Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DIGAM Powersoft Q5001 Bedienungsanleitung

DIGAM Powersoft Q5001 Bedienungsanleitung

Q series; d series digitale audio verstärker für professionelle anwendungen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digital Audio Amplifier
for Professional Applications
Digitale Audio Verstärker
für professionelle Anwendungen
Amplificateur Digital Audio
pour Applications Professionnelles
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Rev: 1.1 – 13/05/2002
E
D
F
A
p
p

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DIGAM Powersoft Q5001

  • Seite 1 Digital Audio Amplifier for Professional Applications Digitale Audio Verstärker für professionelle Anwendungen Amplificateur Digital Audio pour Applications Professionnelles User Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Rev: 1.1 – 13/05/2002...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents IMPORTANT ......................................2 WARNING NOTICES ................................... 2 INTRODUCTION....................................4 INSTALLATION AND OPERATION ..............................5 CONTROLS ......................................6 LED INDICATORS AND CONTROLS..............................6 REAR PANEL CONTROLS................................. 7 PROTECTION....................................... 7 USER MAINTENANCE ..................................8 WARRANTY AND DISCLAIMERS ..............................8 TECHNICAL ASSISTANCE AND SERVICE............................
  • Seite 3: Important

    Important CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. WARNING: To prevent fire or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture. SAFEGUARDS: Electrical energy can perform many useful functions.
  • Seite 4: Safety Rules

    Speaker output shock hazard A DIGAM amplifier is capable of producing hazardous output voltages. To avoid electrical shock, do not touch any exposed speaker wiring while the amplifier is operating. This manual contains important information on operating your DIGAM amplifier correctly and safety. Please read it carefully before operating your amplifier.
  • Seite 5: Introduction

    Totally Digital with High Reliability The DIGAM series is based on PWM technology that has been used for 30 years or more in power supplies and inverters. PWM provides high reliability, small size, low weight and high efficiency. A PWM converter works as a high frequency sampler, converting the variable amplitude (audio) signal into an impulse sequence with average value equal to the audio input.
  • Seite 6: Installation And Operation

    Mounting All DIGAM amplifiers will mount in a standard 19” rack. Four front panel mounting holes are provided. Your DIGAM amplifier uses a forced-air cooling system to maintain a low, even operating temperature. Drawn by an internal fan, air enters through the slots in the front panel and courses over and through components.
  • Seite 7: Controls

    Led indicators and controls Led indicators Your DIGAM amplifier has LED indicators on the front panel. “READY” and “TEMP” leds are common to both channels on each device and the other “SIGNAL” and ”PROTECT” leds are present for each channel. Each channel has an 5-segment LED bar for the output signal. Each segment will be lightened every 3dB.
  • Seite 8: Rear Panel Controls

    PROTECTION LED will be lightened. Turn OFF/ON the amplifier to reset protection mode status. Thermal protection A DIGAM amplifier uses a continuously variable speed fan to assist cooling (the fan speed changes in response to the amplifier’s cooling needs). If the heat sink temperature reaches approximately 60°C, the TEMP LED starts to flashing.
  • Seite 9: User Maintenance

    In addition to having an in-house service department, Powersoft supports a network of authorized service centers. If your DIGAM amplifier needs repair, contact your Powersoft dealer or distributor, or contact the Powersoft Technical Service department, to obtain the location of the nearest authorized service center.
  • Seite 10: Technical Assistance And Service

    The service centers in your country may be located by your dealer or distributor. Power Factor Correction The DIGAM amplifier has an automatic power factor correction system for a perfect main network interface. The amplifier is a resistive load for the main network, minimizing the reactive power and the harmonic distortion on the current.
  • Seite 11: Q - Series Specifications

    Q - Series specifications General Type Digital amplifier for professional applications Power requirements: AC 95V ÷ 265V, 50/60Hz More than 0.95 from 200W to full power Power factor cos(ϕ) 0°C ÷ +45°C Operating temperature Weight 10 kg External dimensions Standard rack 19” (W), 1 units (H), 455mm (D) Consumption average 900 VA Audio section...
  • Seite 12: D - Series Specifications

