme von 23 - 46 Zoll © Max. Tragfähigkeit (UL): 100 lb (45.4 kg) ACHTUNG Dieses Produkt wurde für die Anbringung an Holzständerwänden und Massivbetonwänden (mit einer Druckfestigkeit von mindestens 2000 psi) oder porenbetonstein ausgelegt. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile...
  • Seite 32: Für Den Zusammenbau Erforderliche Werkzeuge

    Deutsch Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge ‡ %DONHQ¿QGHU %DONHQ¿QGHU PLW JHQDXHU Kantenanzeige empfohlen) ‡ .UHX]VFKOLW]VFKUDXEHQGUHKHU ‡ %RKUHU ‡  =ROO  PP %LW IU Holzständerwände ( 2 ) ‡  =ROO  PP %LW IU %HWRQZlQGH und Porenbetonstein ‡ 5DWVFKH ‡...
  • Seite 33: Anbringung An Wand

    Deutsch Anbringung an Wand Verwenden Sie die Wandplatte (A) als Schablone, achten Sie darauf, dass sie waagerecht ausgerichtet ist, und markieren Sie zwei Montagebohrungen entlang der Mittellinien der Holzständer. %RKUHQ 6LH ]ZHL /|FKHU PLW HLQHP 'XUFKPHVVHU YRQ  PP  =ROO XQG HLQHU 7LHIH YRQ  PP (2 Zoll).
  • Seite 34: Installation Zu Massivbeton Oder Porenbetonstein

    Deutsch Installation zu massivbeton oder porenbetonstein Richten Sie die Wandplatte (A) waagerecht aus und verwenden Sie sie als Schablone, um zwei 0RQWDJHERKUXQJHQ ]X PDUNLHUHQ %RKUHQ 6LH ]ZHL /|FKHU PLW HLQHP 'XUFKPHVVHU YRQ  PP  =ROO XQG HLQHU 0LQGHVWWLHIH YRQ  PP   =ROO  6HW]HQ 6LH ]ZHL 'EHO D) in die Bohrungen ein und bringen Sie die Wandplatte (A) mit zwei langen Schrauben (C) an der Wand an.
  • Seite 35 Deutsch ACHTUNG ‡ %HL GHU $QEULQJXQJ YRQ 3HHUOHVV:DQGKDOWHUQ DQ 3RUHQEHWRQVWHLQ PXVV VLFKHUJHVWHOOW werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel ge- ERKUW ZLUG PLQGHVWHQV  PP   =ROO EHWUlJW %RKUHQ 6LH QLFKW LQ 0|UWHOIXJHQ $FKWHQ Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
  • Seite 36: Anbringung Von Adapterhalterungen

    Deutsch Anbringung von Adapterhalterungen /HJHQ 6LH HLQ 7XFK DXI HLQH ÀDFKH HEHQH 2EHUÀlFKH GLH GDV *HZLFKW GHV %LOGVFKLUPV WUDJHQ NDQQ damit der Bildschirm nicht zerkratzt wird. Legen Sie den Bildschirm mit der Vorderseite nach unten ab. Falls der Bildschirm über Knöpfe auf der Rückseite verfügt, so müssen diese entfernt werden, damit die Adapterhaltungen befestigt werden können.
  • Seite 37 Deutsch ACHTUNG ‡ 6LQG GLH 6FKUDXEHQ QLFKW XP GUHL YROOH 8PGUHKXQJHQ LQ GLH /|FKHU GHV %LOGVFKLUPV HLQJH- schraubt oder stoßen sie unten an und die Halterung ist noch immer nicht sicher befestigt, kann der Bildschirm beschädigt werden oder das Produkt kann versagen. %LOGVFKLUPH PLW ÀDFKHU 5FNVHLWH Beginnen Sie mit der kürzesten Schraube und schrauben Sie diese wie unten gezeigt von Hand durch die Scheibe und Adapterhalterung in den Bildschirm.
  • Seite 38: Anbringung Und Abnahme Des Flachbildschirms

    Deutsch Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms Setzen Sie die Haken der Adapterhalterungen (B) auf den Flansch der Wandplatte (A). Schwenken Sie den Bildschirm dann langsam wie in Abbildung 3.1 dargestellt in Richtung Wand. Drücken Sie vorsichtig auf den Bildschirm, um sicherzustellen, dass der Klettverschluss wie in Detailansicht 1 dargestellt geschlossen ist.
  • Seite 39 Deutsch Zur horizontalen Einstellung des Bildschirms schwenken Sie diesen vom Halter weg, um den Klettverschluss zu lösen, und schieben ihn wie in Abbildung 3.2 dargestellt entlang der Wandplatte in die gewünschte Stellung. $EELOGXQJ  39 von 44 AUSGEGEBEN: 12-02-09 BLATT NR.: 202-9418-1...
  • Seite 40 Deutsch 40 von 44 AUSGEGEBEN: 12-02-09 BLATT NR.: 202-9418-1...
  • Seite 44 44 of 44 ISSUED: 12-02-09 SHEET #: 202-9418-1...

Inhaltsverzeichnis