Herunterladen Diese Seite drucken

Ideal Standard MOMENTS A 3908-Serie Bedienungsanleitung

Werbung

Maintenance / Pflege und Wartung / Entretien / Pulizia del miscelatore / Поддръжка /
Уход / Konserwacja / Întreţinere / Karbantartás / Догляд / Čišćenje armature / Чишћење
арматуре / Начин на одржување / Priežura / Hooldamine / Kopšana
GB
When cleaning the fitting, only use saponaceous (i. e. soap - based) agents. Never use abrasive or
scouring powders, cleaning agents containing alcohol, ammonia, hydrochloric acid, sulphuric acid, nitric acid
or phosphoric acid, or desinfectants.
D
Zur Reinigung der Armatur sollten nur seifenhaltige Reinigungsmittel verwendet werden. Keinesfalls
kratzende, scheuernde, alkohol-, ammoniak-, salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltige Reinigungs-
oder Desinfektionsmittel benutzen.
F
Pour le nettoyage de la robinetterie, employer seulement des produits contenant du savon. Jamais
de nettoyants ou des désinfectants qui grattent, rayent, contiennent de l'alcool, de l' ammoniac, de l'acide
chlorhydrique ou phosphorique.
I
Per la pulizia del miscelatore si consiglia di usare solamente detergenti a base di sapone. Non
impiegare in nessun caso detergenti o disinfettanti abrasivi o contenenti alcool, ammoniaca, acido cloridrico
o acido fosforico.
BG
При почистване на арматурата, използвайте препарати на сапунена основа. В никакъв случай да
не се използват при почистване абразивни или излющващи прахове, почистващи вещества, съдържащи
алкохолни и амониеви радикали, солна, сярна, азотна и фосфорна киселина, както и дезинфектанти.
RU
При очистке смесителя используйте только изготовленные на мыльной основе средства. Ни
в коем случае нельзя использовать для очистки абразивные порошковые средства, а также вещества,
содержащие спирт, аммоний, соляную, серную, азотную или фосфорную кислоту, или бактерицидные
вещества.
PL
Do mycia armatury używać tylko środków czyszczących (na zasadzie mydła). W żadnym wypadku
nie używać proszków (środków) ściernych lub wywołujących łuszczenia się, środków myjących zawierających
rodniki alkoholu lub amoniaku, kwasu solnego, siarkowego, azotawego lub fosforawego, lub środków dezyn-
fekcyjnych.
RO
Pentru curăţirea armăturii, folosiţi preparate pe bază de săpun. În niciun caz nu trebuie să se folosească
prafuri abrazive sau corozive, nici preparate care conţin radicali de alcooli şi amoniu, acizi clorhidric, sulfuric,
azotic sau fosforic, nici dezinfectante.
H
A szerelvény tisztításához szappan alapú tisztítószert használjon. Soha se használjon súrolószert
bármilyen lepattogzást előidéző port, alkohol vagy ammónium származékot, sósavat, kénsavat, salétromsavat
vagy foszforsavat tartalmazó tisztítószereket, valamint fertőtlenítő szereket.
UA
При догляду за арматурою використовуйте препарати на основi мила. Нi в якому разi при
догляду не використовуйте абразивнi порошки чи такi, що можуть довести до лущення поверхнi, миючi
речовини, до складу яких входять алкогольнi та амонiєвi радiкали, соляна, сiрна, азотна та фосфорна
кислота, а також дезiнфектанти.
HR
Za čišćenje armature se koriste jedino spunski preparati. Ni u kom slučdjw se ne smeju koristiti
abrazivni ili erozivni deterdženti, preparati za čišćenje koji sadrže alkoholne I amonijumove radikale, sonu,
sumpornu, azotnu ili fosfornu kiselinu, ili dezinfektanti.
SCG
За чишћење арматуре се користе jедино сапунски препарати. Ни у ком случаjу се не смеjу
користити абразивни или ерозивни детерџенти, препарати за чишћење коjи садрже алкохолне и
амониjумове радикале, сону, сумпорну, азотну или фосфорну киселину, или дезинфектанти.
MK
За чистене на уредот користете детергенти со сапунска основа. За чистене во никој случај да не
се користат абразивни прашкови или прашкови кои предизвикуваат лупење, препарати за прочистување
кои содржат алкохолни или амониумски радикали, солна, сулфурна, азотна, и фосфорна киселина како
и средства за дезинфицирање.
LT
Priedo valymui reikia naudotis tik muilo preparatais. Ne reikia vartoti abrazyvinių ir erozinančių miltelių,
preparatų, turinčių alkocholio, amoniako, druskos, sieros, azoto, arba fosforo rūgšties, dezinfektantų.
EST
