Herunterladen Diese Seite drucken
Airzone AZX6CSMASTERSB Bedienungsanleitung
Airzone AZX6CSMASTERSB Bedienungsanleitung

Airzone AZX6CSMASTERSB Bedienungsanleitung

Werbung

CONTROLADOR SUPERMAESTRO AIRZONE
ES
SUPERFICIE
Controlador digital cableado con pantalla táctil LCD monocroma retroiluminada para
la gestión de los sistemas de una instalación. Alimentado mediante bus domótico del
sistema. Montaje en superficie. Disponible en blanco y gris.
Funcionalidades:
Hasta 8 grupos de control.
Control de modo y temperatura de consigna.
Control de modo forzado: impone modo y temperatura, bloqueando el control
por el usuario.
Control de modo semiforzado: Impone rango de modos e impone una
temperatura cada hora.
Control de modo libre: envía modo y temperatura, permitiéndola modificación
por el usuario.
Programación horaria de temperatura y modo de funcionamiento.
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es
AIRZONE SUPERMASTER CONTROLLER WALL
EN
Touch screen LCD monochrome back-lighted controller for managing the system of
the installation. Power supplied through domotic bus. Wall mounted. Available in
white and grey.
Functionalities:
Up to 8 control groups.
Operating mode and set-point temperature control.
Forced mode control: it imposes the operating mode and the temperature,
blocking the user control.
Semi-forced mode control: it imposes the mode range and the temperature every
hour.
Free mode control: it sets the operating mode and the temperature, allowing the
user to change them.
Temperature time schedule for the installation.
Operating mode time schedules.
For further information about our products, go to myzone.airzone.es
CONTROLADOR SUPERMAESTRE AIRZONE DE
PT
SUPERFÍCIE
Controlador digital com cabos e ecrã tátil LCD monocromático retroiluminado para
gestão dos sistemas de uma instalação. Alimentado pelo barramento domótico do
sistema. Montagem em superfície. Disponível em branco ou cinza.
Funcionalidades:
Até 8 grupos de controlo.
Controlo de modo e temperatura de referência.
Controlo de modo forçado: impõe modo e temperatura, bloqueando o controlo
por usuário.
Controlo de modo semiforçado: Impõe intervalo de modos e uma temperatura a
cada hora.
Controlo de modo livre: envia modo e temperatura, permitindo a modificação
pelo usuário.
Programação horária de temperatura e modo de funcionamento.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte myzone.airzone.pt
AZX6CSMASTERS [B/G]
ES
EN
PT
W
H
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (EN) TECHNICAL
SPECS / (PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación y consumo / Power supply and consumption
Alimentaçao e consumo
Tipo de alimentación / Type of power supply / Tipo de alimentação
Consumo Stand-by / Stand-by consumption / Consumo em stand-by
Conexión y comunicaciones / Connection and communications
Conexão e comunicaçao
Cable apantallado y trenzado / Shielded twisted pair
Cabo blindado e trançado
Distancia máxima / Maximum distance / Distância máxima
Temperaturas operativas / Operating temperatures
Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Rango de temperatura de consigna / Set-point temperature
range / Intervalo da temperatura de referência
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Montaje / Assembly
Montagem
Dimensiones / Size / Dimensões (WxHxD)
D
Vdc
V max
12 V
I max
60 mA
100 mW
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
40 m
-20 ... 70 ºC
-5 ... 35ºC
18 ... 30ºC
En superficie mediante soporte
Surface through support
Em superfície através de suporte
105x91,5x24 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Airzone AZX6CSMASTERSB

  • Seite 1 Programación horaria de temperatura y modo de funcionamiento. Almacenaje / Storage / Armazenamento -20 … 70 ºC Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es Funcionamiento / Operation / Funcionamento -5 … 35ºC Rango de temperatura de consigna / Set-point temperature 18 …...
  • Seite 2 (ES) MONTAJE / (EN) ASSEMBLY / (PT) MONTAGEM (ES) CONEXIÓN / (EN) CONNECTION / (PT) CONEXÃO Nota: Debe configurar la dirección de las distintas centrales para el correcto funcionamiento de este equipo. Nota: Utilice para su apertura una moneda. El uso de destornillador puede dañar la electrónica.
  • Seite 3 • Modus halb-verbindliche Steuerung: Legt Modusbereich fest und legt jede Stunde eine Temperatur fest. • Modus freie Steuerung: Sendet Modus und Temperatur und gestattet Änderung durch Benutzer. • Zeitprogrammierung für Temperatur und Betriebsart. Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es...
  • Seite 4 (FR) MONTAJE / (IT) MONTAGGIO / (DE) MONTAGE (FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI / (DE) VERBINDUNG Note: Veuillez utiliser une pièce de monnaie pour l'ouvrir. L'utilisation d'un tournevis Note: Pour le bon fonctionnement de cette unité, il est indispensable de configurer l'adresse des différentes platines centrales. peut endommager le système électronique.

Diese Anleitung auch für:

Azx6csmastersgAzx6csmasters