Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony WEGA KDE-W50A11E Bedienungsanleitung
Sony WEGA KDE-W50A11E Bedienungsanleitung

Sony WEGA KDE-W50A11E Bedienungsanleitung

Pdp digital colour tv
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WEGA KDE-W50A11E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KDE-W50A11E
© 2005 Sony Corporation
PDP Digital Colour TV
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Before operating the TV, please read the "Safety
Information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Antes de utilizar el televisor, lea la sección "Información de
seguridad" de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Información de utilidad para productos Sony
2-657-531-11(1)
GB
FR
DE
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony WEGA KDE-W50A11E

  • Seite 1 Conserve este manual para consultarlo en el futuro. KDE-W50A11E For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Información de utilidad para productos Sony © 2005 Sony Corporation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen......4 Menü „Ton-Einstellungen“ ......25 Effekt (Klangeffekt)...........25 Sicherheitsmaßnahmen ......7 Höhen/Tiefen/Balance........25 Entsorgen des Fernsehgeräts ......7 Autom.Lautst............25 Übersicht über die Fernbedienung..8 Zweiton.............26 Übersicht über die Bedienelemente und Bass-Pegel ............26 Anzeigen am Fernsehgerät ....9 Lautst. (Kopfhörerlautstärke) .......26 Zweiton ............26 Normwerte............26 Vorbereitungen...
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    Steckdose trennen. • Wenn Sie das Fernsehgerät • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, verwenden Sie es transportieren müssen, lösen Sie nicht weiter. Lassen Sie es bei Ihrem Händler oder Sony- zunächst alle Kabel vom Kundendienst austauschen. Fernsehgerät. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit •...
  • Seite 4: Aufstellung

    • Ohne ausreichende Luftzufuhr kann sich auf und im Aufstellung Fernsehgerät Staub und Schmutz ansammeln. Beachten • Stellen Sie das Fernsehgerät nicht in Sie Folgendes, um eine ausreichende Luftzufuhr zu sehr warmer, feuchter oder stark gewährleisten: staubbelasteter Umgebung auf. – Installieren Sie das Fernsehgerät nicht nach hinten oder •...
  • Seite 5: Reinigung

    Installation in einem Glassplitter Fahrzeug oder an der Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms könnte Decke explodieren. In diesem Fall besteht die Installieren Sie das Fernsehgerät Gefahr schwerer Verletzungen. nicht in einem Fahrzeug. Durch die Bewegung beim Fahren kann das Wenn das Gerät nicht Fernsehgerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 6: Sicherheitsmaßnahmen

    Unterschieds zwischen Innen- und Außenluftdruck der Glasplatten ein leises Summen. Dies Geräte) ist keine Fehlfunktion und fällt daher auch nicht unter die Sony- Das Symbol auf dem Produkt oder Garantie. Dieser Summton ist ein charakteristisches Merkmal seiner Verpackung weist darauf von Plasmabildschirmen.
  • Seite 7: Übersicht Über Die Fernbedienung

    • Im Fernsehmodus: Zum Zurückschalten auf den vorher angezeigten Kanal (mehr als fünf Sekunden). • Im Videorecordermodus: Zum Auswählen zweistelliger Kanalnummern bei Videorecordern von Sony (Beispiel: Drücken Sie bei 23 zuerst -/-- und dann 2 und 3). – Videotext (Seite 16) 9 M/m/</,/OK (Seite 16, 21) –...
  • Seite 8: Übersicht Über Die Bedienelemente Und Anzeigen Am Fernsehgerät

    Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät 1 1 – Netz Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. 2 PROG +/-/ • Im Fernsehmodus: Zum Auswählen des nächsten (+) oder vorherigen (-) Kanals. • Im Fernsehmenü: Zum Anfahren der Optionen nach oben ( ) bzw.
  • Seite 9: Vorbereitungen

    Vorbereitungen 1: Überprüfen des 2: Einlegen von Zubehörs Batterien in die Fernbedienung Fernbedienung RM-ED001 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Koaxialkabel (2) Netzkabel (Typ C-6) (1) Entfernen Sie diese Ferritkerne nicht. Kabelbinder (1) und Schraube (1) Netzstecker-Halter (1) Netzkabel-Halter (1) Hinweise •...
  • Seite 10: 3: Anschließen Einer Antenne/Eines Videorecorders

    3: Anschließen einer Antenne/eines Videorecorders Rückseite des Fernsehgeräts Koaxialkabel (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert) Koaxialkabel (mitgeliefert) (SMART LINK) Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Videorecorder Schließen Sie Ihre Antenne an die Buchse Bündeln Sie die Kabel. an der Rückwand des Fernsehgeräts an. Wenn Sie lediglich eine Antenne anschließen Fahren Sie mit Schritt 3 fort.
  • Seite 11: 4: Anbringen Einer Kippsicherung Für Das Fernsehgerät