    D - Series specifications General Type Digital amplifier for professional applications AC 95V ÷ 265V, 50/60Hz Power requirements: More than 0.95 from 200W to full power Power factor cos(ϕ) Operating temperature 0°C ÷ +45°C Weight 8.5 kg External dimensions Standard rack 19” (W), 1 units (H), 455mm (D) Consumption average 500/900 VA Audio section...
  • Seite 13 INHALT WICHTIGE INFORMATIONEN................................2 WARNHINWEISE ....................................2 EINFÜHRUNG ...................................... 3 INSTALLATION & BETRIEB................................5 REGLER........................................ 6 LED ANZEIGE & KONTROLLINSTRUMENTE ..........................6 SCHUTZEINRICHTUNGEN................................. 8 BEDIENERWARTUNG ..................................8 GARANTIE & GARANTIEAUSSCHLUSS ............................9 TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG & SERVICE ..........................9 POWER FACTOR CORRECTION..............................10 Q-SERIE TECHNISCHE DATEN ..............................
  • Seite 14: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VORSICHT: Um das Risiko von Stromschlägen zu begrenzen, öffnen Sie bitte niemals das Gehäuse. Im Innern befinden sich keine Bauteile, die durch den Anwender repariert werden könnten. Überlassen Sie Reparatur- und Wartungsarbeiten ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal.
  • Seite 15: Sicherheitsbestimmungen

    Stellen Sie niemals offenes Feuer, wie z. B. Kerzen auf den Verstärker. Beschädigung von Lautsprechern Die Verstärker der DIGAM Serie gehören zu den leistungsstärksten überhaupt und sind in der Lage, wesentlich höhere Leistungen abzugeben, als die meisten Lautsprecher verarbeiten können. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, passende Lautsprecher zu wählen und diese auf vernünftige...
  • Seite 16: Mehr Leistung Und Weniger Gewicht

    Dämpfungsfaktor. Vollständig digital mit hoher Zuverlässigkeit DIGAM Verstärker basieren auf der PWM Technologie, die seit 30 Jahren in Netzteilen und Invertern Anwendung findet. PWM vereint hohe Zuverlässigkeit, kompakte Abmessungen, geringes Gewicht und hohen Wirkungsgrad. Ein PWM Wandler arbeitet als hochfrequenter Abtaster und wandelt Signale mit variabler Amplitude und Frequenz in einen Abfolge von Impulsen, deren Mittelwert dem Audioeingangssignal entspricht.
  • Seite 17: Installation & Betrieb

    Originalverpackung einschließlich aller Packmaterialien für eine Überprüfung durch den Transporteur sicher. Installation Alle DIGAM Verstärker lassen sich in standard 19” Racks einbauen. Hierfür sind vier Befestigungslöcher auf der Frontplatte vorgesehen. Ihr DIGAM Verstärker verfügt über ein System der Zwangskühlung, um eine niedrige und gleichbleibende Betriebstemperatur zu gewährleisten. Dabei wird durch einen eingebauten Lüfter Kühlluft durch die Schlitze auf der Frontplatte angesaugt und...
  • Seite 18: Regler

    liegen die Ausgangssignale der einzelnen Kanäle, auf den Polen 2+ und 2- die Ausgangssignale der gebrückten Kanäle. Somit ist es möglich, gleichzeitig das Ausgangssignal des einzelnen Kanals als auch das gebrückte Signal zweier Kanäle abzugreifen. ACHTUNG: Die minimale Nominalimpedanz darf nicht unterschritten werden ! Regler Eingangspegelregler...
  • Seite 19: Anschlüsse Rückseite

    Fig. 1: Frontplatte Die Pegelsteller arbeiten logarithmisch im Bereich zwischen -∞ und 32 dB. Anschlüsse Rückseite Neutrik Speakon™ Buchsen, Ausgänge der einzelnen Kanäle XLR-Klinken Kombi-Buchsen, Eingänge der einzelnen Kanäle Buchse für Netzanschlusskabel Kühlluftaustrittsöffnung Signal Parallel-Schalter Fig. 2: Rückseite POWERSOFT DEUTSCH - 7...
  • Seite 20: Schutzeinrichtungen

    Sie Druckluft benützen. Schwerwiegende Fälle überlassen Sie bitte qualifiziertem Fachpersonal, da für eine Komplettreinigung das Gehäuse geöffnet werden muß. Es gibt keine Teile im Innern Ihres DIGAM Verstärkers, die vom Benutzer repariert werden könnten. Überlassen Sie Reparatur- und Wartungsarbeiten ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal.
  • Seite 21: Garantie & Garantieausschluss

    Gebrauch von DIGAM Verstärkern verursacht werden. Garantie Powersoft gewährleistet dem Erstkäufer, daß DIGAM Verstärker frei von Defekten in Material und Verarbeitung sind. Die Garantiezeit beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum und beinhaltet Teile und Arbeitszeit einer Reparatur, sofern der Schaden bei normalem Einbau und Betrieb auftrat.
  • Seite 22: Power Factor Correction

