Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Roca In-Wash Inspira Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für In-Wash Inspira:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roca In-Wash Inspira

  • Seite 4 Una negligencia o el mal uso del producto, podrían provocar lesiones graves. El In-Wash Inspira no es apropiado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con limitacio- nes de sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o que carezcan de la experiencia o del cono- cimiento para utilizarlo, a no ser, que por su seguridad, sean vigiladas por una persona responsable o que reciban instrucciones de cómo se debe utilizar.
  • Seite 6: Precauciones De Mantenimiento

    El In-Wash Inspira es un inodoro que está diseñado para la limpieza de la zona anal y perineal. Su uso está previsto, principalmente, para su utilización en el ámbito privado; Su uso queda restringido a espacios cerrados. Cualquier otro uso se considerará no conforme a su finalidad y Roca no asumirá...
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    A negligence or an incorrect use of the product can lead to serious injuries. The In-Wash Inspira is not suitable to be used by individuals (including children) with physical, sen- sory or mental disabilities or who lack the experience or knowledge to use it, unless, for their own safety, they are monitored by a responsible person or they receive instructions on how to use it.
  • Seite 24: Possible Cause

    The seat moves when sitting down. Tighten the rear brackets of the seat. Should the problem persist, please call the Technical Assistance. 6. TECHNICAL FEATURES 6.1 FEATURES / SPECIFICATIONS ❚ SPECIFICATIONS In-Wash INSPIRA Model Power supply 220-240V AC Frequency 50/60Hz Max. power input...
  • Seite 26: Sécurité

    1.1.1 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX A propos de l’emballage: • L’emballage du In-Wash Inspira n’est pas un jouet. • Ne pas laisser les enfants jouer avec les sacs en plastique ou avec les cartons d’emballage, cela peut présenter un risque d’asphyxie ou de blessure. Conserver l’emballage dans un lieu sur ou jeter le en suivant les règles environnementales.
  • Seite 35: Cause Possible

    Les fixations du siège ne sont pas assez sérées Ressérez les fixations Si le problème persiste, appeler le Service Technique. 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ❚ 6.1 CARACTÉRISTIQUES / SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS In-Wash INSPIRA Modèle Alimentation électrique 220-240V AC Fréquence 50/60Hz Potencia absorbida máx.
  • Seite 37: Sicherheit

    Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei- ten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das In-Wash Inspira sicher zu bedienen, dürfen dieses Produkt zu ihrer eigenen Sicherheit nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  • Seite 46: Mögliche Ursache

    Keramik sind nicht richtig festgezogen. Keramik festziehen. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. 6. TECHNISCHE MERKMALE 6.1 MERKMALE / SPEZIFIKATIONEN ❚ SPEZIFIKATIONEN Modell In-Wash Inspira Stromversorgung 220-240V AC Frequenz 50/60Hz Max. Leistungsaufnahme 1700W Wassererhitzer...

Inhaltsverzeichnis