    4: Anbringen einer 5: Sichern des Kippsicherung für Netzkabels das Fernsehgerät Zusätzliche Stabilität erzielen Sie mit den Verankerungsbolzen an der Rückseite des Fernsehgeräts, mit denen Sie das Fernsehgerät an der Wand befestigen können. (Nehmen Sie die Verankerungsbolzen nicht ab.) Führen Sie geeignete Kabel durch die Netzstecker-Halter Ösen der beiden Verankerungsbolzen an (mitgeliefert)
  • Seite 12: 7: Auswählen Von Sprache Und Land/Region

    Wählen Sie mit M/m das Land bzw. die 7: Auswählen von Region aus, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie anschließend Sprache und Land/ Region Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü „Language“ (Sprache) auf dem Bildschirm. Wenn das Land bzw.
  • Seite 13: 8: Automatisches Speichern Von Sendern Im Fernsehgerät

    Drücken Sie OK, um die Option „Ja“ zu wählen. 8: Automatisches Speichern von Sendern im Fernsehgerät Anzeige des digitalen Sendersuchlaufs Wenn Sie die Sprache und das Land bzw. die Region ausgewählt haben, erscheint eine Meldung auf dem Bildschirm, in der Sie gefragt werden, ob die automatische Senderspeicherung beginnen soll.
  • Seite 14: Fernsehen

    Fernsehen Fernsehen Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG, um auf den Digitalmodus bzw. den Analogmodus umzuschalten. Die verfügbaren Kanäle hängen vom gewählten Modus ab. Wählen Sie mit den Zifferntasten oder PROG +/- einen Fernsehkanal aus. Um die Kanalnummer 10 und höher mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein.
  • Seite 15: Funktion

    Funktion Vorgehen Umschalten auf Drücken Sie ANALOG. Analogmodus Zurückschalten zum Drücken Sie vorher (mehr als fünf Sekunden) angezeigten Kanal Aufrufen der Drücken Sie OK. Um einen Programmindex- analogen Kanal auszuwählen, tabelle (nur im drücken Sie M/m, dann OK. Analogmodus) Informationen zum Aufrufen der (Alle)/ (Unterhaltung)/ (Kinder)/...
  • Seite 16: Manuelles Wechseln Des Bildformats Je Nach Sendung

    Manuelles Wechseln des Bildformats Tipps • Alternativ dazu können Sie „Auto Format“ auch auf „Ein“ je nach Sendung setzen. In diesem Fall wird automatisch das beste Format Drücken Sie mehrmals, um „Wide“, „Smart“, für die Sendung ausgewählt (Seite 27). „4:3“, „14:9“ oder „Zoom“ auszuwählen. •...
  • Seite 17: Benutzung Des Elektronischen Programmführers (Epg)

    Benutzung des elektronischen Programmführers (EPG) Drücken Sie im Digitalmodus, um den elektronischen Programmführer (EPG) anzuzeigen. Führen Sie den gewünschten Bedienungsvorgang gemäß der nachstehenden Tabelle durch. Elektronischer Programmführer (EPG) Funktion Vorgehen Ausschalten des EPG Drücken Sie Drücken Sie M/m/</,. Navigieren im EPG Anzeigen der vorherigen oder nächsten Drücken Sie die rote (vorherige) oder grüne (nächste) Taste.
  • Seite 18 Funktion Vorgehen 1 Drücken Sie M/m/</,, um das später anzuzeigende Einstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart Programm auszuwählen. – Erinnerung 2 Drücken Sie OK. 3 Drücken Sie M/m, um die Option „Erinnerung“ auszuwählen. 4 Drücken Sie OK, um das ausgewählte Programm beim Programmstart automatisch anzuzeigen.
  • Seite 19: Benutzung Der Favoritenliste

    Benutzung der Favoritenliste Drücken Sie im Digitalmodus, um die Favoritenliste anzuzeigen. Es erscheint eine Meldung, in der Sie gefragt werden, ob Sie der Favoritenliste Kanäle hinzufügen wollen, wenn die Favoritenliste leer ist. Führen Sie den gewünschten Bedienungsvorgang gemäß Favoritenliste der nachstehenden Tabelle durch. Funktion Vorgehen Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste...
  • Seite 20: Bildwiedergabe Von Angeschlossenen Geräten

    Verwendung der Menüs Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten Navigieren in den Menüs Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus. Bei Geräten, die mit einem voll belegten 21-poligen Scart-Kabel an die Scart-Buchsen angeschlossen sind Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät. Das Bild vom angeschlossenen Gerät erscheint auf dem Fernsehschirm.
  • Seite 21: Übersicht Über Die Menüs

