Blockdiagramm ............19 Inhaltsverzeichnis Fehlersuche .............. 20 Wichtige Hinweise zum Betrieb ......22 Hinweise zur Verwendung des Senders ....22 Reinigung ............. 22 Funktionen ..............3 Hinweise zur simultanen Multikanal- Identifikation der Teile ..........4 Verwendung ............22 Stromversorgung ............6 Hinweis zur Kombination von Mikrofon und Einlegen der Batterien ...........
MEMORY)“ (Seite 16). Was ist WiDIF-HP? WiDIF-HP (WiDIF: Wireless Digital Interface Format, USB für externe Stromversorgung HP: High Profile) ist ein von Sony entwickeltes Format für kabellose digitale Audioschnittstellen. Durch eine externe Stromversorgung werden eine lange Betriebsdauer sowie eine Versorgung in Notfällen Es ermöglicht sehr sichere Übertragungen mit hoher...
Zum Anschluss eines Mikrofons Identifikation der Teile Mikrofon (optional) Um die Mikrofonkabelverbindung zu sichern, muss die Anschlussabdeckung festgedreht werden. Europäisches Modell Draufsicht des Anschlusses 1: GND 2: Gleichspannungsausgang +5,2 V (für Stromversorgung von Lavalier-Mikrofonen) 3: HOT (Eingangsimpedanz 4,7 kΩ oder mehr bei +5,2 V Gleichspannung) Anschließen des Mikrofons Mikrofon (optional)
Seite 5
j Anzeigebereich H Stromversorgungsanzeige Zeigt den Typ der verwendeten Stromversorgung an. : Batteriebetrieb, zeigt verbleibende Batterieladung an. : Betrieb über USB-Stromversorgung. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Batterieanzeige“ (Seite 6). I Menü-Anzeigebereich Hier wird der Status von 17 verschiedenen Funktionen A RF-Übertragungsanzeige angezeigt.
Verfallsdatum. Hinweise • Wenn BATTERY TYPE auf TYPE1 gesetzt ist, bezieht sich die Anzeige auf neue Sony Alkali-Batterien LR6 (Typ AA). Bei Verwendung von Batterien eines anderen Typs, einer andere Marke oder bei alten Batterien kann der Ladezustand fehlerhaft angezeigt werden. Wenn Sie andere Batterien als Alkaline-Batterien verwenden möchten, stellen die Funktion BATTERY TYPE...
Drücken Sie die Taste SET, um den Kanal zu Einzelheiten zu den Sendekanälen, die die bestätigen. Funkfernbedienungsfunktion unterstützen, finden Sie unter „Sony Digital Wireless Microphone System Hinweis Frequency Lists“ auf der mitgelieferten CD-ROM. Um die Signalübertragung mit dem ausgewählten Kanal •...
Drücken Sie die Taste SET zur Eingabe. Verwenden des Cross Der Sender sendet eine Pairing-Anfrage an den Empfänger im Pairingmodus. Remote Wenn Sie eine Bedientaste des Senders drücken, bevor das Pairing beendet wurde, wird dieser Vorgang abgebrochen. Dieser Sender ist mit einer Funkfernbedienungsfunktion Wenn das Pairing durchgeführt wurde, leuchtet die ausgestattet, mit der Sie die Parameter (Low-Cut-Filter, Signalstärkeanzeige der Funkfernbedienung (...
• Sollte das Pairing fehlschlagen („Pairing fail“ wird Verwenden der angezeigt), konnte während eines bestimmten Zeitraums keine erfolgreiche Kommunikation zwischen dem verschlüsselten Sender und dem Empfänger hergestellt werden. Das Pairing kann schwerer durchzuführen sein, falls in der Übertragung Nähr ein Pairing mit einem weiteren Empfänger durchgeführt wird.
2 Wählen Sie mithilfe der Tasten + und – SECURE Stellen Sie am Empfänger die Einstellung für die KEY oder AES256 aus, und drücken Sie die Taste verschlüsselte Übertragung auf PASSWORD ein. SET. Stellen Sie am Empfänger dasselbe Passwort ein, das Bereiten Sie den Empfänger vor.
• Funktion FACTORY PRESET (Werkseinstellungen) Basismenüfunktionen • Anzeige VERSION (Software-Version) Funktionsname Einzustellende Option Drücken Sie wiederholt die Taste + oder –, bis die gewünschte Funktion erscheint. Wenn Sie die Tasten + und – gedrückt halten, wechseln Sie schnell zwischen den Anzeigen. Außerdem können Sie bei Anzeige der ersten Einstelloption des Menüs zur letzten springen, indem Sie die Taste + gedrückt halten.
Referen- Maximaler Headroom Einzelheiten zu den Frequenzbereichen der einzelnen gang (dB) zeingangs- Eingangs- (dB) Bänder finden Sie in den „Sony Digital Wireless pegel (dBu) pegel (dBu) Microphone System Frequency Lists“ auf der –58 –22 mitgelieferten CD-ROM. –55 –19 Mit Hilfe der drahtlosen Fernbedienung kann diese –52...
