Herunterladen Diese Seite drucken

PREVOST CAR S03 Bedienungsanleitung Seite 3

Sauglackierpistole für lackierarbeiten
D
EINSATZ
EINREGELN
Einregeln der Strahlform
1.
:
Die Stellschraube nach rechts
drehen, um einen runden Strahl zu erhalten und nach links,
um einen fl achen Strahl zu erhalten. (Zur Ausrichtung der
Stellschraube die Mutter lockern)
Bei Erhöhung der Strahlbreite muss mehr von dem Medium
durch die Pistole strömen, um bei einer größeren Fläche
dieselbe Deckstärke zu erzielen.
Einregeln der Durch f ussmenge
2.
:
Durch Drehen der
Stellschraube für die Flüssigkeit im Uhrzeigersinn wird
der Durchfl uss reduziert und entgegen dem Uhrzeigersinn
wird der Durchfl uss erhöht. (Wird die Stellschraube für die
Flüssigkeit im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag gedreht,
kommt nur noch ein Luftstrahl aus der Pistole).
Einregeln der Luftdurchflussmenge
3.
(CAR S03):
Durch Drehen der Luftstellschraube im Uhrzeigersinn wird
der Durchfl uss reduziert und entgegen dem Uhrzeigersinn
wird der Durchfl uss erhöht.
HANDHABUNG DER PISTOLE
1. D er Flüssigkeitsbehälter, Farbbehälter und die Luftleitung
müssen dicht an die Pistole angeschlossen werden.
2. Der Luftdruck ist in Einklang mit der Viskosität und den
Eigenschaften der verwendeten Farbe einzuregeln. Der
Luftdruck sollte normalerweise 2,5 – 4 Bar betragen.
3. Die Viskosität der Farbe sollte zwischen 17 und 23 sec
betragen (Viskosimetermessung).
4. Die wichtigste Voraussetzung zum Erhalt eines gleichmäßigen
Farbauftrags ist die richtige Handhabung der Pistole. Die
Pistole muss senkrecht zur Fläche gehalten und parallel über
die Fläche geführt werden. Beginnen Sie mit der Bewegung,
bevor Sie den Drücker drücken und lassen Sie den Drücker
los, bevor Sie die Bewegung stoppen. Auf diese Weise läst
sich die Farbe präzise auf die Fläche auftragen.
5. Die Pistole ist in einem Abstand von 25 – 30 cm zur Fläche
zu halten – die genaue Entfernung hängt von der Farbe und
dem Zerstäubungsdruck ab. Die Farbe muss stets einheitlich
und feucht aufgetragen werden. Jede Auftragsreihe muss die
vorherige überlappen, um ein gleichmäßiges Endergebnis zu
erzielen.
HINWEIS: Zur Reduzierung der Farbüberlappung und für eine
optimale Effi zienz sollte stets mit einem möglichst niedrigen
Zerstäubungsluftdruck gearbeitet werden.
SICHERHEITSHINWEISE UND VORKEHRUNGEN FÜR
NACH DEM GEBRAUCH
1. Darauf achten, dass Luftkopf, Farbdüse und Farbnadel nicht
beschädigt werden.
2. Luftkopf, Farbdüse und die anderen Teile mit einem Pinsel
und Lösungsmittel reinigen.
Die Pistole niemals ganz in Lösungsmittel oder Verdünner
tauchen.
3. Verdünnungsmittel aufsprühen, um Farbreste zu entfernen.
4. Beim Zusammenbau grundsätzlich alle Teile reinigen, um eine
Staubansammlung zu vermeiden.
5. Den Dichtungssitz nicht übermäßig festziehen, da dies die
Beweglichkeit der Nadel einschränken würde – nur so stark
festziehen, dass keine Farbe austreten kann.
ACHTUNG: DIE PIST OLEN NIEMALS AUF PERSONEN
RICHTEN, DA
DIE LÖSUNGSMITTEL
UND
VERDÜNNER ZU VERLETZUNGEN FÜHREN KÖNNEN.
E
UTILIZACIÓN
AJUSTES
Ajuste de la forma del chorro
1
.