    Funktionen Übersicht über die Menüs Energie sparen (28) Die folgenden Optionen stehen in den einzelnen Lautsprecher (28) Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Navigieren Bildschirmschoner (28) in den Menüs finden Sie auf Seite 21. AV2 Ausgang (29) Weitere Informationen zu den einzelnen Menüs Bild aus (29) finden Sie außerdem auf der in Klammern angegebenen Seite.
  • Seite 22: Menü „Bild-Einstellungen

    Menü „Bild-Einstellungen“ Im Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Wie Sie Optionen auswählen, erfahren Sie unter „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21). Tipp Wenn Sie „Modus“ auf „Brillant“ oder „Standard“ setzen, können Sie nur „Modus“, „Kontrast“, „Farbtemperatur“, „Dyn.
  • Seite 23: Dyn. Nr

    Dyn. NR Zum Verringern von Bildstörungen (verrauschtes Bild) bei schwachen Sendesignalen. Drücken Sie OK, um die Option „Dyn. NR“ auszuwählen. Wählen Sie mit M/m eine der folgenden Einstellungen aus, und drücken Sie anschließend OK. Autom.: Die Bildstörungen werden automatisch verringert. hoch/niedrig/Aus: Die Rauschunterdrückung wird unterschiedlich stark eingestellt.
  • Seite 24: Menü „Ton-Einstellungen

    Menü „Ton-Einstellungen“ Im Menü „Ton-Einstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Wie Sie Optionen auswählen, erfahren Sie unter „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21). Effekt (Klangeffekt) Drücken Sie OK, um die Option „Effekt“ auszuwählen. Wählen Sie mit M/m einen der folgenden Klangeffekte aus, und drücken Sie anschließend OK.
  • Seite 25: Zweiton

    Zweiton Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung. Drücken Sie OK um die Option „Zweiton“ auszuwählen. Wählen Sie mit M/m eine der folgenden Einstellungen aus, und drücken Sie anschließend OK. Stereo, Mono: Bei einer Stereosendung. A/B/Mono: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1, „B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“...
  • Seite 26: Menü „Bildschirm Einstellen

    Menü „Bildschirm einstellen“ Im Menü „Bildschirm einstellen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Wie Sie Optionen auswählen, erfahren Sie unter „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21). Auto Format Zum automatischen Wechseln des Bildformats je nach Sendesignal. Drücken Sie OK, um die Option „Auto Format“ auszuwählen. Wählen Sie mit M/m die Option „Ein“...
  • Seite 27: Menü „Funktionen

    Menü „Funktionen“ Im Menü „Funktionen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Wie Sie Optionen auswählen, erfahren Sie unter „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21). Energie sparen Zum Verringern der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts. Drücken Sie OK, um die Option „Energie sparen“ auszuwählen. Wählen Sie mit M/m die Option „Reduziert“...
  • Seite 28: Av2 Ausgang

    Bild wieder einblenden wollen, drücken Sie eine beliebige Taste (mit Ausnahme von 2 +/- und 9). Logo Beleuchtung Das SONY-Logo am Fernsehgerät (vorne) leuchtet. Drücken Sie OK, um die Option „Logo Beleuchtung“ auszuwählen. Wählen Sie mit M/m die Option „Ja“ aus, und drücken Sie anschließend...
  • Seite 29: Menü „Timer

    Menü „Timer“ Im Menü „Timer“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Wie Sie Optionen auswählen, erfahren Sie unter „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21). Abschalttimer Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet. Drücken Sie OK, um die Option „Abschalttimer“ auszuwählen. Wählen Sie mit M/m die gewünschte Zeitspanne aus („30 Min.“/„60 Min.“/„90 Min.“/„120 Min.“), und drücken Sie dann OK.
  • Seite 30: Menü „Grundeinstellungen

    Menü „Grundeinstellungen“ Im Menü „Grundeinstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. Wie Sie Optionen auswählen, erfahren Sie unter „Navigieren in den Menüs“ (Seite 21). Neuinitialisierung Dient zum Aufrufen des „Initialisierungsmenüs“, mit dem Sie Sprache und Land/Region wählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abspeichern können. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Sprache und das Land/die Region sowie die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 14, 14).
  • Seite 31: Autom. Progr. (Nur Analogmodus)

    Autom. Progr. (nur Analogmodus) Dient zum Abspeichern aller verfügbaren analogen Kanäle. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 14). Mit dieser Option können Sie den Vorgang allerdings erneut ausführen (z. B. um nach einem Umzug Sender neu einzustellen oder nach neu eingeführten Sendekanälen zu suchen).
  • Seite 32: Av-Einstellungen

    AV-Einstellungen Jedem Gerät, das an die Buchsen an der Seite und an der Rückseite angeschlossen ist, wird ein Name zugewiesen. Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn das Gerät ausgewählt wird. Eingangssignalquellen, die nicht mit irgendwelchen Geräten verbunden sind, können übersprungen werden. Drücken Sie OK, um die Option „AV-Einstellungen“...
  • Seite 33: Beschreibung

