Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung Kontrollleuchteneinheit 6-12VDC (48mm)
Sehr geehrter Kunde,
mit dem Kauf Ihrer Kontrollleuchteneinheit 48mm mit 7 Kontroll-
leuchteneingängen von MMB haben Sie ein Qualitätsinstrument
„made in Germany" erworben.
Die Kontrollleuchteneinheit ist für Fahrzeuge mit einer Bordspan-
nung von 6-12V ausgelegt.
Überprüfen Sie die erhaltenen Waren auf Vollständigkeit und
eventuelle Transportschäden. Sollten Mängel oder Schäden vor-
handen sein, wenden Sie sich umgehend an unseren Verkauf.
Im Lieferumfang sind enthalten:
• Kontrollleuchteneinheit 48mm
• Montage- und Bedienungsanleitung
• 2x Federscheibe, 2x Unterlegscheibe 5,3mm, 2x Sechskant-
mutter M5
1. VORBEREITUNG
1.1 Sicherheitshinweise
Bei der elektrischen Kabelverlegung vorhandene Kabelkanäle
benutzen. Kabel nicht parallel zu Zündkabeln oder anderen, zu
großen Stromverbrauchern führenden, Leitungen verlegen.
Kabel mit Kabelbindern oder Klebeband fixieren. Beachten Sie
bei der Kabelverlegung:
• Kabel nicht über bewegliche oder heißen Teile führen
• Kabel bei Wanddurchführungen schützen (Gummitüllen o.ä.)
• Kabel nicht durch Druck, Zug oder Scherung belasten (z.B.
Lenkerausschlag oder Federweg beachten)
• Kabel mit Abisolierzange abisolieren, ohne dabei die Litze zu
beschädigen
• Freiliegende Litzen immer isolieren (Kurzschlussgefahr)
Bitte alle Arbeiten mit abgeklemmter Batterie (Minus-
pol) ausführen und die genannten Sicherheitshinweise
beachten!
+12V
grün
Masse
Die Pulsotronic-Anlagentechnik GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden bei nicht
bestimmungsgemäßem Gebrauch. Bei eigenmächtiger Öffnung der Geräte erlischt
automatisch der Garantieanspruch. Die Verwendung unserer Geräte im Bereich des
öffentlichen Straßenverkehrs geschieht auf eigene Gefahr.
Falschanschlüsse und Kurzschlüsse können Kabel-
brände, Batterieexplosionen oder Beschädigungen des
Gerätes und anderer elektrischer Systeme hervorrufen.
Benutzen Sie für den Einbau des Gerätes und elektri-
schen Verbindungen (Quetsch- & Crimpverbindungen)
immer geeignetes Werkzeug.
Beachten Sie dabei die Sicherheitshinweise der Werk-
zeughersteller.
Bei Verwendung von Kleber unbedingt die Sicherheits-
hinweise des Herstellers beachten.
2. MONTAGE
Zur Befestigung der Kontrollleuchteneinheit nutzen Sie
die beigelegten Unterlegscheiben und Sechskantmutter.
Anzugsdrehmoment der Muttern M5 = 1Nm
2.1 Elektrischer Anschluss
Jeder Kontrollleuchte sind zwei gleichfarbige Einzellitzen
zugeordnet.
Durch den integrierten Verpolschutz können die LEDs
der Kontrollleuchten nicht falsch angeschlossen werden.
Nicht angeschlossene Kabelenden isolieren!
Symbol
Funktion
Kabelfarbe
Warnleuchte
2x blau/grün
(frei belegbar)
Temperatur
2x orange
(Wasser-, Öl-)
Blinker
2x grün
Fernlicht
2x weiß
Leerlauf
2x gelb
Öl (Temperatur,
2x schwarz
Druck)
Spannung
2x braun
+12V
gelb
Masse
Pulsotronic-Anlagentechnik GmbH
MMB Instrumente
Neue Schichtstraße 7
D-09366 Niederdorf
Instrumente
Tel: +49 (37296) 9383 570
mechanisch.modern.bewegend
Fax: +49 (37296) 9383 531
info@mmb-instrumente.de
12000000095 06/19
www.mmb-instrumente.de
Mounting instruction indicator lamp unit 6-12VDC (48mm)
Dear customer,
With the purchase of your indicator lamp unit 48mm with 7 control
lights from MMB you have acquired a quality instrument made in
Germany.
The indicator lamp unit is designed for vehicles with an on-board
voltage of 6-12V.
Check the received goods for completeness and possible
transport damages. If there are any defects or damages, please
contact our sales department immediately.
Included in Delivery:
• indicator lamp unit
• mounting instruction
• 2x spring washer, 2x washer 5,3mm, 2x nut M5
1. PREPARATION
1.1 Safety instructions
To install the electric cables, use existing cable ducts and looms,
but do not run the cables parallel to ignition cables or parallel to
cables leading to powerful consumers. Secure the cables with
cable binders or adhesive tape. When you install the electric
cables please also note:
• Do not run the cables over moving parts • Ensure that the ca-
bles are not exposed to any tensile, compressive or shear forces
• Use only cable stripper to strip the cables, adjust the cable
stripper so that the individual strands are not damaged or cut off
• Crimped connections should be made only by using a cable
crimping pliers • Insulate exposed leads in such a way that short
circuits cannot occur
Please carry out all work with the battery disconnected
(minus pole) and observe the safety instructions mentio-
ned!
+12V
green
ground
Pulsotronic-Anlagentechnik GmbH accepts no liability for damage caused by improper
use. In case of unauthorized opening of the devices, the warranty claim automatically
expires. The use of our devices on public roads is at your own risk.
Risk of short circuits through faulty junctions or damaged
cables. Please check all cables and connections for
short circuits after you have finished the installation.
Short circuits in the electrical system can cause cable
fires, battery explosions and damages to other electronic
systems. Incorrect connections can lead to short circuits.
2. MOUNTING
Use the included washers and nuts to secure the indica-
tor lamp unit.
Tightening torque of the nuts M5 = 1Nm
2.1 Electrical connection
Each indicator light are assigned to two cables with the
same colour.
Due to the integrated reverse polarity protection, the
LEDs of the indicator lights cannot be connected incor-
rectly.
Insulate cable ends that are not connected!
cable co-
symbol
function
lour
warning light (free-
2x blue/green
ly allocatable )
temperature
2x orange
(water, oil)
turn signal
2x green
high beam
2x white
neutral
2x yellow
oil (temperature,
2x black
pressure)
voltage
2x brown
+12V
yellow
ground
Pulsotronic-Anlagentechnik GmbH
MMB Instrumente
Neue Schichtstraße 7
D-09366 Niederdorf
Instrumente
Tel: +49 (37296) 9383 570
mechanisch.modern.bewegend
Fax: +49 (37296) 9383 531
info@mmb-instrumente.de
12000000095 06/19
www.mmb-instrumente.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MMB 6-12VDC

  • Seite 1 MMB haben Sie ein Qualitätsinstrument lights from MMB you have acquired a quality instrument made in Benutzen Sie für den Einbau des Gerätes und elektri- Short circuits in the electrical system can cause cable „made in Germany“...