HAVEPAVILLON Introduktion 6. 3-vejshjørner 110° (4 stk.) 7. 4-vejshjørner 110° (6 stk.) For at du kan få mest mulig glæde af din nye 8. 3-vejshjørner 140° (2 stk.) havepavillon, beder vi dig gennemlæse 9. 4-vejshjørner 140° (3 stk.) denne brugsanvisning, før du tager havepavillonen i brug.
Levering Løft den ene side af tagkonstruktionen, og isæt benene. Bemærk! De � re ben (3) skal Teltet leveres i 6 kasser: monteres i hjørnerne. Træk herefter taget (11) hen over tagkonstruktionen, og bind det Kasse nr. 1: 10 stk. rør 1, 2 stk. rør 2, 3 stk. fast.
Seite 4
SELSKAPSTELT Innledning 6. 3-veishjørner 110° (4 stk.) 7. 4-veishjørner 110° (6 stk.) For at du skal få mest mulig glede av det nye 8. 3-veishjørner 140° (2 stk.) selskapsteltet, bør du lese denne 9. 4-veishjørner 140° (3 stk.) bruksanvisningen før du tar produktet i bruk.
Levering Løft den ene siden av takkonstruksjonen og monter benene. Merk! De � re benene (3) skal Teltet leveres i 6 esker: monteres i hjørnene. Trekk deretter takduken (11) over takkonstruksjonen og bind det fast. Eske nr. 1: 10 stk. rør 1, 2 stk. rør 2, 3 stk. rør 3 Eske nr.
TRÄDGÅRDSTÄLT Introduktion 6. Trevägshörn 110° (4 st.) 7. Fyrvägshörn 110° (6 st.) För att du ska få så stor glädje som möjligt 8. Trevägshörn 140° (2 st.) av ditt nya trädgårdstält rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning innan 9. Fyrvägshörn 140° (3 st.) du börjar använda det.
Leverans Lyft upp ena sidan av takkonstruktionen och sätt i benen. Obs! De fyra benen (3) ska Tältet levereras i 6 lådor: monteras i hörnen. Dra därefter taket (11) över takkonstruktionen och bind fast det. Låda nr 1: 10 st. rör 1, 2 st. rör 2, 3 st. rör 3 Låda nr 2: 6 st.
PUUTARHATELTTA Johdanto 7. Nelisuuntaiset kulmakappaleet 110° (6 kpl) Saat puutarhateltasta suurimman 8. Kolmesuuntaiset kulmakappaleet 140° (2 hyödyn, kun luet käyttöohjeen läpi ennen kpl) puutarhateltan käyttöönottoa. Säilytä tämä 9. Nelisuuntaiset kulmakappaleet 140° (3 käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa kpl) mieleesi puutarhatelttaa koskevat tiedot. 10.
GARDEN PAVILION Introduction 8. 3-way corners 140° (2 pcs) 9. 4-way corners 140° (3 pcs) To get the most out of your new garden 10. Side panels (2 pcs) pavilion, please read these instructions before use. Please also save the instructions, 11.
Delivery Lift one side of the roof structure and insert the legs. Note! Ensure the four legs (3) are The tent is delivered in 6 cartons: inserted into the corners. Pull the roof (11) over its supporting structure and tie it Carton no.
PARTYZELT Einführung 6. 3er-Eckverbindungen 110° (4 Stck.) 7. 4er-Eckverbindungen 110° (6 Stck.) Damit Sie an Ihrem neuen Partyzelt 8. 3er-Eckverbindungen 140° (2 Stck.) möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung 9. 4er-Eckverbindungen 140° (3 Stck.) vor Ingebrauchnahme sorgfältig 10.
Lieferung Heben Sie die eine Seite des Zeltgerüsts an und setzen Sie die Beine ein. Achten Das Zelt wird in 6 Kartons geliefert: Sie darauf, die vier Beine (3) in den Ecken anzubringen. Ziehen Sie anschließend das Karton Nr. 1: 10 Stck.
AIATELK Sissejuhatus 8. Kolmesuunalised nurgadetailid 140° (2 tk) Oma uue aiatelgi parimaks ära kasutamiseks 9. Neljasuunalised nurgadetailid 140° (3 tk) lugege palun juhised enne kasutamist 10. Külgpaneelid (2 tk) tähelepanelikult läbi. Samuti soovitame juhised hilisemaks kasutamiseks alles hoida. 11. Katus (1 tk) 12.