Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte und Bedienungsanleitungen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. Wild Wash Pro 648 RGBW...
Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 9
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. Wild Wash Pro 648 RGBW...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
Seite 11
Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
Seite 12
Sicherheitshinweise GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Geräteinneren Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Entfernen Sie niemals Abdeckungen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Schutzvorrichtungen oder optische Komponenten fehlen oder beschädigt sind.
Seite 13
Sicherheitshinweise WARNUNG! Augenverletzungen durch hohe Lichtintensität Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle. WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. HINWEIS! Brandgefahr Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab.
Seite 14
Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb der Umgebungsbedingungen, die im Kapitel „Technische Daten“...
Sicherheitshinweise HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Nichtbe‐ achtung kann zu einem Schaden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
Seite 16
Sicherheitshinweise HINWEIS! Brandgefahr durch Überschreiten des Maximalstroms Das Gerät kann über eine verriegelbare Power-Twist-Ausgangsbuchse weitere Geräte mit Strom versorgen. Die Stromaufnahme aller in Reihe geschalteten wei‐ teren Geräte darf 16 A nicht überschreiten, sonst kann es zu Verletzungen und zu irreparablen Schäden am Gerät kommen.
Sicherheitshinweise HINWEIS! Mögliche Fleckenbildung Der enthaltene Weichmacher in den Gummifüßen dieses Produkts kann unter Umständen mit der Beschichtung Ihres Parkett-, Linoleum-, Laminat- oder PVC- Bodens reagieren und nach einiger Zeit dunkle Schatten hinterlassen, die sich nicht wieder entfernen lassen. Bitte bringen Sie die Gummifüße im Zweifelsfall nicht in direkten Kontakt mit Ihrem Boden und benutzen Sie Filzschoner oder einen Teppich als Unterlage.
Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Der LED-Scheinwerfer eignet sich besonders für Beleuchtungsaufgaben in Clubs und Disko‐ theken, auf Rockbühnen sowie im Theater- und im Musicalbereich. Er kann auch zur Effektbe‐ leuchtung von Bühnenhintergründen, als Strobe und als Blinder eingesetzt werden. Besondere Eigenschaften des Geräts: Bestückt mit 648 4-in1-RGBW-SMD-LEDs Vier individuell steuerbare Segmente Steuerung über DMX (je nach Ausführung verschiedene Modi) sowie über die Tasten und...
Seite 19
Leistungsmerkmale Technologisch bedingt, verringert sich die Lichtleistung von LEDs im Lauf ihrer Lebensdauer. Dieser Effekt steigt mit höherer Betriebstemperatur. Sie können die Nutzungsdauer der Leuchtmittel verlängern, indem Sie für ausreichende Belüftung sorgen und die LEDs mit mög‐ lichst niedriger Helligkeit betreiben. Wild Wash Pro 648 RGBW...
Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Seite 21
Installation WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Stellen Sie sicher, dass die Montage den Normen und Vorschriften in Ihrem Land entspricht. Sichern Sie das Gerät immer durch eine zweite Befestigung, zum Bei‐ spiel ein Sicherheitsfangseil oder eine Sicherungskette. HINWEIS! Überhitzungsgefahr Der Abstand zwischen der Lichtquelle und der beleuchteten Fläche muss größer als 1,5 m sein.
Seite 22
Installation HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. Wild Wash Pro 648 RGBW...
Seite 24
Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
Seite 25
Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“ erste Gerät die anderen und ermöglicht eine automatische, von der Musik gesteuerte und syn‐ chronisierte Show. Diese Funktion ist besonders nützlich, um eine Show ohne großen Pro‐ grammieraufwand zu starten.
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente LED-scheinwerfer...
Seite 27
Anschlüsse und Bedienelemente 1 Feststellschrauben zur Positionierung des Scheinwerfers 2 [FUSE] Sicherungshalter 3 [POWER IN] Verriegelbare Eingangsbuchse (Power Twist) zur Spannungsversorgung des Geräts [POWER OUT] Verriegelbare Ausgangsbuchse (Power Twist) zur Spannungsversorgung eines angeschlossenen Geräts. Max. Ausgangsstrom für in Reihe geschaltete Geräte: 16 A 4 Zweiteiliger Bügel zum Aufhängen oder Aufstellen 5 [MIC] Mikrofon für die Musiksteuerung...