    Option Beschreibung Programm Sie können Programmkanäle manuell abspeichern. 1 Wählen Sie mit M/m die Option „Programm“ aus, und TV-System drücken Sie anschließend OK. Kanal 2 Wählen Sie mit M/m die Programmnummer aus, für die Sie manuell einen Kanal speichern wollen (zum Einstellen des Videorecorders wählen Sie Kanal 0), und drücken Sie dann <.
  • Seite 34 Option Beschreibung Sie können ein ausgewähltes Programm manuell feineinstellen, wenn Sie den Eindruck haben, dadurch die Bildqualität verbessern zu können. (In der Regel wird die Feineinstellung automatisch ausgeführt.) 1 Nehmen Sie mit M/m eine Feineinstellung im Bereich -15 bis +15 vor, und drücken Sie OK. 2 Wählen Sie mit m die Option „Bestätigen“...
  • Seite 35 Option Beschreibung Dämpfung Das HF-Signal wird abgeschwächt. Im Falle eines starken HF- Signals können Bildstörungen sichtbar sein. 1 Wählen Sie mit M/m die Option „Ein“ aus, und drücken Sie anschließend OK. 2 Wählen Sie mit m die Option „Bestätigen“ aus, und drücken Sie anschließend OK.
  • Seite 36: Digital Einstellung

    Digital Einstellung Dient zum Anzeigen des Menüs „Digital Einstellung“. Mithilfe dieses Menüs können Sie die digitalen Einstellungen ändern/festlegen. Press OK to select „Digital Einstellung“. Drücken Sie M/m, um das gewünschte Symbol unter den nachstehenden auszuwählen, und drücken Sie dann OK. Digitalabstimmungsmenü...
  • Seite 37: Digital Einstellung

    Option Beschreibung Programmliste Dient zum Löschen unerwünschter, im Fernsehgerät gespeicherter digitaler Kanäle und zum Ändern der Reihenfolge der im editieren Fernsehgerät gespeicherten digitalen Kanäle. 1 Wählen Sie mit M/m den Kanal aus, den Sie löschen oder zu einer neuen Position verschieben wollen. Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen Geben Sie mithilfe der Zifferntasten die dreistellige Programmnummer der gewünschten Sendung ein.
  • Seite 38 Software Download: Ermöglicht es dem Fernsehgerät, Software- Updates über Ihre vorhandene Antenne automatisch zu empfangen (wenn diese herausgegeben werden). Sony empfiehlt, diese Option immer auf „Ein“ eingestellt zu lassen. Wenn Sie keine Aktualisierung Ihrer Software wünschen, setzen Sie diese Option auf „Aus“.
  • Seite 39: Verwendung Von Zusatzgeräten

    Verwendung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen. Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert. Anschlüsse am Fernsehgerät (Seite) Kopfhörer S-VHS-/ Hi8-/DVC- Camcorder Anschließen Vorgehen Kopfhörer A Anschließen an die Buchse i, wenn Sie den Ton vom Fernsehgerät über Kopfhörer wiedergeben lassen wollen.
  • Seite 40: Anschließen An Das Fernsehgerät (Rückseite)

    Anschließen an das Fernsehgerät (Rückseite) R/D/D/D-L/G/S/I DVD-Player mit Komponentenausgang DVD-Player Digitaler Satelliten- Receiver L/G/ L/G/ R/D/ R/D/ (SMART LINK) PlayStation 2 HiFi- Videorecorder Anlage DVD-Recorder Videorecorder DVD-Player DVD-Player Dekoder Dekoder Fortsetzung...
  • Seite 41: Programmieren Der Fernbedienung

    Sie die Blindkarte durch Diese Fernbedienung ist so voreingestellt, dass Sie damit Drücken der Auswerftaste. Schalten Fernsehgeräte von Sony sowie die meisten DVD-Geräte, Sie das Fernsehgerät aus, wenn Sie Videorecorder und AUX-Systeme von Sony (DAV, Ihr CAM in den CAM-Schacht einführen.
  • Seite 42: Herstellercodes

    009, 028, 023, 024, 016, 003, 031 Herstellerliste für Videorecorder PIONEER 004, 050, 051, 052 Hersteller Code SAMSUNG 011, 014 SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SANYO SONY (BETA) 303, 307, 310 SHARP 019, 027 SONY (DV) 304, 305, 306 THOMSON...
  • Seite 43: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Technische Daten Unterstützte Formate: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3 V, sync-negativ Anzeigeeinheit : 0,7 Vp-p, 75 Ohm : 0,7 Vp-p, 75 Ohm Betriebsspannung: 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Audioeingang (Cinchbuchsen) Bildschirmgröße: 500 mV effektiver Mittelwert 50 Zoll Impedanz: 47 kOhm ca.
  • Seite 44: Störungsbehebung

    Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann zwei Sekunden lang nicht und erneut dreimal usw. 2 Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Netztaste 1 (an der rechten Seite) aus, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie oft die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinksignale).
  • Seite 45 Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Bildrauschen beim Betrachten • Wählen Sie „Manuell abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“, und eines Fernsehkanals stellen Sie „AFT“ (Automatic Fine Tuning) ein, um einen besseren Bildempfang zu erhalten (Seite 35). • Wählen Sie „Dyn. NR“ im Menü „Bild-Einstellungen“, um Bildrauschen zu reduzieren (Seite 24).
  • Seite 46: Allgemeines

    Allgemeines Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Das Fernsehgerät schaltet sich • Überprüfen Sie, ob der Abschalttimer aktiviert ist (Seite 30). automatisch aus (wechselt in • Überprüfen Sie, ob das „Auto.Ausschalt“ aktiviert ist (Seite 30). den Bereitschaftsmodus) • Wenn im Fernsehmodus 10 Minuten lang kein Signal eingeht und keine Taste gedrückt wird, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus.
  • Seite 47: Index

    Index Numerische Einträge 0-9, Tasten 8 Dämpfung 36 Kanäle 14:9 17 Dekoder 35 Auslassen 35 4:3 17 Digital Einstellung 37 auswählen 15 DIGITAL, Taste 8 automatisches Speichern 14 Digitaler Suchlauf 37 Kategorieliste 18 Abschalttimer 30 Dolby Virtual 25 Kindersicherung 39 AFT 35 Dyn.
  • Seite 48 Technische Daten 44 Technische Einstellungen 39 Tiefen 25 Timer Aufnahme 18 Timer, Menü 30 Timeranzeige ( Timer-Liste 19 Ton-Einstellungen, Menü 25 Untertitel Einstellung 38 Videorecorder anschließen 11 Aufnahme 18 Programmieren 42 Videorecorder (zweistellige Nummer) (-/--), Taste 8 Videotext 16 Videotext-Taste (/) 8 Vorheriger Kanal ( ), Taste 8 Wide 17...
  • Seite 49 Solicite asistencia técnica únicamente a personal • is a registered trademark of the DVB Project especializado. • “PlayStation” es una marca comercial de Sony Computer Entertainment, Inc. • La tecnología TruSurround se utiliza como reverberador de sonido envolvente Dolby Virtual.
  • Seite 50 Índice Información de seguridad......4 Menú Ajuste del Sonido......25 Efecto (efecto de sonido) .........25 Precauciones ..........7 Agudos/Graves/Balance........25 Cómo deshacerse del televisor ......7 Auto Volumen...........25 Descripción general del mando a Sonido Dual............26 distancia..........8 Nivel salida SWFer...........26 Descripción general de los botones e Volumen (volumen de los auriculares) ..26 indicadores del televisor .....
  • Seite 51: Información De Seguridad

    • Si el cable de alimentación está deteriorado, no lo utilice y causar lesiones graves debido a una solicite a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que caída. Si el televisor se ha caído o ha sufrido daños, haga lo sustituya.
  • Seite 52 • Deje algo de espacio alrededor del televisor. De lo Agua y humedad contrario, es posible que la circulación de aire sea • No utilice este televisor cerca del insuficiente y que se produzca un sobrecalentamiento que agua, por ejemplo, cerca de una podría causar un incendio o daños en la unidad.
  • Seite 53 Cableado Ver la televisión • Desenchufe el cable de alimentación cuando instale • Para ver la televisión cómodamente, la posición cables. Cuando realice las conexiones, asegúrese de recomendada es a una distancia del televisor de cuatro a desenchufar el cable de alimentación por razones de siete veces la altura de la pantalla.
  • Seite 54: Precauciones

    Esto no se considera como punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al un defecto y no está incluido en la garantía de Sony. Este asegurarse de que este producto se desecha correctamente, zumbido es una característica propia del monitor de pantalla...
  • Seite 55: Descripción General Del Mando A Distancia

    • En modo TV: púlselo para volver al último canal que ha visualizado (durante más de cinco segundos). • En modo VCR: púlselo para seleccionar los canales de dos dígitos de la videograbadora Sony (por ejemplo, para seleccionar el canal 23, pulse -/-- y, a continuación, 2 y 3). – Teletexto (página 16) 9 M/m/</,/OK (página 16, 21)
  • Seite 56: Descripción General De Los Botones E

