Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 936-Serie:

Werbung

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
935..G-A...,
936..G-A...
285 732 / X 07
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info@trilux.de . www.trilux.de
935.G-A...
Schutzklasse II
D
Schutzart Lampenraum IP 54
Schutzart Anschlussraum IP 54
GB
Safety class II
Degree of protection lamp housing IP 54
Degree of protection connection housing IP 54
F
Classe électrique II
Indice de protection Compartiment lampe IP 54
Indice de protection Compartiment appareillage IP 54
I
Classe di isolamento II
Grado di protezione vano lampada IP 54
Grado di protezione vano cablaggi IP 54
Clase de aislamiento II
E
Grado de protección Compartimento de lámpara IP 54
Grado de protección Compartimento de conexiones IP 54
Beschermcategorie II
NL
Beschermklasse lampbehuizing IP 54
Beschermklasse aansluitruimte IP 54
Typ
ca. kg
9351 G-A/80-125HME-II
9.5
9351 G-A/50-70HSE-E-II
9,6
9352 G-A/50-80HME-II
10,5
9352 G-A/50-70HSE-E-II
11,9
9352 G-A/TCL18-24-II
9,2
9352 G-A/TCL18-24-II-EVG
8,0
F w=
Windangriffsfläche (m )
2
D
Windage area (m )
2
GB
Surface exposée au vent (m )
2
F
Superficie esposta al vento
(m )
2
I
Lado expuesto al viento (m )
2
E
Windoppervlak (m )
2
NL
Alle Maße in mm
D
All dimensions in mm
GB
Toutes les dimensions en mm
F
Tutte le misure in mm
I
Todas las medidas en mm
E
Alle afmetingen in mm
NL
936.G-A...
8 m*
6 m*
5 m*
4 m*
Schutzklasse II
D
Schutzart Lampenraum IP 44
Schutzart Anschlussraum IP 44
Safety class II
GB
Degree of protection lamp housing IP 44
Degree of protection connection housing IP 44
Classe électrique II
F
Indice de protection Compartiment lampe IP 44
Indice de protection Compartiment appareillage IP 44
I
Classe di isolamento II
Grado di protezione vano lampada IP 44
Grado di protezione vano cablaggi IP 44
Clase de aislamiento II
E
Grado de protección Compartimento de lámpara IP 44
Grado de protección Compartimento de conexiones IP 44
Beschermcategorie II
NL
Beschermklasse lampbehuizing IP 44
Beschermklasse aansluitruimte IP 44
Fw
Typ
9361 G-A/250HME-II
0,104
9361 G-A/150HSE-II
0,104
9361 G-A/250HSE-II
0,104
9362 G-A/80-125HME-II
0,104
9362 G-A/50-70HSE-E-II
0,104
0,104
*=
Empfohlene Lichtpunkthöhen
D
Recommended light point heights
GB
Hauteur recommandée du point lumineux
F
Altezza consigliate punti luce
I
Alturas del punto de luz recomendadas
E
Aanbevolen lichtpunthoogtes
NL
Technische Änderungen vorbehalten
D
Technical alterations reserved
GB
Sous réserve de modifications téchniques
F
Ci riserviamo la facoltá di apportare variazioni tecniche ai prodotti
I
Modificaciones técnicas reservadas
E
Technische wijzigingen voorbehouden
NL
10 m*
8 m*
ca. kg
Fw
14,9
0,183
15,0
0,183
15,2
0,183
14,4
0,183
14,7
0,183
Blatt 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TRILUX 936-Serie

  • Seite 1 Alturas del punto de luz recomendadas Windoppervlak (m ) Aanbevolen lichtpunthoogtes Alle Maße in mm Technische Änderungen vorbehalten TRILUX GmbH & Co. KG All dimensions in mm Technical alterations reserved Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg Toutes les dimensions en mm Sous réserve de modifications téchniques...
  • Seite 2 Montage 0803 WB/100-42 Mounting Montage 0803 WB/400-60 Montaggio Montaje Montage ∅10 Abschlusswanne durch Linksdrehung abnehmen. Remove diffuser by left-hand rotation. Démonter la vasque en la tournant vers la gauche. Smontare la coppa di chiu- sura ruotandola verso sinistra. ca. kg Retirar el difusor de cierre girando a la izquierda.
  • Seite 3 Wartung und Bestückungsänderung Sicherheit und Installationshinweise Indicaciones de seguridad y de instalación Maintenance and equipment modification • Die Leuchte darf nur von einer Elektrofachkraft in- • La luminaria sólo debe ser instalada y puesta en servicio Maintenance et modification de l'équipement stalliert und in Betrieb genommen werden.
  • Seite 4 Geräteträger wieder einsetzen und in umgekehrter Reihen- folge (siehe Montageschritte 1-2.5) montieren. Vor dem Einsetzen der Abschlusswanne entsprechendes Leuchtmittel einsetzen. Reinsert gear tray and mount in reverse order (see mounting steps 1-2.5). Insert the corresponding lamp before inserting the diffuser. Remettre la platine en place et répéter les pas de montage 1-2.5 dans l'ordre inverse.
  • Seite 5 Aanwijzing m.b.t. bewaren Bewaar deze montagehandleiding voor eventuele onderhouds- of demontagewerkzaamheden, of stel deze montagehandlei- ding het desbetreffende personeel ter beschikking. TRILUX GmbH & Co. KG Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg Tel. +49 (0) 29 32.301-0 Fax +49 (0) 29 32.301-375...

Diese Anleitung auch für:

935-serie9352-g-a/50-80hme-ii9352-g-a/50-70hse-e-ii9351-g-a/80-125hme-ii9352-g-a/tcl18-24-ii9352-g-a/tcl18-24-ii-evg ... Alle anzeigen