Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Garanzia - Guarantee - Garantie - Garantie - Garantía - Záruka - Záruka
-
Tutti i prodotti CRISTINA rubinetterie sono coperti da una Garanzia Convenzionale (Commerciale) secondo i termini e le modalità indicati nel sito
prodotti senza preavviso.
-
All CRISTINA rubinetterie products are covered with a commercial conventional guarantee according to the terms indicated on the web site
www.cristinarubinetterie.com.
-
Tous les produits CRISTINA rubinetterie sont couverts par une Garantie Conventionnelle (Commerciale) selon les termes et les modalités indiquées sur le site
-
Alle CRISTINA
-
Todos los productos CRISTINA
-
-
CRISTINA S.r.l. a socio unico
via G. Fava, 56 - 28024 Gozzano (NO) Italy - phone +39 0322 9545 - fax +39 0322 956556
info@cristinagroup.com - www.cristinarubinetterie.com
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
QT207
153
234
110
ø50
ø33
34
max.55
360
G3/8

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SILFRA QT207

  • Seite 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.cristinarubinetterie.com. Tous les produits CRISTINA rubinetterie sont couverts par une Garantie Conventionnelle (Commerciale) selon les termes et les modalités indiquées sur le site Alle CRISTINA Todos los productos CRISTINA QT207 ø50 ø33 max.55 G3/8 CRISTINA S.r.l. a socio unico via G.
  • Seite 2 - Installation performed by qualified personnel! - Before connecting to mains, bleed the pipes to avoid damage. - Installation von qualifiziertem Personal! - Entleeren Sie die Leitungen bevor Sie die Armaturen an die Wasserversorgung anschliessen. - Instalace musí být provedena kvalifikovaným personálem! sostituzione completa del rubinetto.
  • Seite 3 Outlet water temperature control Temperaturregler für das ausgehende Wasser Regulátor teploty vody na výstupu + FREDDA + CALDA + COLD + HOT + FROIDE + CHAUDE + KALT + WARM + FRÍA + CALIENTE STUDENÁ TEPLÁ STUDENÁ TEPLÁ MISCELATA MIXED MITIGÉE GEMISCHT Water filters...
  • Seite 4 QT 891 ATTENZIONE - WARNING - ATTENTION - ACHTUNG- ATENCIÓN - UPOZORNĚNÍ - UPOZORNENIE Einstellung und Instandhaltung - QT 892 Detection range corresponds to 12 cm - distance between the user's hand and the infrared sensor of the tap. El rango de detección es de 12 cms. – la distancia entre la mano del usuario y el sensor del grifo Le champs de détection est de 12 cm - distance entre la main de l’utilisateur et le sensor du robinet.