Seite 28
Anschlüsse und Bedienelemente [UP] Erhöht den angezeigten Wert um eins. [DOWN] Verringert den angezeigten Wert um eins. [ENTER] Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus. 7 Fangseilöse 8 [DMX IN] DMX-Eingangsbuchsen, drei- und fünfpolig [DMX OUT] DMX-Ausgangsbuchse, drei- und fünfpolig LED-scheinwerfer...
Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz, um den Betrieb zu starten. ð Das Display zeigt den Startbildschirm mit den zuletzt eingestellten Betriebsparame‐ tern an. Das Gerät ist betriebsbereit. 7.2 Navigieren im Menü Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um ein Untermenü...
Bedienung Wenn Sie etwa 30 Sekunden lang keine Taste drücken, erscheint der Startbildschirm auf dem Display. Die eingestellten Werte bleiben erhalten, auch wenn das Gerät von der Stromversor‐ gung getrennt wird. 7.3 Hauptmenü DMX-Adresse einstellen Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät über einen DMX-Controller gesteuert wird. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü...
Seite 31
Bedienung Betriebsart „DMX“ einstellen Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät über einen DMX-Controller gesteuert wird. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Dmx Mode“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um den gewünschten DMX-Modus auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
Seite 33
Bedienung Betriebsart „Stand Alone“ Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht über einen DMX-Controller gesteuert wird und nicht als Slave in einer Master-/Slave-Konfiguration arbeitet. In dieser Betriebsart können die automatischen Programme, Farben und Farbwechsel eingestellt werden. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Stand Alone“...
Seite 34
Bedienung Menüebene 2 Menüebene 3 Beschreibung „MIC Sens 00…99“ Mikrofonempfindlichkeit für die Musiksteuerung von niedrig bis hoch „Fade“ Allmählicher Farbwechsel „Dimmer 000…255“ Intensität der LEDs von 0 % bis 100 % „Speed 000…010“ Ablaufgeschwindigkeit von langsam bis schnell „Jump“ Farbwechsel „Dimmer 000…255“...
Seite 36
Bedienung Menüebene 2 Menüebene 3 Beschreibung „C.M White“ Weiß „C.M Cold White“ Kaltweiß „User Color“ Einstellung einer individuellen Mischfarbe „Dimmer 000…255“ Intensität der LEDs von 0 % bis 100 % „Strobe 000…255“ Strobe-Effekt von langsam bis schnell „Red 000…255“ Intensität Rot von 0 % bis 100 % „Green 000…255“...
Seite 37
Bedienung Menüebene 2 Menüebene 3 Beschreibung „CCT 3200 K“ Farbtemperatur 3200 K „CCT 3500 K“ Farbtemperatur 3500 K „CCT 4000 K“ Farbtemperatur 4000 K „CCT 4500 K“ Farbtemperatur 4500 K „CCT 5000 K“ Farbtemperatur 5000 K „CCT 5600 K“ Farbtemperatur 5600 K „CCT 6000 K“...
Seite 38
Bedienung Betriebsart „Slave“ einstellen Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht über einen DMX-Controller gesteuert wird. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Slave“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
Bedienung Systemeinstellungen Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „System Setting“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um das gewünschte Untermenü auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. Die folgenden Untermenüs stehen zur Auswahl: Menüebene 2 Menüebene 3...
Seite 41
Bedienung Menüebene 2 Menüebene 3 Beschreibung „Response LED“ Die Dimmereinstellung für LED ist aktiviert. „Response Halogen“ Die Imitation des Dimmverhaltens für Glühlicht ist aktiviert. „White Balance“ Weißabgleich „Red 000…255“ Einstellung des Rotanteils „Green 000…255“ Einstellung des Grünanteils „Blue 000…255“ Einstellung des Blauanteils „White 000…255“...
