IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or
your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe
des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va
autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali
svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.
Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum recyklingu. Skontaktuj się z odpowiednią
instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania
Seite 1
Ref.: MAGICLED-MINI (15-1398BO) USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO MANUAL DE UTILIZARE MANUAL DE INSTRUÇÕES HANDLEIDING IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
Safety Instructions Please read these instructions carefully, they include important information about the installation, usage and maintenance of this product. • Always make sure that you are connecting to the proper voltage, and that the line voltage you are connecting to is not higher than that stated on the bottom of the fixture.
MODE DE FONCTIONNEMENT Vissez l’ampoule dans un culot E27 normal. Mettez l’ampoule sous tension en appuyant sur l’interrupteur mural. Appuyez sur le bouton M/A de la télécommande pour allumer ou éteindre l’ampoule. Appuyez sur le bouton MODE pour allumer soit les LED RVB et l’effet se met à tourner, soit les LED SMD blanches pour un éclairage normal. Caractéristiques Tension d’alimentation: ......................220-240V / 50/60Hz Consommation: ....................................
• En caso de mal funcionamiento, pare inmediatamente el equipo, desenchúfelo y hágalo revisar por un técnico cualificado. Jamás intente reparar el equipo por sí mismo. MODO DE FUNCIONAMIENTO Coloque la lámpara en un porta lámparas E27. Encienda la luz en el interruptor de pared. Pulse el botón ON / OFF para encender o apagar el ASTROLED-MINI.
Seite 5
• Nooit het toestel zonder deksel op het lichtnet aansluiten • Nooit het toestel gebruiken als het beschadigd is. • Alleen voor binnen gebruik. BEDIENING Schroef de lamp in een E27 fitting en schakel het licht aan. Druk de aan/uit toets op de afstandsbediening om de lamp in en uit te schakelen.