Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

08800
30
1
08800 LS
75
125
150
130
240
300
40
2
Anschlusskabel bzw. Leerrohr legen (1). Das Erdstück ist
D
je nach Bodenbeschaffenheit und Verwendungszweck
einzugraben oder mit Bolzen und Schutzkappen bis Unterkante
Flanschplatte einzubetonieren.
Lay connection cable or corresponding cable duct (1). Depen-
GB
ding on the composition of the ground and intended purpose,
the ground anchorage is to be sunk in or set in concrete. Set
the ground anchorage in concrete with the bolts and caps in
place. Remove bolts to attach the flange when completely set.
Poser le câble de raccordement ou la gaine (1). En fonction
F
de l'état du sol et de l'utilisation prévue, le socle d'encastrement
sera soit enterré, soit bétonné en utilisant des boulons et des
capuchons protecteurs jusqu'au bord inférieur de la plaque à
bride.
Posare il cavo di collegamento o il tubo vuoto (1). A seconda
I
della consistenza del suolo e dell'utilizzo per esso previsto,
l'elemento di terra deve essere interrato o annegato nel
calcestruzzo con perno e cappuccio di protezione fino al bordo
inferiore della piastra flangiata.
Colocar el cable de conexión o el tubo vacio (1). Según el
E
estado de la tierra y la aplicación, la estaca debe enterrarse o,
junto con los pernos y las tapas de protección, incrustarse en
hormigón hasta el borde inferior de la placa de
brida.
Aansluitkabel of mantelbuis leggen (1).
NL
Afhankelijk van de bodemge-
steldheid en het gebruiksdoel
moet het grondstuk worden
ingegraven of met pennen en
beschermkappen worden
ingebetonneerd tot aan de
onderzijde van de flensplaat.
3
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TRILUX 08800

  • Seite 1 Anschlusskabel bzw. Leerrohr legen (1). Das Erdstück ist je nach Bodenbeschaffenheit und Verwendungszweck einzugraben oder mit Bolzen und Schutzkappen bis Unterkante 08800 08800 LS Flanschplatte einzubetonieren. Lay connection cable or corresponding cable duct (1). Depen- ding on the composition of the ground and intended purpose, the ground anchorage is to be sunk in or set in concrete.
  • Seite 2 TRILUX que vous installerez (voir figures A - E). Prevedere il posizionamento successivo dell'apparecchio TRILUX da montare (vedi figure A - E). Tener en cuenta el alineamiento posterior de la baliza TRILUX 45° por montar (véase las ilustraciones A - E).

Diese Anleitung auch für:

Trilux 08800ls