Herunterladen Diese Seite drucken
SW-Motech STP.22.176.10100/B Anbauanleitung

SW-Motech STP.22.176.10100/B Anbauanleitung

Werbung

Anbauanleitung / Mounting Instructions
Art.Nr. / Art.No: STP.22.176.10100/B
Vorderachs-Sturzpad-Kit
DEUTSCH - Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Qualitätsprodukt von
SW-MOTECH entschieden haben.
Die Montage und/oder Wartung von diesem Produkt erfordert ein gutes
technisches Verständnis. Zu ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt
SW-MOTECH, die Montage und/oder Wartung durch eine Fachwerkstatt
durchführen zu lassen. SW-MOTECH übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch eine unsachgemäße Montage und/oder Wartung
verursacht wurden.
Beachten Sie unbedingt alle in der Anbauanleitung angegebenen Hinweise.
Beachten Sie außerdem alle für die Montage relevanten Hinweise im
Fahrzeughandbuch. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Fahrzeug bzw.
zur Gefährdung des Fahrers führen! Bitte heben Sie die Anbauanleitung
als Referenz auf.
Dieses Produkt wurde für Fahrzeuge im Originalzustand entwickelt. Die
Kompatibilität mit originalen Zubehörteilen bzw. den Zubehörteilen
anderer Hersteller kann nicht gewährleistet werden. Montiertes Zubehör
kann das Fahrverhalten und/oder die Stabilität Ihres Fahrzeugs
verändern.
Bitte besuchen Sie unsere Website für weitere Informationen wie
Modellzuweisungen und PDF-Anleitung. Erforderliche Dokumente (z. B.
ABE) stehen zum Download auf unserer Webseite zur Verfügung.
ALLGEMEINE HINWEISE
Beachten Sie eventuelle landesspezifische Vorschriften durch den
Gesetzgeber bzw. TÜV-Vorschriften. Lassen Sie eintragungspflichtige Teile
nach Montage durch ihre Prüfstelle in die Fahrzeugpapiere eintragen.
VORBEREITUNG: Lesen Sie aufmerksam die Anbauanleitung und stellen Sie
sicher, dass alle Teile der Stückliste vorhanden sind.
Achten Sie darauf, dass Ihr Fahrzeug sicher steht und nicht umfallen kann.
Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel. Lassen Sie
ggf. den Motor/Auspuff abkühlen. Klemmen Sie bei Arbeiten an der Elektrik
die Fahrzeugbatterie ab.
Achten Sie darauf, nur geeignetes Werkzeug zu verwenden.
Lassen Sie sich bei den Montagearbeiten von einer zweiten Person helfen.
MONTAGE: Alle vom Motorrad gelösten Teile und Verbindungen sind gemäß
Fahrzeugherstellerangaben wieder zu montieren oder durch die von
SW-MOTECH gelieferten Teile und Verbindungen zu ersetzen. Sichern Sie,
falls nicht anderweitig definiert, alle Gewinde mit mittelstarker, flüssiger
Schraubensicherung. Falls nicht durch den Fahrzeughersteller oder
SW-MOTECH anderweitig definiert, müssen Schrauben und Muttern nach
DIN/ISO angezogen werden. Stellen Sie nach erfolgter Montage sicher, dass
alle zuvor gelösten Teile und Verbindungen wieder ordnungsgemäß montiert
wurden.
FUNKTIONSKONTROLLE: Achten Sie nach Montage auf die
uneingeschränkte Freigängigkeit und einwandfreie Funktion sämtlicher
Fahrzeugteile. Kabel, Züge und Schläuche dürfen nicht scheuern und/oder
geklemmt werden. Führen Sie vor Fahrtbeginn eine umfassende
Funktionskontrolle durch. Prüfen Sie regelmäßig (alle 100 km) den
ordnungsgemäßen Sitz aller bei Montage gelösten Teile und Verbindungen.
Konfektionierung durch / Packaging by
Copyright by
SW-MOTECH GmbH & Co. KG
Datum der Konfektionierung / Date of Packaging
Revision: 00 · Datum / Date: 01 - 2013
Front Axle Slider Kit
ENGLISH - Thank you for choosing this quality product from SW-MOTECH.
The installation and/or maintenance of this product requires a good
technical understanding. For your own safety SW-MOTECH recommends
having installation and/or service carried out by a specialist workshop.
SW-MOTECH assumes no liability for damages caused by improper
installation and/or service.
Carefully follow all the directions given in the installation instructions.