Änderungen an der Funktion LOCK sind auch bei Batterieladestatus zu erhalten. Sperrung von Einstellungsänderungen möglich. TYPE1: Der Ladestatus wird für neue Sony Alkali-Batterien LR6 (Typ AA) angezeigt. Wählen Sie diese Option, wenn Sie Kurzbedienung der Sperrfunktion Alkali-Batterien LR6 (Typ AA) verwenden.
Falls Sie das Gerät jedoch zusammen mit DWX-Geräten Cross Remote (RF REMOTE) der ersten Generation nutzen, verwenden Sie MODE1. Verwenden Sie MODE3 in Umgebungen, in denen Ermöglichen Sie die Verwendung der unerwartete Störimpulse auftreten können. Funkfernbedienungsfunktion zwischen dem Gerät und dem Empfänger, der zusammen mit dem Gerät verwendet Die beim Senden und Empfangen in den jeweiligen Modi wird.
Generieren eines internen Signals Einstellen der maximalen RF- (INTERNAL SG) Ausgangsleistung (MAX RF POWER) Dieser Sender generiert einen sinusförmigen 1 kHz- Sie können die maximale RF-Ausgangsleistung des Geräts Referenzpegel, der verwendet werden kann, um den einstellen. Audiopegel des Empfängers oder verwendeten System 2mW MAX: Legt das Maximum auf 2 mW fest.
(Dunkel) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (Hell) • Sie können LOAD nicht ausführen, wenn Sie zuvor niemals SAVE ausgeführt haben. • Wenn Sie nach dem Speichern von Einstellwerten Automatische Abblendung der LOAD während der folgenden Vorgänge ausführen, ist Anzeige keine ordnungsgemäße Kommunikation mit dem (DIMMER MODE)
Anzeige der Software-Version Tragen des Gerätes mit (VERSION) dem Soft Case Die Version der Software des Senders kann angezeigt werden. Der Sender kann vom Benutzer mit dem Soft Case getragen werden. Änderung der Orientierung des Gürtelclips Der Gürtelclip an der Rückseite des Soft Case kann in einem Winkel von 0, 90, 180 oder 270 Grad zum Gerät stehen.
Rückseite Abb. 2 Klettverschluss Gürtel Klettverschluss Vorderseite Abnehmen des Geräts vom Gürtel Wenn das Soft Case mit nach oben weisender Antenne an einem Gürtel angebracht wird, achten Sie darauf, dass sich der Klettverschluss des Soft Case beim Entfernen nicht am Gürtel verfängt.
Falls bei der Verwendung des Senders ein Problem auftritt, beheben Sie es anhand der folgenden Checkliste. Bei Problemen mit dem Empfänger oder Adapter ziehen Sie bitte die Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes zu Rate. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Symptom...
Seite 21
Symptom Ursache Abhilfe Die Funkfernbedienung Das Pairing zwischen Sender und Empfänger Führen Sie das Pairing durch (siehe Seite 8). kann nicht verwendet wurde nicht hergestellt. werden. Der Empfänger ist zu weit vom Sender entfernt, Überprüfen Sie die Signalstärkeanzeige der um die Kommunikation zu gewährleisten. Funkfernbedienung.
Kommunikationsgeräten Der Einsatz von tragbaren Telefonen und anderen • Wenn der Sender an einem sehr feuchten oder staubigen Kommunikationsgeräten in der Nähe des DWT-B30 kann zu Ort verwendet wird oder Aktivgas ausgesetzt ist, Fehlfunktion und Interferenzen mit Audiosignalen führen. Es reinigen Sie seine Oberfläche und die Anschlüsse nach...
MIC: –22 dBu (mit 0 dB Dämpfung) LINE: +24 dBu Audiodämpfungs-Angleichungsbereich (Dämpfungsglied) 0 dB bis 48 dB (3 dB-Schritte, nur MIC- Eingabemodus) Mikrofoneingangs-Anschluss US-Modell: Sony 4-polig (SMC9-4S) (weiblich) Europäisches Modell: kleiner 3-poliger Anschluss mit Verriegelung Eingangsimpedanz 4,7 kOhm oder mehr Frequenzgang 20 Hz bis 22.000 Hz...
Seite 24
Batterie-Lebensdauer Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Kontinuierliche Betriebszeit bleiben vorbehalten. 6,5 Stunden (bei 25 °C, 10-mW-Ausgabe mit Sony LR6 (Typ AA) Alkali- Batterien bei auf MODE1 gesetzter Funktion CODEC MODE und ausgeschalteter Funkfernbedienung und auf AUTO OFF gesetzter Funktion DIMMER MODE) Betriebstemperatur 0 °C bis 50 °C...