    Power Factor Correction DIGAM Verstärker verfügen über automatische Power Factor Correction für eine perfekte Anpassung an Ihr Stromnetz. Der Verstärker präsentiert sich dem Netz als Ohm’sche Last und minimiert dadurch reaktive Kräfte und harmonische Verzerrung des Stromverlaufs. Die Leistungsdaten werden so auch im Falle von Netzspannungsschwankungen aufrecht erhalten.
  • Seite 23: Q-Serie Technische Daten

    Q - Serie Technische Daten Allgemein Digitalverstärker für professionelle Anwendungen Wechselspannung 95V ÷ 265V, 50/60Hz Netzspannungsvoraussetzungen: Power factor cos(ϕ) Besser als 0.95 von200W bis Vollast Betriebstemperatur 0°C ÷ +45°C Gewicht 10 kg Abmessungen Standardrack 19” (B), 1 HE (H), 455mm (T) Durchschnittliche Leistungsaufnahme 900 VA Audiosektion...
  • Seite 24: D-Serie Technische Daten

    D - Serie Technische Daten Allgemein Digitalverstärker für professionelle Anwendungen Netzspannungsvoraussetzungen: Wechselspannung 95V ÷ 265V, 50/60Hz Besser als 0.95 von 200W bis Vollast Power factor cos(ϕ) 0°C ÷ +45°C Betriebstemperatur Gewicht 8.5 kg Abmessungen Standardrack 19” (B), 1 HE (H), 455mm (T) Durchschnittliche Leistungsaufnahme 500/900 VA Audiosektion...
  • Seite 25 Table des Matières IMPORTANT ......................................2 AVERTISSEMENTS..................................... 2 INSTALLATION ET OPERATION............................... 4 POTENTIOMETRE DE GAIN ................................5 INDICATEURS A LED ET BOUTONS DE REGLAGE........................5 SYNOPTIQUE FACE ARRIERE ................................. 6 PROTECTION....................................... 7 ENTRETIEN ......................................7 GARANTIE......................................7 ASSISTANCE TECHNIQUE ET REPARATIONS..........................8 POWER FACTOR CORRECTION..............................
  • Seite 26: Important

    Important ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas ouvrir l'appareil. Aucune pièce interne n'est réparable par l'utilisateur. Confier toutes les réparations à un technicien qualifié. AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  • Seite 27: Consignes De Sécurité

    Endommagements des haut-parleurs Les amplificateurs de la série DIGAM font partie des amplificateurs les plus puissants et sont capables de générer une puissance supérieure à ce que peuvent supporter de nombreuses enceintes. Assurez-vous donc d'utiliser des enceintes adaptées à la puissance de l'amplificateur et ne pas les surcharger.
  • Seite 28: Installation Et Operation

    Les amplificateurs de la série DIGAM Q série sont équipés de ventilateurs automatiques fonctionnant sur courant continu dont l'action est commandée par des capteurs de température internes.
  • Seite 29: Indicateurs A Led Et Boutons De Reglage

    Indicateurs à LED et Boutons de Réglage Indicateurs à LED Votre amplificateur DIGAM dispose d’indicateurs à LED sur la face avant. Les LED « READY » et « TEMP » sont communes aux deux canaux sur chaque appareil, et les LED « SIGNAL » et «...
  • Seite 30: Synoptique Face Arriere

    Fig. 1 : Face avant Le contrôle de gain utilise une échelle logarithmique située entre -∞ et +32dB. Synoptique face arrière 1) Connecteurs Neutrik Speakon femelle des différents canaux pour le signal de sortie audio 2) Connecteurs XLR femelle & Jack stéréo (COMBO) des différents canaux pour le signal de sortie audio 3) Cordon d’alimentation C.A.
  • Seite 31: Protection

    Protection contre la surchauffe Les amplificateurs DIGAM sont équipés d'un ventilateur qui adapte automatiquement sa vitesse de rotation en fonction de la température. Si la température interne de l’amplificateur atteint 60°C, le témoin TEMP se met à clignoter. Si la température atteint ou dépasse 70°C, le circuit de détection de température coupe les sorties, le témoin TEMP reste allumé...
  • Seite 32: Assistance Technique Et Reparations

    Garantie Les amplificateurs DIGAM sont couverts par une garantie pièces et main d'œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d'achat. Powersoft s'engage à remplacer les pièces défectueuses et à réparer les appareils en panne dans ce laps de temps et uniquement si le problème ne vient pas d'une mauvaise utilisation.
  • Seite 33: Q - Series Caracteristiques