: Gire la moleta hacia la
derecha para obtener un chorro redondo y hacia la izquierda
para obtener un chorro plano. (Afl oje la tuerca moleteada para
orientar la moleta)
Si la anchura del chorro aumenta, debe pasar una mayor
cantidad de material por la pistola para ofrecer la misma
cobertura sobre la superfi cie más importante.
Ajuste del caudal de líquido
2.
: haciendo rotar la moleta
de ajuste del líquido en el sentido horario se reduce el caudal
de líquido; rotándola en el sentido contrario se aumenta el
caudal de líquido. (Si hace girar la moleta de ajuste del líquido
en el sentido horario hasta el cierre, la pistola sólo expulsará
aire).
Ajuste del caudal de aire
3.
(CAR S03): haciendo rotar el
tornillo de ajuste del aire en el sentido horario se reduce el
caudal de aire; rotándolo en el sentido contrario se aumenta
el caudal de aire.
MANEJO DE LA PISTOLA
1
. El depósito de líquido, el contenedor y la canalización de aire
deben conectarse de forma estanca a la pistola.
2. Debe ajustar la presión de aire necesaria en función de la
viscosidad y de las propiedades de la pintura utilizada. Se
recomienda utilizar una presión del aire de 2,5 a 4 bar.
3. La viscosidad del material deseada está comprendida entre
17 y 23 sec en el viscosímetro.
4. La primera condición para obtener un acabado satisfactorio
es el correcto manejo de la pistola. Debe sujetar la
pistola perpendicularmente a la superficie a pintar y
desplazarla paralelamente a esta superfi cie. Debe iniciar
el desplazamiento antes de pulsar el gatillo y debe soltarlo
antes del fi nal del desplazamiento. De este modo actuará con
precisión sobre la pistola y el material.
5. La pistola debe estar a una distancia de 25 a 30 cm de la
superfi cie, en función del material y la presión de atomización.
El material aplicado debe ser siempre uniforme y estar
húmedo. Cada paso debe solaparse al anterior para lograr
un acabado uniforme.
NOTA: para reducir el exceso de pintura y obtener un rendimiento
máximo, pulverice siempre con la presión de aire de atomización
más baja posible.
ADVERTENCIA Y PRECAUCIONES TRAS LA
UTILIZACIÓN
1. Preste mucha atención a no dañar el cabezal de aire, la
boquilla de líquido y la aguja de líquido.
2. Limpie el cabezal de aire, la boquilla de líquido y las otras
piezas con el pincel y disolvente.
No sumerja nunca totalmente la pistola en el disolvente o el
diluyente.
3. Pulverice un poco de diluyente para limpiar los conductos de
paso de la pintura.
4. Durante el remontaje, limpie sistemáticamente las piezas para
evitar que se adhiera polvo.
5. No apriete exageradamente el asiento de moldura ya que
podría reducir la libertad de maniobra de la aguja; basta con
apretarlo lo sufi ciente para evitar fugas.
ATENCIÓN: NO APUNTE NUNCA LAS PIST OLAS
HACIA UNA PERSONA YA QUE LOS DISOLVENTES Y
DILUYENTES PUEDEN PROVOCAR HERIDAS.
6
F
UTILISATION
RÉGLAGES
1. Réglage de la forme du jet :
Tourner la molette vers
la droite pour obtenir un jet rond, vers la gauche pour
obtenir un jet plat. (Desserrer l'écrou moleté pour orienter
la molette)
Lorsque la largeur du jet augmente, une plus grande
quantité de matière doit passer dans le pistolet pour donner
la même couverture sur la surface plus importante.
2. Réglage du débit de liquide : l
a rotation de la molette
de réglage du liquide dans le sens horaire diminue le
débit de liquide et sa rotation dans le sens anti-horaire
augmente le débit de liquide. (Si l'on fait tourner la molette
de réglage du liquide dans le sens horaire jusqu'à la
fermeture, le pistolet ne débite que de l'air).
Réglage du débit d'air
3.
: la rotation du robinet de réglage
de l'air dans le sens horaire diminue le débit d'air et sa
rotation dans le sens anti-horaire augmente le débit d'air.
MANŒUVRE DU PISTOLET
1 Le réservoir de liquide, le conteneur et la canalisation d'air
doivent être raccordés de manière étanche au pistolet.
2. Il faut régler la pression de l'air nécessaire en fonction
de la viscosité et des propriétés de la peinture utilisée.
