Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
CDR 999 DAB
DAB + / FM RADIO WITH CD / CASSETTE PLAYER
INSTRUCTION MANUAL
DAB+/FM-RADIO MIT CD/KASSETTEN-PLAYER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DAB+/FM RÁDIO S PŘEHRÁVAČEM CD/KAZET
NÁVOD K OBSLUZE
DAB + / FM RAADIO KOOS CD-PLAADI / KASSETI MÄNGIJAGA
KASUTUSJUHEND
RADIO DAB+/FM AVEC LECTURE DE CD/CASSETTES
MODE D'EMPLOI
DAB + / FM RADIO SA CD / K ASETOFONOM
UPUTE ZA UPORABU
DAB + / FM RADIO AR DISKU/ KASEŠU ATSKAŅOTĀJU
ROKASGRĀMATA
 Always read the safety & use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user's manual must be always included.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní
pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema.  Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec
le produit.  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības
un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas.  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében.  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta
navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi.  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put.
Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.  Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται
πάντα στη συσκευασία.
DAB + / FM RADIJAS SU CD / KASETINIU GROTUVU
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
DAB+/FM RÁDIÓ CD/KAZETTA LEJÁTSZÓVAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RADIO DAB+/FM Z ODTWARZACZEM CD/KASET
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DAB+/FM RÁDIO S PREHRÁVAČOM CD/KAZIET
NÁVOD NA OBSLUHU
RADIO DAB+/FM S PREDVA JALNIKOM CD/K ASET
NAVODILA
DAB + / FM RADIO SA CD / KASETOFONOM
UPUTST VO ZA UPOTREBU
ΡΑΔΙΌΦΩΝΌ DAB +/FM ΜΕ CD PLAYER/ΚΑΣΕΤΌΦΩΝΌ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Français
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG CDR 999 DAB

  • Seite 1 Eesti keel Français Hrvatski Bosanski Latviešu valoda Lietuvių kalba Magyar Polski CDR 999 DAB Slovenčina Slovenščina DAB + / FM RADIO WITH CD / CASSETTE PLAYER DAB + / FM RADIJAS SU CD / KASETINIU GROTUVU INSTRUCTION MANUAL INSTRUKCIJŲ VADOVAS Srpski DAB+/FM-RADIO MIT CD/KASSETTEN-PLAYER DAB+/FM RÁDIÓ...
  • Seite 2 DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / DESCRIPTION / OPIS / APRAKSTS / APRAŠYMAS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / OPIS / POPIS / OPIS / OPIS / ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ M O O D D E E...
  • Seite 3: Display-Beschreibung [B]

    English Main elements of the device [A] Handle Headphones jack CD tray door External input AUX IN VOLUME – Volume control 10. USB connector TUNING/SELECT – Tuning/Selection control 11. FM antenna Control panel of the tape player 12. AC power – to connect the power cord Cassette door 13.
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    DAB+/FM-RADio Mit CD/KAssetten-plAyeR SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol weist den Anwender auf das Vorhandensein einer gefährlichen Spannung im Gehäuseinneren hin. Falls diese Spannung mit den internen Geräteelementen in Berührung kommt, könnte dies einen Stromunfall verursachen. HINWEIS Geräteabdeckung nicht entfernen, Brand- oder Stromunfällen vorzubeugen. Reparaturen sollten ausschließlich durch ein qualifiziertes Wartungspersonal vorgenommen werden.
  • Seite 24 • Bevor Sie das Gerät anschließen und in Betrieb setzen, lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung durch und befolgen die darin angeführten Hinweise. Bewahren Sie diese Anleitung für den späteren Gebrauch gut auf. • Befolgen Sie sämtliche Hinweise, die auf dem Gerät und in der mitgelieferten Dokumentation angeführt sind.
  • Seite 25 in einem geschlossenen Raum platziert werden, der unzureichend belüftet ist (z.B. Vitrinen oder schmale Regale). • Das Gerät darf ausschließlich aus Speisequellen versorgt werden, die auf dem Typenschild des Gerätes angeführt sind. Sind Sie sich bzgl. der Parameter Ihres Versorgungsnetzes nicht sicher, lassen Sie sich durch Ihren Händler oder Stromanbieter beraten.
  • Seite 26: Vor Der Erstverwendung

    • Das Stromkabel wurde beschädigt • In das Gerät ist ein fremder Gegenstand oder Flüssigkeit eingedrungen oder es wurde Regen ggf. Wasser ausgesetzt. • Das Gerät arbeitet nicht wie gewohnt und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung. Sie können ausschließlich die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Teile einstellen.
  • Seite 27: Platzierung Und Installation Des Gerätes

    • Sollte irgendein Bauteil fehlen, wenden Sie sich an Ihren Hersteller. Sie sollten die originelle Verpackung und das Verpackungsmaterial aufbewahren, falls Sie diese irgendwann in der Zukunft gebrauchen sollten. Die originelle Verpackung gehört zur besten Art und Weise, wie Sie das Gerät während des Transportes vor Beschädigungen schützen können.
  • Seite 28: Verwendung Von Kopfhörern