    Descripción general de los botones e indicadores del televisor 1 1 – Alimentación Púlselo para encender y apagar el televisor. 2 PROG +/-/ • En modo TV: púlselos para seleccionar el canal siguiente (+) o el anterior (-). • En el menú del televisor: púlselo para desplazarse por las opciones hacia arriba ( o hacia abajo ( 3 2 +/-/...
  • Seite 57: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales 1: Comprobación de 2: Colocación de las los accesorios pilas en el mando a distancia Mando a distancia RM-ED001 (1) Pilas de tamaño AA (tipo R6) (2) Cable coaxial (2) Cable de alimentación (tipo C-6) (1) No retire los núcleos de ferrita. Abrazadera (1) y tornillo (1) Pieza de fijación del enchufe (1) Pieza de fijación del cable (1)
  • Seite 58: 3: Conexión De Una Antena O Videograbadora

    3: Conexión de una antena o videograbadora Parte posterior del televisor Cable coaxial (suministrado) Cable de alimentación (suministrado) Cable coaxial (suministrado) (SMART LINK) Cable euroconector (no suministrado) Videograbadora Conecte la antena a la toma de la parte Agrupe los cables. posterior del televisor.
  • Seite 59: 4: Para Evitar La Caída Del Televisor

    4: Para evitar la 5: Fijar el cable de corriente caída del televisor Para proporcionar una estabilidad adicional, se pueden utilizar los accesorios de anclaje situados en la parte posterior del televisor para fijarlo en la pared. (No retire los accesorios de anclaje). Pase los cables adecuados por los orificios de los dos accesorios de anclaje situados en la parte posterior del televisor.
  • Seite 60: 7: Selección Del Idioma Y Del País O Región

    Pulse M/m para seleccionar el país o 7: Selección del idioma región donde se utilizará el televisor y, a continuación, pulse OK. y del país o región Cuando encienda el televisor por primera vez, aparecerá el menú Language (Idioma) en la pantalla. Si el país o región donde desea utilizar el televisor no aparece en la lista, seleccione “-”...
  • Seite 61: 8: Sintonización Automática Del Televisor

    Pulse OK para seleccionar “Sí”. 8: Sintonización automática del televisor Una vez seleccionados el idioma y el país o región, aparecerá en la pantalla un mensaje de confirmación Pantalla de sintonización automática digital de inicio de sintonización automática del televisor. Deberá...
  • Seite 62: Ver La Televisión

    Ver la televisión Ver la televisión Pulse DIGITAL para cambiar al modo digital o ANALOG para cambiar al modo analógico. Los canales disponibles varían en función del modo. Pulse los botones numéricos o PROG +/- para seleccionar un canal de televisión. Para seleccionar los números de canal a partir del 10 mediante los botones numéricos, introduzca los dígitos segundo y tercero en menos de dos...
  • Seite 63 Para Haga lo siguiente Cambiar al modo Pulse ANALOG. analógico L u n S a b D o m 9 : 15 : 0 3 Volver al último Pulse 9 : 0 0 9 : 3 0 10 : 0 0 T V1 M a g a z i n e | S o n g s...
  • Seite 64 Para cambiar el modo de pantalla manualmente para que se ajuste a la emisión Pulse varias veces para seleccionar Horizontal, Optimizada, 4:3, 14:9 o Zoom. Horizontal Muestra las emisiones en pantalla panorámica (16:9) con las proporciones correctas. Optimizada* Muestra las emisiones en formato convencional 4:3 con un efecto de imitación de pantalla panorámica.
  • Seite 65: Comprobación De La Guía De Programas Electrónica Digital (Epg)

    Comprobación de la guía de programas electrónica digital (EPG) En el modo digital, pulse para mostrar la guía de programas electrónica digital (EPG). Realice las operaciones deseadas, como se muestra en la tabla siguiente. Guía de programas electrónica digital (EPG) Para Haga lo siguiente Quitar la EPG...
  • Seite 66 Para Haga lo siguiente 1 Pulse M/m/</, para seleccionar el futuro programa que Ajustar un programa para que se muestre automáticamente en la pantalla cuando quiera mostrar. empiece – Recordatorio 2 Pulse OK. 3 Pulse M/m para seleccionar “Recordatorio”. 4 Pulse OK para mostrar automáticamente el programa seleccionado cuando empiece.
  • Seite 67: Utilización De La Lista De Favoritos

    Utilización de la Lista de favoritos En modo digital, pulse para mostrar la B B C N E W S 2 4 E v e n i n g N e w s lista de favoritos. Cuando la lista esté vacía, aparecerá un mensaje 0 0 1 B B C O N E preguntándole si quiere agregar canales a la lista...
  • Seite 68: Visualización De Imágenes De Equipos Conectados

    Utilización del menú Visualización de imágenes de equipos conectados Navegación por los menús Encienda el equipo conectado y, a continuación, realice una de las operaciones siguientes. Para equipos conectados a las tomas de euroconector mediante un cable euroconector con los 21 pines conectados Inicie la reproducción en el equipo conectado.
  • Seite 69: Descripción General De Los Menús

