Herunterladen Diese Seite drucken

Notas De Seguridad; Instalación; Especificaciones - Monacor Security IRS-100 Bedienungsanleitung

Infrarot-reflexionslichtschranke

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Barrera de reflejo de luz infrarroja
E
Por favor, lea estas instrucciones de funcionamiento
atentamente antes de la instalación y la utilización y
guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
Esta barrera de reflejo de luz sirve para detectar per-
sonas y objetos, por ejemplo para los controles de
seguridad en las entradas de recintos, puertas y los
caminos de entrada, o para finalidades de control. La
barrera de luz funciona con luz infrarroja con una
distancia de reflector entre 20 cm a 14 m. Cuando el
rayo de luz se interrumpe desde el transmisor (10) a
través del reflector (1) al receptor (9), va a responder
un relé con contacto alternado. Por su recinto re -
sistente a la intemperie (IP 66), la barrera de luz tam-
bién puede utilizarse en el exterior.

2 Notas de seguridad

La barrera de reflejo de luz corresponde a todas las
Directivas requeridas por la UE y por ello está marca-
da con
.
La unidad es resistente a la intemperie, no obstan-
te, no es completamente impermeable. Es por esto
que no debe sumergirla en el agua.
No haga funcionar la barrera de luz en zonas con
temperaturas extremas (temperatura de ambiente
admisible de -20 °C a +55 °C).
Para limpiarla no utilice detergentes agresivos o
químicos.
La barrera de luz carecería de todo tipo de garantía
y no nos responsabilizamos en caso de daños per-
sonales o materiales si la barrera de luz se ha uti-
lizado con otro fin del que le ha sido concebido, si no
está instalada correctamente o reparada por perso-
nal autorizado.
Si la barrera de luz está definitivamente reti-
rada del servicio, deposítela en una fábrica
de reciclaje próxima para contribuir a su eli-
minación no contaminante.
3 Instalación
La barrera de luz únicamente debería ser instalada
por personal autorizado.
Notas en relación al lugar de instalación:
– Cuando utilice varias barreras de luz instálelas de
manera que no interfieran las unas con las otras.
– Para objetos con una superficie reflectora, la barre -
ra de luz debería instalarse de manera que los
7 mm
1
0,2 – 14 m
®
Copyright
IRS-100
objetos pasen a través del rayo de la luz infrarroja
diagonalmente, si no es así podrían no detectarse.
– Para una utilización en exterior, escoja un lugar de
instalación donde se eviten falsas alarmas (por
ejemplo el movimiento de las plantas por el viento
o animales corriendo alrededor).
3.1 Montaje y Conexión
1) Por el momento, instale provisionalmente el reflec-
tor (1) con un tornillo y el transmisor/receptor (5)
con su soporte de montaje de manera que queden
uno frente al otro. Tenga en cuenta la distancia
requerida entre ellos: distancia mínima 20 cm y
distancia máxima 14 m.
2) Conecte el transmisor/receptor a un voltaje de
suministro. Va a encontrar la configuración de los
núcleos del cable de conexión (6) en el esquema
de abajo. Como suministro de energía, puede uti-
lizarse un voltaje alterno o un voltaje continuo de
12 – 48 V (cuando conecte la unidad a una fuente
de voltaje DC, la polaridad va a ser insignificante).
3) Conecte una unidad para evaluar la interrupción
del rayo de luz (p. ej. un mecanismo de señal, un
sistema de alarma, un mecanismo para contar) a
los contactos relé que se muestran en el esquema
de abajo. Asegúrese que la capacidad de contacto
máximo no sobrepase de 48 V~/3 A y 30 V /3 A .
3.2 Alineamiento de la barrera de luz
Para indicar el estado de funcionamiento, el transmi-
sor/receptor está equipado con dos LEDs que van a
facilitarle el alineamiento de la barrera de luz. El LED
amarillo (7) va a encenderse si la barrera de luz está
correctamente alineada. El LED rojo (8) va a encen-
derse si el transmisor/receptor y el reflector no están
correctamente alineados uno con el otro, si el reflec tor
y el transmisor/receptor están demasiado alejado, o si
el rayo de luz es interrumpido.
1) Despliegue la tapa (4) hacia arriba.
2) Ajuste el potenciómetro de regulación "Sensing
Range" (2) hacia el tope derecho con un pequeño
destornillador.
3) Alinee el reflector de manera que el LED amarillo se
encienda cuando el rayo de luz no se interrumpe.
4) También alinee el transmisor/receptor, si lo re -
quiere.
5) Después de un alineamiento óptimo de la barrera
de luz, fíjelo definitivamente.
3.3 Ajuste de la sensibilidad
El potenciómetro para ajustar la sensibilidad "Sensing
Range" (2) permite ajustar la sensibilidad deseada de
la barrera de luz para responder a una interrupción del
2
3
29 mm
39 mm
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Ref. num. 04.2940
rayo de luz.
luz va a activarse cuando objetos muy pe queños inter-
rumpan el rayo de luz. Con una alta sensibilidad ajus -
tada, la barrera de luz va a ignorar los objetos
pequeños.
1) Ponga el potenciómetro para ajustar la sensibilidad
2) Si el LED amarillo (7) todavía no se ilumina, gire
3) Mueva el objeto que se tiene que detectar, a través
4) Gire lentamente el potenciómetro de sensibilidad
5) El ajuste de sensibilidad recomendado para un fun-
3.4 Ajuste del tiempo de respuesta
En la gama de 5 a 100 ms, el potenciómetro "Re -
sponse Time" (3) permite ajustar durante cuanto tiem-
po debe ser interrumpido el haz de luz de manera que
el relé responda.
Tras el ajuste, cierre la tapa (4) para proteger los
potenciómetros.

4 Especificaciones

Distancia del reflector: . . . 0,2 – 14 m
Relé
Temperatura de ambiente: -20 °C to +55 °C
Suministro de energía: . . . 12 – 48 V~
Consumo de corriente: . . . 65 mA ±10 %
Clase de protección: . . . . . IP 66
Sujeto a modificaciones técnicas.
Suministro de energía
4
12 – 48 V~
o
12 – 48 V
5
Relé
n.o.
n.c.
6
2 m
Con una baja sensibilidad ajustada, la ba rr era de
(2) a la izquierda del stop.
lentamente el potenciómetro de sensibilidad hasta
que empiece a iluminarse.
del rayo de luz en el lugar donde suele pasar a tra-
vés. En este momento, el LED rojo (8) debería ilu-
minarse en lugar del LED amarillo.
en el sentido de las agujas del reloj hasta que el
LED amarillo se encienda otra vez. Con objetos
más grandes, los LEDs no van a volver a cambiar
hasta que el potenciómetro esté en el stop derecho.
cionamiento fiable es la posición media entre las
dos posiciones del potenciómetro determinadas
bajo 2) y 4) donde los LEDs cambiados (o el stop
respectivo si no había cambio para los LEDs).
Tiempo de respuesta: . . ajustable de 5 a 100 ms
Capacidad de contacto: 48 V~/3 A
30 V /3 A
o 12 – 48 V
Marrón
Azul
Negro
Gris
Blanco
20 mm
A-0413.99.03.11.2007
7
8
9
10

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

04.2940