Automatischer heizölentlüfter mit integriertem filter (162 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für AFRISO FloCo-Top-1K
Seite 1
Betriebsanleitung Automatischer Heizölentlüfter mit integriertem Filter FloCo-Top-1K Copyright 2020 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten. MVV TB C 2.15.23 EN 12514-2 in Verbindung mit einem PA-Schlauch 4 x 1 mm Version: 06.2020.0 ID: 900.000.0287...
Seite 2
Über diese Betriebsanleitung Über diese Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung beschreibt den automatischen Heizölentlüfter mit integriertem Filter „FloCo-Top-1K“ (im Folgenden auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts. • Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig- nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs- situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter- teilt. HINWEIS HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam, die bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann. FloCo-Top-1K...
Seite 4
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor- men und Sicherheitsvorschriften durch. FloCo-Top-1K...
Seite 5
Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge- hen. Veränderungen am Produkt Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände- rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind. FloCo-Top-1K...
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung. • Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung. • Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge- schützt ist. Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen. FloCo-Top-1K...
G. Wandhalter H. Anschluss Rücklauf C. Untere Schwimmerkammer (Betriebsschwimmer) (vom Brenner) D. Obere Schwimmerkammer I. Anschluss Vorlauf (zum Brenner) (Sicherheitsschwimmer) Die obere Schwimmerkammer (D) E. Filtertasse verhindert, dass Schaum durch die Entlüftungsbohrung austreten kann. Abbildung 1: Übersicht FloCo-Top 1K FloCo-Top-1K...
Seite 8
Tank nachgesaugt und dem entlüfteten Brennstoff beige- mischt. A. Q Tank Düse B. Q Rücklauf C. Q Vorlauf D. Q Düse Zulassungsdokumente, Bescheinigungen, Erklärungen Das Produkt ist vom TÜV geprüft (Bericht Nummer S 133 2013 E2). FloCo-Top-1K...
Seite 9
Flüssigkeitssäule von circa 8 m) Saugdruck Max. -0,5 bar Prüfdruck 6 bar Filtereinsatz 50 - 70 µm Sinterkunststoff (Artikel 69960), sonstige Artikel siehe Ver- packungsetikett Werkstoff Gehäuse Zink-Druckguss Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur Betrieb Max. 60 °C Mediumstemperatur Max. 60 °C FloCo-Top-1K...
Um die maximal mögliche Saugleitungslänge zu bestimmen, darf der Saug- druck -0,4 bar nicht übersteigen. Für die eintretende Filterverschmutzung sind 0,05 bar an zusätzlichem Druckverlust berücksichtigt. 5.2.1 Maximale Saugleitungslänge bei ansteigender Leitung 1. Entfernen Sie alle Rück- schlagventile am Tank und im Bereich einer selbstsichernden Sauglei- tung. FloCo-Top-1K...
Seite 11
> 100 > 100 15 kg/h Ø 6 mm (18 l/h) Ø 8 mm Ø 10 mm > 100 > 100 > 100 20 kg/h Ø 6 mm (24 l/h) Ø 8 mm Ø 10 mm > 100 > 100 FloCo-Top-1K...
Seite 12
1. Montieren Sie ein Antiheberventil, um ein Austreten (Aushebern) von flüssigem Brennstoff bei undichter Saugleitung und höher liegendem Füllstand im Tank zu verhindern. A. Kolben-Antiheberventil „KAV“ C. H = Absicherungshöhe „MAV“ B. Membran-Antiheberventil „MAV“ D. H = Absicherungshöhe „KAV“ FloCo-Top-1K...
Seite 13
Verwendung von Teflonband oder Hanf ist nicht zulässig. Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen. 3. Dichten Sie die Saugleitung in das Innengewinde G des Gehäuses, mit zylindrischer Rohrverschraubung G nach DIN 2353 ein. Das Anzugs- moment beträgt 40 ±10 Nm. FloCo-Top-1K...
Seite 14
FUNKTIONSUNFÄHIGES PRODUKT • Stellen Sie sicher, dass Sie die Brennerschläuche der Vor- und Rücklauflei- tung nicht vertauschen. Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen. Druckprüfung Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht in die Druckprüfung mit einbe- zogen wird. FloCo-Top-1K...