Also pay attention to all relevant information in the vehicle manual during
assembly. Nonconformance can lead to damage of the vehicle or hazard to
the rider! Please keep the installation instructions as reference.
This product was developed for vehicles in their original condition.
Compatibility with original accessory parts or accessory parts of other
manufacturers is not guaranteed. Installed accessories can change the
driving behaviour and/or stability of your vehicle.
Please visit out our website for additional information, such as application
charts and PDF instructions. Any other documents that may be required
(such as ABE), are also available for download on our website.
Observe any country-specific regulations by legislative bodies or TÜV
regulations. If required, enter the installed parts into the vehicle documents
with the appropriate inspection authority.
PREPARATION: Read the installation instructions carefully and make sure
that all parts are included.
Make sure that your vehicle is parked safely and cannot fall over. Turn off
the engine and remove the ignition key. Let the motor/exhaust cool off if
necessary. Disconnect the vehicle battery when working on the electrical
system.
Make sure only to use the appropriate tools.
During installation have another person help you.
ASSEMBLY: All parts and connections removed from the motorcycle must
be reinstalled in accordance with the vehicle manufacturer specifications or
replaced by the SW-MOTECH delivered parts and hardware. Secure all
threads, unless otherwise specified, with medium-strong strength liquid
thread locker. If not otherwise defined by the vehicle manufacturer or
SW-MOTECH, bolts and nuts must be tightened according to DIN/ISO
specifications. After installation is complete, be sure that all parts and
hardware previously removed are properly replaced.
FUNCTION CHECK: After installation make sure all moving parts are
unobstructed and normal function of the vehicle is not hinderer in any way.
Cables and hoses may not rub and/or be pinched. Before starting to ride,
perform a comprehensive check of all functions. Regularly check (every 100
km) for the proper seating of all parts and connections removed during
installation.
SW-MOTECH GmbH & Co. KG
Ernteweg 8/10 · 35282 Rauschenberg / Germany
Tel. +49 (0) 64 25 / 81 68 - 00 · Fax +49 (0) 64 25 / 81 68 - 10
info@sw-motech.com · www.sw-motech.com
Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Technische und Design-Änderungen vorbehalten.
1
Errors and omissions expected. Technical and design-modifications are subjects to change.
GENERAL NOTES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SW-Motech STP.22.176.10100/B

  • Seite 1 Vorderachs-Sturzpad-Kit Front Axle Slider Kit DEUTSCH - Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Qualitätsprodukt von ENGLISH - Thank you for choosing this quality product from SW-MOTECH. SW-MOTECH entschieden haben. The installation and/or maintenance of this product requires a good Die Montage und/oder Wartung von diesem Produkt erfordert ein gutes technical understanding.
  • Seite 2 (10) KEK.00.M8.18.ISK Kunststoffkappe Plastic Cap (Alle Maßangaben in Millimetern / All measurements in millimeters) Copyright by Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Technische und Design-Änderungen vorbehalten. SW-MOTECH GmbH & Co. KG Errors and omissions expected. Technical and design-modifications are subjects to change.
  • Seite 3 ATTENTION: Use liquid thread locker. Tighten screw (7) as specified in the parts list. Copyright by Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Technische und Design-Änderungen vorbehalten. SW-MOTECH GmbH & Co. KG Errors and omissions expected. Technical and design-modifications are subjects to change.