    Platzieren Sie das Gerät so, damit die Steckdose gut erreichbar ist. Stromkabel in die Buchse AC INPUT ~ und das zweite Ende in die Steckdose stecken. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Möchten Sie das Gerät ausschalten, ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose. Möchten Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, ziehen Sie am Stecker, um das Stromkabel aus der Steckdose zu ziehen.
  • Seite 29: Einstellung Der Lautstärke

    Anzahl der gefundenen Sender Verlauf Das Radio sucht alle benutzbaren Sender (komplette Suche) und speichert diese auf den Plätzen 1 bis 20. Die erste Suche beansprucht mehrere Minuten. Nach der Suche wird die Uhrzeit eingestellt und das Radio spielt den Namen des ersten Senders ab. Falls Sie einen anderen Sender einstellen möchten, lesen Sie im nächsten Kapitel weiter.
  • Seite 30: Suche Von Dab-Sendern

    • AUX-Quelle (sofern angeschlossen via AUX-Stecker auf der rechten Seite des Geräts). Auswählen der Signalquelle: Wählen Sie mit dem Funktionswähler die gewünschte Funktion aus. TUNER: wählen Sie mit der Taste MODE das DAB- oder FM-Radio aus. CD/USB: Wählen Sie mit der Taste MODE die Option CD oder USB aus. Suche von DAB-Sendern Wiederholte Suche von DAB-Sendern Beim ersten Einschalten sucht das Radio das DAB-Band durch und speichert alle verfügbaren Sender.
  • Seite 31: Radiosender-Vorwahlen

    AUDIO BIT RATE: Mit DAB können einzelne Rundfunksender die Übertragungsgeschwindigkeit (oder die Tonkompression) in Abhängigkeit vom Typ der Sendung ändern. Auf diese Weise kann die Anzahl der Sender im Multiplex maximalisiert werden. Die Sprache und Nachrichten werden häufig mit einer niedrigeren Übertragungsgeschwindigkeit ausgestrahlt, während Musik eine höhere Übertragungsgeschwindigkeit zur Erhaltung der Qualität benötigt.
  • Seite 32: Abspielen Von Cds

    Manuelle Suche • Schalten Sie das Gerät im DAB-Modus ein. • Durch Halten der Taste MENU gelangen Sie in das Hauptmenü. • Drehen Sie solange mit dem Drehknopf TUNING, bis „Manual tune“ angezeigt wird. Drücken Sie dann die Taste SELECT. •...
  • Seite 33: Programmiertes Abspielen

    CD abspielen: • Versetzen Sie den Funktionswähler in Position CD/USB und wählen mit der Taste MODE den FM-Modus aus. CD einlegen: • Schließen Sie vorsichtig die Tür des CD-Bereichs auf der oberen Seite der Einheit. • Legen Sie vorsichtig die CD auf die Spindel mit der Etikette nach oben. •...
  • Seite 34: Wartung

    Wiedergabe via USB • Versetzen Sie den Funktionswähler FUNCTION in Position CD/USB. • Drücken Sie die Taste MODE, bis auf dem Display USB angezeigt wird. • Starten Sie die Wiedergabe mit der Taste u. • Die Bedienung ist gleich, wie bei der Wiedergabe der CD. Näheres finden Sie im letzten Kapitel. Bemerkung: •...
  • Seite 35: Problembehebung

    Umgang mit CDs • Niemals die Aufzeichnungsseite der CD berühren. • CD weder mit Etiketten noch mit Aufklebern bekleben. Reinigung von CDs Seite mit Aufzeichnung • Fingerabdrücke und Staub auf der CD-Oberfläche könnten die Qualität der Wiedergabe verschlechtern. CDs stets sauber halten. CD mit einem feinen Küchentuch von der Mitte zum Rand abwischen.
  • Seite 36: Technische Angaben

    • Die Empfangsqualität könnte durch elektromagnetische Störung verschlechtert werden. Gerät etwas weiter von der Störungsquelle platzieren (vor allem von Motoren, Transformatoren usw.) TECHNISCHE ANGABEN Modell CDR 999 DAB Speisung Netz: AC 230 V ~50 Hz Akku: 9 V (6× R14 1,5 V, nicht beigefügt) Anschlusswert...
  • Seite 37 Dieses Produkt erfüllt sämtliche Anforderungen der EU-Richtlinien über die elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Die Gesellschaft K+B Progres,  a.  s. erklärt, dass der Typ der Radioanlage ECG CDR 999 im Einklang mit der Richtlinie 2014/53/EU steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist der Webseite www.
  • Seite 200 Deutsch Magyar K+B Progres, a.s/AG. K+B Progres, a. s. Barbaraweg 2, DE-93413 Cham U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz 09971/4000-6080 an. (Mo – Fr 9:00 – 16:00) Polski Čeština...

Inhaltsverzeichnis