    Q - Series caractéristiques Généralitès Type Amplificateur Digital professionnel Alimentation électrique 95V ÷ 265V, 50/60Hz Cos (φ) du facteur de puissance supérieur à 0,95 de 200W à la pleine puissance Température de fonctionnement 0°C à + 45°C Poids 10 Kg Dimensions extérieures Rack standard 19’’...
  • Seite 34: D - Series Caracteristiques

    D - Series caractéristiques Généralitès Type Amplificateur Digital professionnel Alimentation électrique 95V ÷ 265V, 50/60Hz Cos (φ) du facteur de puissance supérieur à 0,95 de 200W à la pleine puissance Température de fonctionnement 0°C à + 45°C Poids 8,5 Kg Dimensions extérieures Rack standard 19’’...
  • Seite 35 Appendix User selecteable active filters The block diagrams of Fig.6-7 contain a frequency selectable filtering block for each channel of the amplifier.Every block can be setted to filter the input signal with a 12dB/oct slope ( 65-100-130 Hz), 12dB/oct slope ( 65-100-130 Hz), or a (with a cascade of the just mentioned filters), by...
  • Seite 36 1+ 1- 2+ 2- 1+ 1- 2+ 2- Preamp Preamp Power Power Stage Stage Correct Correct selection for: selection for: 100H 100H 130H 130H Sel1/Sel2 Sel5/Sel6 Correct Correct selection for: selection for: 100H 100H 130H 130H Sel11/Sel12 Sel7/Sel8 Limiter Limiter Front Panel Selection View Fig.6: Amplifiers Ch1-Ch2 Internal Block Diagram POWERSOFT...
  • Seite 37 1+ 1- 2+ 2- 1+ 1- 2+ 2- Preamp Preamp Power Power Stage Stage Correct Correct selection for: selection for: 100H 100H 130H 130H Sel13/Sel14 Sel17/Sel18 Correct Correct selection for: selection for: 100H 100H 130H 130H Sel23/Sel24 Sel19/Sel20 Limiter Limiter Front Panel Selection View Fig.7: Amplifiers Ch3-Ch4 Internal Block Diagram (only for Q-series) POWERSOFT...
  • Seite 38 Public Address transformerless applications Tanks to the presence of high power bridgeable channels and selecteable high pass built-in filters ( 65 Hz ), is possible to configure high voltage output channels simply using the bridged output on the rear panel without any output transformer.
  • Seite 39 Example 1 Typical High Power Active Filtered BI-AMP Mono System Setup with Bridge Mode Ouput Stage Only for Q-series Cutoff Frequency Cutoff Frequency Sel23/Sel24 Sel19/Sel20 Sel1/Sel2 Sel5/Sel6 65Hz 65Hz 65Hz 65Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 130Hz 130Hz 130Hz 130Hz Rear Power Power Power...
  • Seite 40 Example 2 High Power Passive Stereo System Bridge Mode Only for Q-series Cutoff Frequency Cutoff Frequency Sel19/Sel20 Sel23/Sel24 Sel1/Sel2 Sel5/Sel6 65Hz 65Hz 65Hz 65Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 130Hz 130Hz 130Hz 130Hz Filtering Filtering Filtering Filtering Power Power Power Power Stage Stage Stage...
  • Seite 41 Example 3 Distributed Mono Public Address System Only for Q-series Cutoff Frequency Cutoff Frequency Sel23/Sel24 Sel19/Sel20 Sel1/Sel2 Sel5/Sel6 65Hz 65Hz 65Hz 65Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 130Hz 130Hz 130Hz 130Hz Filtering Filtering Filtering Filtering Power Power Power Power Stage Stage Stage Stage Rear...
  • Seite 42 Example 4 Typical High Power Active Filtered BI-AMP Stereo System Only for Q-series Cutoff Frequency Cutoff Frequency Sel13/Sel14 Sel23/Sel24 Sel11/Sel12 Sel1/Sel2 65Hz 65Hz 65Hz 65Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 130Hz 130Hz 130Hz Power Power Power Power Rear Stage Stage Stage Stage Panel View...
  • Seite 43 Example 5 Typical High Power Active Filtered BI-AMP Stereo System Setup with Mono Sub (Bridge Mode) Only for Q-series Cutoff Frequency Cutoff Frequency Sel5/Sel6 Sel23/Sel24 Sel19/Sel20 Sel1/Sel2 65Hz 65Hz 65Hz 65Hz 100Hz 100Hz 100Hz 100Hz 130Hz 130Hz 130Hz 130Hz Power Power Power Power...
  • Seite 44 Owner filters selection memorandum Front Panel Selection Front Panel Selection Front Panel Selection POWERSOFT APPENDIX - 10...

Inhaltsverzeichnis