Seite 15
A. Siku-Einsatz 35 µm B. Siku-Einsatz 50 µm C. Siku-Einsatz 70 µm D. Filz E. Stahlsieb Durchfluss Q [l/h] 5.5.2 Im Saugbetrieb mit 50 % verschmutztem Filtereinsatz A. Siku-Einsatz 35 µm B. Siku-Einsatz 70 µm C. Filz D. Stahlsieb Durchfluss Q [l/h] FloCo-Top-1K...
Seite 16
1. Führen Sie den Entlüftungsschlauch entlang der Saugleitung zum Tank zurück. 2. Fixieren Sie den Entlüftungsschlauch mit Kabelbindern. 3. Bringen Sie das andere Ende des Entlüftungsschlauchs an der Entlüf- tungsleitung oder am Rücklaufanschluss der Entnahmearmatur des Tanks an, um einen eventuellen Leitungsverschluss vorzubeugen. FloCo-Top-1K...
Gebiete geeignet und ist druckwasserdicht bis 10 mH (1 bar Außendruck). Nach einem Hochwasserereignis ist das Produkt mit Entlüftungsschlauch weiterhin funktionsfähig. Stellen Sie sicher, dass sich das Ende des Entlüftungsschlauchs am Rücklaufanschluss des Tanks befindet oder oberhalb des maximal mögli- chen Wasserpegels endet. FloCo-Top-1K...
Reinigen Sie die Kunststoffteile mit einer wässri- gen Seifenlauge Jährlich oder bei Bedarf Tauschen Sie den Filtereinsatz Alle 5 Jahre Ersetzen Sie die Brennerschläuche Spätestens nach Ersetzen Sie das Produkt 20 Jahren Nach Hochwasser Ersetzen Sie das Produkt wenn kein Entlüftungs- schlauch angeschlossen ist FloCo-Top-1K...
Seite 19
Wartung Filtereinsatz tauschen 7.2.1 Filtereinsatz ausbauen FloCo-Top-1K...
Seite 20
Wartung 7.2.2 Filtereinsatz einbauen FloCo-Top-1K...
Legen Sie die Sauglei- schaltungen des Bren- Saugleitung durch zu tung korrekt aus (siehe ners großen Leitungsdurch- Kapitel "Saugleitungs- messer der Sauglei- länge ermitteln") tung. Beim Öffnen des Antiheberventils kann eine größere Luftblase durchschlagen, die eine Störabschaltung verur- sachen kann FloCo-Top-1K...
Seite 22
Entlüfters durch Brennerpumpe erzeugt Führen Sie eine Saug- keinen ausreichenden druckprüfung an der Unterdruck Pumpe durch. Die Pumpe muss mindes- tens einen Unterdruck von -0,4 bar aufbauen Sonstige Störungen Bitte wenden Sie sich an die AFRISO-Service Hotline FloCo-Top-1K...
2. Entsorgen Sie das Produkt. Rücksendung Vor einer Rücksendung Ihres Produkts müssen Sie sich mit uns in Verbin- dung setzen (service@afriso.de). Gewährleistung Informationen zur Gewährleistung finden Sie in unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen im Internet unter www.afriso.com oder in Ihrem Kauf- vertrag. FloCo-Top-1K...
Verwenden Sie nur Original Ersatz- und Zubehörteile des Herstellers. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Sachschäden führen. Produkt Artikelbezeichnung Art.-Nr. Abbildung Automatischer Heizölent- 69960 lüfter mit integriertem Filter „FloCo-Top-1K“ Ersatzteile und Zubehör Artikelbezeichnung Art.-Nr. Abbildung Filtertasse kurz (Standard) 20254 Filtertasse kurz 20257 (mit Entleereinrichtung) O-Ring für Filtertasse...
Seite 25
DIN 2353 mit Kupfer-Flach- dichtung: Rohr Ø 6 mm 20509 Rohr Ø 8 mm 20508 Rohr Ø 10 mm 20510 Rohr Ø 12 mm 20512 Kolben-Antiheberventil 20240 „KAV“ Membran-Antiheberventil 20139 „MAV“ Entlüftungsschlauch, 20696 PVC, Ø 4 x 1 mm, 20 m Rolle FloCo-Top-1K...