Armatuuri puhastades kasutage preparaate, mis on seebi alusel. Mitte mingil juhul ei tohi kasutada
puhastamisel abrasiivseid ega kestendama või kooruma ajavaid pulbreid, puhastusaineid, mis sisaldavad alkoholi
ja ammooniumi radikaale, sool-, väävel-, asoot- ja fosforhappeid, samuti mitte desinfitseerivaid aineid.
LV
Lai notīrītu selektoru, izlietojiet uz ziepēm bāzētus līdzēkļus. Nekādā gadījumā tīrīšanai nelietojiet
abrazīvus, jeb pulverus, kuri tīrīšanas procesā var lobīties un dalīties. Kā arī līdzēkļus saturošus alkoholu, amon-
jaku, sālsskābi, sērskābi, slāpekļskābi, fosforskābi, jeb citas spēcīgas ķimikālijas, vai dezinfekcijas līdzekļus.
GB
D
Ideal Standard
Pro-Service
The Bathroom Works
Euskirchener Str. 80
National Avenue
53121 Bonn
Kingston upon Hull
Tel.: 0228-521580
HU5 4HS
Fax: 0228-521589
Customer care line:
Homepage: www.pro-service.info
Tel.: 01482 499685
E-mail: pro-service.info@aseur.com
NL
B
GR
Ideal Standard
Ideal Standard
Ideal Standard Greece
Naverkoopsdienst/
Nederland
Fittings customer
L.J.Costerstraat 30,
Service après vente
Service Athens
Postbus 7
Petrus Bayenstraat 70,
3-5 Gioldasi Street
1702 Groot Bijgaarden
5900 AA Venlo
11744 Athens
Tel.: 077 355 08 07
Tel.: 0248 10951
Greece
0248 10949
Tel.: 010-9010917
Mobile: 094-4786779
BG
RU
ВИДИМА АД
Идеал Стандард
РБългария
Европа Б.В.
Тел: +359 (675) 30368
Москва
Факс: +359 (675) 30814
Тел.: +7 (095) 980 0453
E-mail:
Факс:+7 (095) 980 0454
service_bg@aseur.com
E-mail:
service@videxim.ru
UA
MK
SCG
Kiev
American Standard
Representative office
B&K Europe
Ukraine
Predstavništvo Beograd
Tel.: +38 044 537 32 72
SRBIJA
+38 044 227 29 29
Tel/Fax: +381 11 24 53 598
Fax: +38 044 537 32 72
+381 11 24 57 157
E-mail:
E-mail:
tyufekchievp@aseur.com
Officebelgrade@aseur.com
F
I
Ideal Standard France
Ideal Standard
Bat.H - Parc des Refelets
Divisione di
American Standard Italia s.r.I.
165, Av. du Bois de la Pie
Paris N2 - Roissy en France
Via Domodossola, 19
20145 Milano
95920 Roissy CDG Cedex
Tél.: 0149 388155
Tel.: 800 652290
Hompage: www.idealstandard.fr
(Toll-free number)
E
H
Ideal Standard, S.L.
VIDIMA AD
C/Sant Marti, s/n
Budapest
08107 Martorelles
Tel.: +36 1 37 10 724
Spain
Fax: +36 1 37 10 725
Tel.: 93 544 01 60
E-mail:
BudapestOffice@aseur.com
PL
RO
IS Polska Sp.z o.o.
Vidima Representative office
Wrocław, POLSKA
Details:
Phone: +48 71 7868 301
Bucharest, Romania
+48 71 7868 302
tel./fax: +40 21 320 60 79
Fax:
+48 71 7868 303
mobile: +40 788 250 580
E-mail:
+40 741 157 420
dzialhandlowy@idealstandard.pl
E-mail:
OfficeBucharest@aseur.com
LT
EST
LV
Ideal Standard
Representative Office
Baltic Countries
Riga, Latvia
Tel.:
+371 73 57 792
Fax: +371 73 57 792
E-mail:
DorogoiV@aseur.com
Ideal Standard
Roentgenstrasse 9
54516 Wittlich
Germany
Ordering spares / Ersatzteil-Regelung / Pièces de rechange / Parti di ricambio /
Резервни части / Запчасти / Części zapasowe / Piese de schimb / Rendelhető
alkatrészek / Запаснi частини / Reservni delovi / Резервни делови / Резервни
делови / Atsarginių dalių / Tellitavad varuosad / Rezervju daļu
XX = AA, AD, ...
A 961 340 NU
13
A 961 810 NU
14
A 960 457 NU
15
A 960 367 XX
16
A 962 138 NU
17
A 960 368 NU
18
A 3807 NU
Elektronic Box DC
A 3808 NU
Elektronic Box AC
126
G 3/8
115
G 1/2
500
A 963 305 NU
19
G 3/8
M
OMENTS
160
max. 35
160
750
1
A 960 490 XX
2
4
5
A 960 219 NU
3
6
7
9a
8
A 960 401 NU
9
10
A 961 230 XX
11
A 963 404 NU
A 960 221 NU
12
0809 / A 865 586
Made in Germany
A 3908 ..
153
Ø 55
max. 150
Ø 63
30 - 50
G1 1/4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ideal Standard MOMENTS A 3908-Serie

  • Seite 1 G 1/2 A 963 404 NU A 963 305 NU A 960 221 NU G 3/8 Ideal Standard Pro-Service Ideal Standard France Ideal Standard The Bathroom Works Euskirchener Str. 80 Bat.H - Parc des Refelets Divisione di American Standard Italia s.r.I.
  • Seite 2 Guarantee only when installed by qualified plumber! Garantie nur bei Montage durch den Fachmann. Garantie uniquement en cas de montage par un personnel specialisé. Garanzia valida esclusivamente in caso di montaggio esequito da personale technico. Гаранцията е валидна само ако монтажа е извършен от квалифициран водопроводчик! Гарантия...