Seite 42
Bedienung Menüebene 2 Menüebene 3 Beschreibung „Display Backlight“ Hintergrundbeleuchtung des Displays „Backlight On“ Die Hintergrundbeleuchtung des Displays ist dauerhaft aktiviert. „Backlight OFF“ Die Hintergrundbeleuchtung des Displays erlischt nach einer Minute. „Auto Lock“ Tastensperre „Auto Lock On“ Die Tastensperre ist aktiviert. Alle Tasten sind nach 60 Sekunden ohne Funktion.
Seite 43
Bedienung Menüebene 2 Menüebene 3 Beschreibung „Reset No“ Die Geräteeinstellungen bleiben unverändert. „Reset Yes“ Das Gerät wird auf Werkseinstel‐ lungen zurückgesetzt. Wild Wash Pro 648 RGBW...
Bedienung Systeminformationen Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „System Info“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um das gewünschte Untermenü auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. Die folgenden Untermenüs stehen zur Auswahl: Menüebene 2 Beschreibung...
Bedienung Kanal Wert Funktion Dauer Strobe-Impulse 000… 255 Dauer des Strobe-Impulses, ansteigend von 1 ms bis 510 ms 7.9 Funktionen im DMX-Modus 4Ch Kanal Wert Funktion 000… 255 Intensität Rot (0 % bis 100 %) 000… 255 Intensität Grün (0 % bis 100 %) 000…...
Technische Daten Technische Daten Lichtquelle 648 × 4in1-RGBW-SMD-LEDs, je 0,2 W Optische Eigenschaften Abstrahlwinkel 75° Ansteuerung DMX, Tasten und Display am Gerät Anzahl der DMX-Kanäle 1, 2-1, 2-2, 3, 4, 5, 6, 9-1, 9-2, 16, 21-1, 21-2 Eingangsanschlüsse Spannungsversorgung Verriegelbare Eingangs‐ buchse (Power Twist) DMX-Ansteuerung XLR-Einbaustecker, 3-polig...
Seite 84
Technische Daten Leistungsaufnahme 150 W Versorgungsspannung 100 - 240 V 50/60 Hz Sicherung 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, flink Schutzart IP20 Montageoptionen hängend, stehend Aufnahme für optionales Omega-Bracket Abmessungen (B × H × T) 385 mm × 255 mm × 95 mm Gewicht 3,25 kg Umgebungsbedingungen...
Seite 85
Technische Daten Weitere Informationen Outdoor fähig Nein Farbmischung RGBW LED-Typ Bodengehäuse Lüfterlos Nein Fernbedienung Nicht möglich kabelloses DMX Nein Gehäusefarbe Schwarz Wild Wash Pro 648 RGBW...
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
Seite 87
Stecker- und Anschlussbelegungen DMX-Anschlüsse Eine fünfpolige XLR-Buchse dient als DMX-Ausgang, ein fünfpoliger XLR-Stecker dient als DMX-Eingang. Die unten stehende Zeichnung und die Tabelle zeigen die Pinbelegung einer dazu passenden Kupplung. Belegung Masse (Abschirmung) Signal invertiert (DMX–, „Cold“) Signal (DMX+, „Hot“) frei / zweite Verbindung (DMX–) frei / zweite Verbindung (DMX+) Wild Wash Pro 648 RGBW...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: LED-scheinwerfer...
Seite 89
Fehlerbehebung Symptom Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht, kein Überprüfen Sie die Netzverbindung und die Sicherung. Licht, das Display ist dunkel Trotz einwandfreier Stromversor‐ Prüfen Sie, ob sich das Gerät im DMX-Modus oder in der gung scheinbar keine Funktion Betriebsart „Slave“ befindet. Wenn ja, überprüfen Sie das Gerät in einer anderen Betriebsart.
Seite 90
Fehlerbehebung Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. LED-scheinwerfer...
Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansamm‐ lung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenreiniger (Artnr.
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.