    Características Descripción general de los Ahorro energía (28) menús Altavoz (28) A continuación se indican las opciones disponibles de Protección pantalla (28) cada menú. Para obtener más información acerca de la Salida AV2 (29) navegación por los menús, consulte la página 21. Display Off (29) Asimismo, consulte la página que se indica entre Iluminación Logo (29)
  • Seite 70: Menú Ajuste De La Imagen

    Menú Ajuste de la Imagen En el menú Ajuste de la Imagen puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones, consulte el apartado “Navegación por los menús” (página 21). Sugerencia Cuando ajuste la opción “Modo” en “Viva” o en “Estandar”, sólo podrá...
  • Seite 71: Reductor Ruido

    Reductor Ruido Reduce el ruido de imagen (imagen con efecto de nieve) en una emisión con señal débil. Pulse OK para seleccionar “Reductor Ruido”. Pulse M/m para seleccionar una de las opciones siguientes y, a continuación, pulse OK. Auto: permite reducir automáticamente el ruido de imagen. Alto/Bajo/No: permiten modificar el efecto de la reducción de ruido.
  • Seite 72: Menú Ajuste Del Sonido

    Menú Ajuste del Sonido En el menú Ajuste del Sonido puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones, consulte el apartado “Navegación por los menús” (página 21). Efecto (efecto de sonido) Pulse OK para seleccionar “Efecto”. Pulse M/m para seleccionar uno de los efectos de sonido siguientes y, a continuación, pulse OK.
  • Seite 73: Sonido Dual

    Sonido Dual Selecciona el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe. Pulse OK para seleccionar “Sonido Dual”. Pulse M/m para seleccionar una de las opciones siguientes y, a continuación, pulse OK. Stereo, Mono: para una emisión estéreo. A/B/Mono: para una emisión bilingüe, seleccione “A” para el canal de sonido 1, “B” para el canal de sonido 2 o “Mono”...
  • Seite 74: Menú Control De Pantalla

    Menú Control de pantalla En el menú Control de pantalla puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones, consulte el apartado “Navegación por los menús” (página 21). Autoformato Cambia automáticamente el formato de pantalla en función de la señal de la emisión. Pulse OK para seleccionar “Autoformato”.
  • Seite 75: Menú Características

    Menú Características En el menú Características puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones, consulte el apartado “Navegación por los menús” (página 21). Ahorro energía Reduce el consumo de energía del televisor. Pulse OK para seleccionar “Ahorro energía”. Pulse M/m para seleccionar “Reducir”...
  • Seite 76: Salida Av2

    (excepto 2 +/- y 9). Iluminación Logo Ilumina el logotipo de SONY situado en la parte frontal del televisor. Pulse OK para seleccionar “Iluminación Logo”. Pulse M/m para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse OK.
  • Seite 77: Menú Temporizador

    Menú Temporizador En el menú Temporizador puede elegir entre las opciones que se enumeran a continuación. Para seleccionar opciones, consulte el apartado “Navegación por los menús” (página 21). Desconex. Aut. Establece un período de tiempo tras el cual el televisor cambia automáticamente al modo de espera.
  • Seite 78: Menú Configuración

    Menú Configuración En el menú Configuración puede elegir entre las Configuración Configuración opciones que se enumeran a continuación. Para Arranque automático Arranque automático Idioma: Idioma: Español Español seleccionar opciones, consulte el apartado País: País: España España “Navegación por los menús” (página 21). Sintonía Auto.
  • Seite 79: Sintonía Auto. (Sólo Modo Analógico)

    Sintonía Auto. (Sólo modo analógico) Sintoniza todos los canales analógicos disponibles. Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque los canales ya habrán sido sintonizados al instalar el televisor por primera vez (página 14). No obstante, esta opción permite repetir el proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión).
  • Seite 80: Etiquetado De Av

    Etiquetado de AV Asigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas lateral y posterior. El nombre aparecerá brevemente en la pantalla al seleccionar el equipo. Puede omitir una fuente de entrada que no esté conectada a ningún equipo. Pulse OK para seleccionar “Etiquetado de AV”.
  • Seite 81 Opción Descripción Programa Preajusta canales de programa manualmente. 1 Pulse M/m para seleccionar “Programa” y, a Sistema continuación, pulse OK. Canal 2 Pulse M/m para seleccionar el número de programa que desea sintonizar manualmente (si sintoniza una videograbadora, seleccione el canal 0) y, a continuación, pulse <.
  • Seite 82 Opción Descripción Sintoniza con precisión el número de programa seleccionado manualmente si considera que un ligero ajuste de sintonización mejorará la calidad de la imagen. (Generalmente, la sintonización fina se lleva a cabo automáticamente.) 1 Pulse M/m para ajustar la sintonización fina en un intervalo de -15 a +15 y, a continuación, pulse OK.
  • Seite 83: Configuración Digital

