Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor ESP-315/SW Bedienungsanleitung Seite 2

Ela-lautsprecherbox

Werbung

ESP-315/SW
Réf. num. • Codice 16.2860
ESP-315/WS
Réf. num. • Codice 16.2870
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Enceinte Public Adress pour
fonctionnement 100 V ou 8 Ω
Cette notice s'adresse aux installateurs possédant
des connaissances suffisantes en technique de
sonorisation ligne 100 V. Veuillez lire la présente
notice avec attention avant l'installation et conser-
vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Cette enceinte 2 voies pour montage mural est
spécialement conçue pour une utilisation dans
des installations de sonorisation. Elle est dotée
d'un transformateur pour fonctionnement dans
des installations 100 V, elle peut également être
directement reliée à une sortie amplificateur basse
impédance. L'adaptation de la puissance de bran-
chement s'effectue via un sélecteur rotatif. En tant
que système 2 voies, l'enceinte est adaptée pour
une restitution de discours et musique.
2 Conseils de sécurité
L'enceinte répond à toutes les directives nécessaires
de l'Union européenne et porte donc le symbole
L'enceinte n'est conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-la de tout type de projections
d'eau, des éclaboussures et d'une humidité d'air
Cassa acustica PA per 100 V o 8 Ω
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori che
possiedono delle conoscenze specifiche sufficienti
della tecnica di sonorizzazione a 100 V. Vi pre-
ghiamo di leggerle attentamente prima dell'in-
stallazione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d'impiego
Questa cassa acustica a 2 vie per montaggio alla pa-
rete è stata realizzata specialmente per l'impiego in
impianti di sonorizzazione. È equipaggiata con un
trasformatore per il funzionamento in impianti con
uscita audio 100 V, ma può essere collegata anche
con un'uscita a bassa impedenza dell'amplificatore.
L'adattamento al tipo di collegamento avviene con
un selettore. Come sistema a 2 vie, la cassa acustica
è adatto per la riproduzione sia di musica che di
lingua parlata.
2 Avvertenze di sicurezza
La cassa acustica è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell'UE e pertanto porta la sigla
La cassa acustica è previsto solo per l'uso all'in-
terno di locali. Proteggerla dall'acqua gocciolante
e dagli spruzzi d'acqua nonché da alta umidità
dell'aria. La temperatura d'esercizio ammessa è
0 – 40 °C.
Caractéristiques techniques
Puissance nominale
Puissance maximale
Pression sonore nominale
Bande passante max.
Dimensions
Poids
Branchement
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
élevée. La plage de température ambiante admis-
sible est de 0 – 40 °C.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
l'enceinte est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, si elle n'est pas correcte-
ment ins tallé ou branché, ou si elle y a surcharge ;
en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque l'enceinte est définitivement retiré
du service, vous devez la déposer dans une
usine de recyclage adaptée pour contri-
buer à son élimination non polluante.
3 Installation
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une
.
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
Nel caso d'uso improprio, di montaggio sba-
gliato, di collegamenti sbagliati o di sovraccarico
della cassa acustica, non si assume nessuna re-
sponsabilità per eventuali danni consequenziali a
persone o a cose e non si assume nessuna garan-
zia per la cassa acustica.
Se si desidera eliminare la cassa acu-
stica definitivamente, consegnarla per lo
smaltimento ad un'istituzione locale per
il riciclaggio.
3 Installazione
AVVERTIMENTO Durante il funzionamento in im-
.
Tener presente anche il carico dell'amplificatore
PA da parte degli altoparlanti. Un sovraccarico
può danneggiare l'amplificatore! La somma delle
potenze di tutti gli altoparlanti collegati non deve
superare la potenza dell'amplificatore.
Dati tecnici
Potenza nominale
Potenza max.
Pressione sonora nominale
Gamma di frequenze max.
Dimensioni
Peso
Collegamento
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
tension de contact dangereuse
jusqu'à 100 V est présente au câble
haut-parleur. Seul un personnel
qualifié peut effectuer l'installation.
pianti a 100 V, nel cavo per altopar-
lanti è presente una tensione fino a
100 V, pericolosa in caso di contatto.
L'installazione deve essere eseguita
solo da personale specializzato.
ESP-315 /..
100 V : 15 / 10 / 5 / 2,5 W
8 Ω: 15 W
30 W
90 dB (1 W/1 m)
75 – 20 000 Hz
⌀ 133 mm × 280 mm
2,1 g
borne à pince pour haut-parleur
morsettiera per altoparlanti
ELECTRONICS
Faites attention à la charge de l'amplificateur PA
par les haut-parleurs. Une surcharge peut endom-
mager l'amplificateur. La somme des puissances
de l'ensemble des enceintes reliées ne doit pas
dépasser la puissance de l'amplificateur.
1) Avant d'installer l'enceinte, éteignez l'amplifica-
teur Public Adress pour que le câble haut-parleur
ne soit pas porteur de tension !
2) Pour un montage mural, fixez l'étrier à l'endroit
voulu sur le mur et vissez l'enceinte sur l'étrier.
3) Réglez la puissance nominale souhaitée (volume)
avec l'interrupteur (1) sur la face arrière ou, pour
un fonctionnement à une sortie ampli basse impé-
dance, tournez le sélecteur sur la positon «8 Ω».
ATTENTION ! En position «8 Ω», ne faites pas
fonctionner l'enceinte dans une installation
100 V. L'enceinte, voire l'amplificateur, pour-
raient être endommagés.
4) Reliez l'enceinte via les bornes à pinces (2) à l'am-
plificateur Public Adress. Si vous branchez plu-
sieurs enceintes, veillez à ce qu'elles aient toutes
la même polarité (p. ex. borne noire = pôle moins).
5) Orientez maintenant l'enceinte de manière opti-
male vers la zone à sonoriser.
Tout droit de modification réservé.
1) Prima dell'installazione della cassa acustica, spe-
gnere l'amplificatore PA perché la linea per alto-
parlanti sia completamente esente da tensione!
2) Per il montaggio alla parete fissare la staffa nel
punto desiderato della parete e avvitare la cassa
alla staffa di montaggio.
3) Con il selettore (1) sul retro impostare la potenza
nominale (il volume) richiesta oppure, in caso di
collegamento con un'uscita a bassa impedenza
dell'amplificatore, girare il selettore in posizione
"8 Ω".
ATTENZIONE! In posizione "8 Ω", non usare in
nessun caso l'altoparlante in un impianto con
uscita audio 100 V. L'altoparlante e eventual-
mente anche l'amplificatore subiranno dei danni.
4) Collegare la cassa acustica con l'amplificatore
PA per mezzo dei morsetti di collegamento (2).
Collegando più altopar lanti, fare attenzione af-
finché tutti abbiano la stessa polarità (p. es. mor-
setto nero = polo negativo).
5) Alla fine orientare la cassa acustica in modo otti-
male verso la zona da sonorizzare.
Con riserva di modifiche tecniche.
A-1781.99.02.08.2018
1
2

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Esp-315/ws