Montaggio maschio - male fitting instructions - Montage Rahmenteil
Il maschio inferiore deve sempre appoggiare sul pavimento.
The lower male must be in contact with the floor.
Das untere Rahmenteil muss sich immer am Boden abstützen.
Telaio senza fresatura - Frame without milling - Rahmen ohne Fräsung
Unteres Rahmenteil positionierung unter
Berücksichtigung der Masse laut Tabelle
Positionierung Schrauben. Rahmenteil
mit Schrauben Ø 4mm befestigen.
Schraubenlänge ist abhängig von Dimension
und Material des Rahmens.
Telaio con fresatura - Frame with milling - Rahmen mit Fräsung
Rahmenteil in Fräsung einführen und
mit Schrauben Ø 4mm befestigen.
Schraubenlänge ist abhängig von Dimension
und Material des Rahmens.
Posizionare il maschio
inferiore facendo
attenzione alle misure
riportate nella tabella
di posizionamento viti.
Fissare la piastrina con
viti Ø 4mm e lunghezza
in funzione delle
dimensioni e materiale
del telaio.
Position the lower
male considering the
dimensions shown in the
"screws positioning table" .
Fasten the plate with
fasteners Ø 4mm and
length depending on the
frame dimensions and
material.
Posizionare il maschio
nella fresatura e fissarlo
con viti Ø 4mm e
lunghezza in funzione
delle dimensioni
e materiale del telaio.
Position the male into
the milling and fasten
with fasteners Ø 4mm
and length depending on
the frame dimensions and
material.