Benutzung und Pflege 16.1 Ab- und Überlaufarmatur mit Drehknopf 16.2 Überlaufdrehknopf Achtung! Bitte lesen Sie die Montageanleitung vor der Installation sorgfältig durch. ® • TÜV Rheinland Das System wurde nach folgenden Richtlinien geprüft und ist berechtigt, diese Zeichen zu führen: Typ EF02...
Diese Montage- und Bedienungsanleitung Dämmstreifen oder speziellen elastischen ist gültig in Verbindung mit den Einbauanlei- Dichtungsprofilen anschließen. tungen für Vigour Badewannen. Beim Einmauern bzw. Einfliesen ebenfalls Die Vigour Rückendüsen-Systemwannen wer- drauf achten, dass keine Verbindung mit den im Werk einer eingehenden mechanischen dem Mauerwerk besteht.
2. Wasserinstallation VDE-Norm entsprechen. Vorzugsweise können kombinierte FI/LS-Schalter (RCBO) Die Wasser- und Abwasserinstallation ist jeweils mit eingebauter Überstrom-Schutzeinrich- tung verwendet werden. Die Funktionstüch- nach den örtlichen Vorschriften durchzuführen. tigkeit und Wirksamkeit der Fehler- Strom- schutzeinrichtung (RCD) ist regelmäßig zu 3. Elektroinstallation prüfen.
Elektrischer Installationsplan Der bauseitige Anschluss hat über die fest zu installierende Feuchtraumverteilerdose (IP 65, mindestens 30 cm über dem Fußboden im Be- reich unter der Wanne) zu erfolgen. Dem Gerät 10 A träge inkl. Zusatzausstattung muss ein allpolig tren- nender Schalter (Trennstellen mindestens 3 mm) RCD 30 mA und ein 30 mA-FISchutzschalter vorgeschaltet werden.
PUMP VA2 VA3 VW1 LIGHT Elektroanschlussdaten: 230 V / 50 Hz, 2 kW, Zuleitung 1 x 10 A träge 4. Trockenlaufschutz Ihre Vigour Rückendüsen-Systemwanne ist einem Trockenlaufschutz ausgestattet. min. Füllhöhe Die Whirlpumpe und die Beleuchtung (Optio- nal) können erst gestartet werden, wenn ein bestimmter Wasserstand erreicht ist.
5. Dichtigkeitsprobe 7. Nachblasen Vor dem Einmauern muss außer der elektrischen Das Nachblasen startet nach Entleerung der Prüfung eine Dichtigkeitsprobe durchgeführt Wanne und einer Wartezeit von ca. 10 Minuten werden. Hierzu ist die Rückendüsen-System- automatisch. Die Dauer beträgt insgesamt ca. wanne bis zum Überlauf mit Wasser zu füllen.
9. E-Heizung 2 kW - Zusatzausstattung Die Elektro-Wasserheizung 2 kW geht automatisch bei Betrieb der Rückendüse in Funktion. Die Badewasser-Temperatur wird bei ca. 37°C konstant gehalten. 10 A 10 A 1 - Schutzschalter 2 - Steuerung RCD 30mA 230 V~ 50 Hz 3 - Heizung 4 - Anschlußdose - STB 5 - Anschlußdose IP 65...
10. Checkliste Anhand dieser Checkliste können auftretende Störfälle an Ihrer Rückendüsen-Systemwanne Hoesch Design GmbH schnell und unproblematisch behoben werden. Für Rückfragen steht Ihnen unser Arbeiten an der elektrischen Einrichtung sind Kundendienst unter Telefon 0 24 22 / 54-0 nur autorisiertem Fachpersonal vorbehalten. oder Telefax 0 24 22 / 54 364 zur Verfügung.
Auf den folgenden Seiten finden Sie Erläuterun- gen zur Bedienung und Pflege, sodass einem dauerhaften Badevergnügen nichts im Wege steht. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer Vigour Rückendüsen-Systemwanne und bedanken uns für Ihr Vertrauen! 14. Funkfernbedienung 1 Whirl EIN +/ Whirl AUS...
15. Desinfektion Ablauf der manuellen Desinfektion Die regelmäßige Desinfektion Ihrer Rückendü- sen-Systemwanne sorgt für eine optimale Hy- Nach Zugabe des Desinfektionsmittels giene. Wir empfehlen daher, die Desinfektion einmal im Monat oder nach jedem 2.-3. Bade- muss das Rückendüsen-System zur Vertei- vorgang durchzuführen.
16. Benutzung und Pflege Benutzung pertemperatur nicht überschreiten. Der ideale Temperaturbereich Im Allgemeinen ist das Baden in einer Rücken- liegt bei + 32°C bis + 37°C. düsen-Systemwanne eine Erholung bzw. ein Stellen Sie sicher, dass keine Elektrogeräte oder großer Badespaß. Für einige wenige Personen andere stromführende Bauteile in die befüllte kann es jedoch zu einer Gefährdung der Ge- Rückendüsen-Systemwanne fallen können, um...
16.1 Ab- und Überlaufarmatur mit Drehknopf Reinigung / Wartung mit Inbus M4 Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9 Bild 10 Bild 11 Bild 12 16.2 Überlaufdrehknopf Ablauf schließen Ablauf öffnen Technische Änderungen vorbehalten! Garantieleistung nur bei Beachtung dieser Anweisungen.
Seite 16
Technische Änderungen vorbehalten! Garantieleistung nur bei Beachtung dieser Anweisungen.
Seite 32
Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Farbabweichungen sind aus drucktechnischen Gründen nicht auszuschließen. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. All images, products, dimensions and designs are up to the day of printing. They are subject to technical alterations.