Une pression d'air de 2,5 à 4 kgf/cm
2
est recommandée.
3. La viscosité de la matière souhaitable est comprise entre
17 et 23 sec au viscosimètre.
4. La première condition pour obtenir un fi ni satisfaisant est
la bonne manœuvre du pistolet. Il faut tenir le pistolet
perpendiculaire à la surface à peindre et le déplacer
parallèlement à cette surface. Il faut commencer le
déplacement avant d'appuyer sur la gâchette et il faut
relâcher la gâchette avant la fi n du déplacement. On agit
ainsi avec précision sur le pistolet et la matière.
5 Le pistolet doit se trouver à une distance de 25 à 30 cm de
la surface, selon la matière et la pression d'atomisation.
La matière appliquée doit être toujours uniforme et
humide. Chaque passage doit chevaucher le précédent
pour donner un fi ni uniforme.
REMARQUE :
pour réduire le dépassement de peinture et
obtenir un rendement maximal, toujours pulvériser avec la
pression d'air d'atomisation la plus faible possible
MISE EN GARDE ET PRECAUTIONS A PRENDRE
APRES UTILISATION
1. Faire très attention de ne pas endommager la tête d'air,
la buse de liquide et l'aiguille de liquide.
2. Nettoyer la tête d'air, la buse de liquide et les autres pièces
avec le pinceau et du diluant.
Ne jamais plonger entièrement le pistolet dans le diluant
ou le solvant.
3. Pulvériser du diluant pour nettoyer les passages de la
peinture.
4. Lors du remontage, nettoyer systématiquement les pièces
pour éviter l'adhérence de poussière.
5. Ne pas serrer exagérément le siège de garniture car cela
pourrait nuire à la liberté de manœuvre de l'aiguille , il faut
juste le serrer suffi samment pour éviter les fuites.
ATTENTION : NE JAMAIS DIRIGER LES PIST OLETS
SUR DES PERSONNES CAR LES SOL
VANTS ET
DILUANTS PEUVENT OCCASIONNER DES BLESSURES.
GB
OPERATION
HOW TO ADJUST
1. Spray width adjustment
: Turn right for round and left
for fan. (Unscrew the knurled nut before adjusting)
As width of spray is increased, more material must be
allowed to pass through the gun to obtain the same
coverage on the increased area.
2. Adjusting volume of f uid output
: Turning the fl uid
adjusting know clockwise will reduce the volume of fl uid
output and counter-clockwise will increase fl uid output
3. Air quantity control
: Turning the air adjusting valve
clockwise will reduce the air volume and counter-clockwise
will increase air volume.
GUN HANDLING
1. Fluid cup, container and air hose should be connected
tightly with spray gun.
2. Required air pressure should be adjusted by viscosity and
feature of paint. Proper air pressure of 2.5 to 4 kgf/cm
recommended.
3. Proper material viscosity is 17 to 23 sec at viscosimeter
4. The fi rst requirement for a good resultant fi nish is the
proper handling of the gun. The gun should be held
perpendicular to the surface being covered, and moved
parallel with it. The stroke should be started before the
trigger is pulled and the trigger should be released before
the stroke is ended. This gives accurate control of the gun
and material.
The distance between gun and surface should be 25 to
30 cm depending on material and atomizing pressure.
The material deposited should always be even and wet.
Lap each stroke over the preceeding stroke to obtain a
uniform fi nish.
NOTE :
To reduce overspray and obtain maximum effi ciency,
always spray with the lowest possible atomizating air
pressure.
CAUTION AND AFTER USE CARE
1. Be extremely careful not to damage the air cap, fl uid nozzle
or fl uid needle.
2. Use the brush with thinner to clean air cap, fl uid nozzle
and other parts.
Never immerse spray gun completely in thinner or
solvent.
3. Spray thinner to clean out the paint passage-way.
4. When reassembly, always clean parts to prevent the
sticking of dust.
5. Packing seat should not be so tight otherwise it interferes
with the free movement of the needle, just secure enough
to prevent leakage.
WARNING: NEVER AIM SPRAY GUNS AT PEOPLE,
SOLVENTS AND THINNERS CAN CAUSE INJURY.
3
2
is
loading