    Opción Descripción Descodificador Muestra y registra el canal codificado seleccionado cuando se utiliza un descodificador conectado a la toma de euroconector 2, ya sea directamente o a través de una videograbadora. Nota En función del país o región seleccionado en “País” (página 31), es posible que esta opción no esté...
  • Seite 84 Opción Descripción Sintonización Sintoniza todos los canales digitales disponibles. Digital Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque los canales ya habrán sido sintonizados al instalar el televisor por Sintonía primera vez (página 14). No obstante, esta opción permite repetir el automática proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después digital...
  • Seite 85 Opción Descripción Configuración Muestra subtítulos digitales en la pantalla. Digital Pulse M/m para seleccionar “No”, “Básico”, o “Para sordos” y, a continuación, pulse OK. Configuración Cuando se seleccione “Para sordos”, es posible que también se de subtítulos muestre alguna ayuda visual con los subtítulos (si los canales de televisión emiten tal información).
  • Seite 86 Descargar software: permite al televisor recibir actualizaciones de software automáticamente, gratis a través de su antena existente (cuando están disponibles). Sony recomienda que esta opción esté ajustada en “Sí” siempre. Si no quiere que su software sea actualizado, ajuste esta opción en “No”.
  • Seite 87: Utilización De Equipos Opcionales

    Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Es posible conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se suministran los cables de conexión. Conexiones al televisor (lateral) Auriculares Videocámara S VHS/Hi8/DVC Para conectar Haga lo siguiente Auriculares A Conéctelos a la toma i para escuchar el sonido del televisor a través de los auriculares.
  • Seite 88 Conexión al televisor (parte posterior) R/D/D/D-L/G/S/I Reproductor de DVD con salida de componente Reproductor de DVD Receptor de satélite digital L/G/ L/G/ Botón de R/D/ R/D/ expulsión del (SMART LINK) PlayStation 2 Equipo de alta fidelidad Grabadora de DVD Videograbadora Videograbadora Reproductor de DVD Reproductor de DVD...
  • Seite 89: Programación Del Mando A Distancia

    Para utilizar el módulo CAM, pulse Este mando a distancia está preajustado para utilizarse el botón de expulsión y extraiga la con televisores Sony, con la mayoría de DVD, tarjeta “ficticia”. Apague el televisor cuando vaya a insertar su módulo videograbadoras y sistemas AUX de Sony (DAV, CAM en la ranura CAM.
  • Seite 90 PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045, 046, 047 Marca Código PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031 SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 PIONEER 004, 050, 051, 052 SONY (BETA) 303, 307, 310 SAMSUNG 011, 014 SONY (DV)
  • Seite 91: Información Complementaria

    Información complementaria Especificaciones Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de la señal Monitor de audio/vídeo que se esté mostrando en la pantalla en ese momento. Requisitos de alimentación: ca de 220 a 240 V, 50 Hz Formatos compatibles: 1080i, 720p, 576i, 480p, 480i Tamaño de la pantalla: Y: 1 Vp-p, 75 ohmios, 0,3 V sincronización negativa...
  • Seite 92: Solución De Problemas

    2 Pulse 1 del televisor (lateral derecho) para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico Sony del tipo de parpadeo del indicador (número de parpadeos). Cuando no parpadea 1 Compruebe los elementos de las tablas siguientes.
  • Seite 93 Problema Causa/Solución Ruido de imagen entrecortado • El cabezal de vídeo produce interferencias. Sitúe la videograbadora alejada durante la reproducción o la del televisor. grabación en una • Deje un espacio de 30 cm entre la videograbadora y el televisor para evitar el videograbadora ruido.
  • Seite 94 Generales Problema Causa/Solución El televisor se apaga • Compruebe si la función Desconex. Aut. está activada (página 30). automáticamente (entra en • Compruebe si la opción Apagado auto está activada (página 30). modo de espera) • Si no se recibe señal o no se realizan operaciones en el modo TV durante 10 minutos, el televisor pasa automáticamente al modo de espera.
  • Seite 95: Índice Alfabético

    Índice alfabético Numéricos 14:9 17 Canales Lista de categorías 18 4:3 17 Omitir 35 Lista de favoritos 20 selección 15 Lista Temporizador 19 sintonización automática 14 Accesorios suministrados 10 Código PIN 38 AFT 35 Mando a distancia Color 23 Agudos 25 colocación de las pilas 10 Conexión Ahorro energía 28...
  • Seite 96 Tabla de índice de programas 16 Tabla de índice de señales de entrada 21 Teletexto 16 Temporizador de grabación 18 Temporizador manual de grabación 19 Tipo de audio 38 Tonalidad 23 Tono color 23 Videograbadora conexión 11 grabación 18 programación 42 Zoom 17...
  • Seite 99 265753111 2-657-531-11(1) KDE-W50A11E Printed in Spain...

Inhaltsverzeichnis